意味 | 例文 |
「としょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6657件
臨床薬剤師として
임상약제사로서 - 韓国語翻訳例文
下記を参照のこと
하기를 참조할 것 - 韓国語翻訳例文
少年はがつがつと食べた。
소년은 허겁지겁 먹었다. - 韓国語翻訳例文
食事を終えたところです。
저는 식사를 막 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒に泣きます。
저는 그와 함께 웁니다. - 韓国語翻訳例文
私の症状と似ている。
내 증상과 비슷하다. - 韓国語翻訳例文
商社との打ち合わせ
상사와 미팅 - 韓国語翻訳例文
あなたと食事したいです。
당신과 식사하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
わさびと醤油を混ぜる。
겨자와 간장을 섞다 - 韓国語翻訳例文
誰と一緒に行くのですか。
누구와 함께 갑니까? - 韓国語翻訳例文
沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。
오키나와에 간 적이 없으면, 내년 여름 같이 갑시다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来てから、私と一緒に市役所に行きましょう。
당신이 일본에 오고, 저와 함께 시청에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
裁判所は彼女をその傷害事件の証人として法廷に召喚した。
재판소는 그녀를 그 상해 사건의 증인으로서 법정에 소환했다. - 韓国語翻訳例文
請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。
청구서는 다음 달 초에 수중에 도착할 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。
아마도 여러분은 그를 이상한 사람으로 생각했죠? - 韓国語翻訳例文
賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。
유통기한은 5년으로 길고, 보존식으로도 적합합니다. - 韓国語翻訳例文
そのような時、とてもうれしいと感じるでしょう。
그럴 때, 저는 매우 행복하다고 느끼겠지요. - 韓国語翻訳例文
あなたはこのソフトウェアをとても面白いと思うでしょう。
당신은 이 소프트웨어를 정말 재밌다고 생각하지요. - 韓国語翻訳例文
今成し遂げられることで、自分の強みとなるでしょう。
지금 완수하는 것으로, 자신의 장점이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
ねぎまと手羽先とレバーを2人前頼みましょう。
대파 닭고기꼬치와 닭 날개와 간을 2인분 주문합시다. - 韓国語翻訳例文
ロンドン塔はもともと刑務所だった。
런던탑은 원래 교도소였다. - 韓国語翻訳例文
申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。
신청을 보낼 때에는 메시지를 남깁시다. - 韓国語翻訳例文
次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。
다음번 회의에서는 프로젝트의 자세한 내용을 정합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今は広東省にいるでしょう。
당신은 지금 관동 성에 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。
신청을 보낼 때는, 함께 메시지를 씁시다. - 韓国語翻訳例文
2人一緒の写真を撮ってあげましょうか。
2명 같이 사진을 찍어드릴까요? - 韓国語翻訳例文
非課税証明書を区役所で取得してください。
비과세 증명서를 구청에서 취득해주세요. - 韓国語翻訳例文
では図書館で涼みながら本を読むのはどうでしょうか?
그럼 도서관에서 시원하게 책을 읽는 것은 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
私たちは今度友達を集めて食事にでも行きましょう。
우리는 이번에 친구를 모아 식사라도 하러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
一番近いレストランで軽く食事をしましょう。
가장 가까운 레스토랑에서 가볍게 식사를 합시다. - 韓国語翻訳例文
いつまでにこの商品を届ければ良いでしょうか。
저는 언제까지 이 상품을 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文
どこの部署に助けを求めればいいでしょうか?
어느 부서에 도움을 요청하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
その職業安定所の就職件数は50%増加した。
그 직업 안정소의 취업 건수는 50% 증가했다. - 韓国語翻訳例文
やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に一緒に会いに行きましょう。
할 일의 리스트를 적은 후, 선생님을 함께 만나러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
保証書がお手元にある場合は該当製品と一緒にお送り下さい。
보증서를 가지고 계시는 경우는 해당 제품과 함께 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女にとってスペイン語を勉強することは難しいでしょう。
그녀에게 스페인어를 공부하는 것은 어렵겠지요. - 韓国語翻訳例文
それは彼女にとってとてもいい経験になったでしょう。
그것은 그녀에게 정말 좋은 경험이 되었을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私、森元商事株式会社の秘書室の山本と申します。
저, 모리모토 상사 주식회사 비서실의 야마모토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は妻のことをあれとは呼ばないでしょう。
저는 아내를 저것이라고는 부르지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
子どもは家族といっしょに走ることができる。
아이는 가족과 함께 뛸 수 있다. - 韓国語翻訳例文
石油食品とは石油から作られた食品のことだ。
석유 식품은 석유로부터 만들어진 식품이다. - 韓国語翻訳例文
これを証拠に彼とは無関係だと証明する。
나는 이것을 증거로 그와는 아무 관계가 아니라고 증명한다. - 韓国語翻訳例文
あなた達はそれをとても楽しむことができるでしょう。
당신들은 그것을 매우 즐길 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
図書室で偶然、図書委員の女の子と知り合った。
도서관에서 우연히, 도서 위원인 여자아이와 알게 됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私のことが綺麗だと思うでしょうか?
당신은 저를 예쁘다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
バスとか、調べなきゃならないことを調べましょう。
버스라든지, 알아봐야 할 것들을 알아봅시다. - 韓国語翻訳例文
彼らと日本人との違いはなんでしょう?
그들과 일본인과의 차이는 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文
彼は泳ぐことをとても楽しむでしょう。
그는 수영하는 것을 아주 즐거워할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
請求書は商品とともに箱の中にございます。
청구서는 상품과 함께 상자 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。
귀국 후도, 계속 연락을 합시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |