意味 | 例文 |
「としょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6657件
ときどき一緒に映画を観ませんか?
가끔 함께 영화를 보지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ここでは食事と喫煙は禁止です。
여기에서는 식사와 흡연은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
優勝おめでとうございます。
우승 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
午後9時に夕食をとりました。
오후 9시에 저녁밥을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
私の元へ届いた招待状
나에게 도착한 초대장 - 韓国語翻訳例文
最初は、私はとても下手だった。
처음에는 나는 정말로 못했었다. - 韓国語翻訳例文
彼の一生の友人として
그의 평생의 친구로서 - 韓国語翻訳例文
よく祖母と一緒に遊んでいました。
저는 자주 할머니와 함께 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に過ごしたい。
나는 당신과 함께 지내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前の印象よりずっと良い。
그는 예전 인상보다 훨씬 좋다. - 韓国語翻訳例文
そこはとても広い場所でした。
그곳은 아주 넓은 장소였습니다. - 韓国語翻訳例文
そこはとっても素敵な場所でした。
그곳은 아주 멋진 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝父と食事をしました。
저는 오늘 아침에 아버지와 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒にドイツへ行きませんか?
저와 함께 독일에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ご昇任おめでとうございます。
승진 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
いまも家族と一緒に住んでいますか。
지금도 가족과 같이 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはずっと一緒です。
우리는 쭉 함께입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒で楽しかったです。
저는 당신과 함께여서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒で幸せでした。
저는 당신과 함께여서 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と一緒に学校へ行きます。
저는 그녀와 함께 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
資産の回復と、責任の所在
자산 회복과 책임의 소재 - 韓国語翻訳例文
彼は露出症傾向と診断された。
그는 노출증 경향이라고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文
彼と私は一緒に成長した。
그와 저는 함께 성장했다. - 韓国語翻訳例文
子供と一緒に寝てしまいました。
아이와 함께 자 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたと一緒にやりたい。
그것을 당신과 함께하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを一生忘れません。
저는 당신을 평생 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたと一緒に寝たい。
나는 항상 당신과 함께 자고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は旅行と読書です。
제 취미는 여행과 독서입니다. - 韓国語翻訳例文
原形のまま食品として扱われる。
원형 그대로 식품으로 취급되다. - 韓国語翻訳例文
今日私と一緒に帰りませんか?
오늘 저와 함께 돌아가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は彼女と一緒に行く。
나는 그녀와 함께 간다. - 韓国語翻訳例文
二人は食事をすることにしました。
둘은 식사를 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は犯人とされ処刑された。
그는 범인으로 지목되 처형되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に寝たかった。
당신과 같이 자고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
食料と水を使わずにおく
식량과 물을 사용하지 않고 두다 - 韓国語翻訳例文
彼は職業軍人として入隊した。
그는 직업 군인으로로 입대했다. - 韓国語翻訳例文
二人とも既に退職しています。
둘 다 이미 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことを了承してください。
그 일을 양해해주세요. - 韓国語翻訳例文
呼吸器具と消防士の服装
호흡 기구와 소방관의 복장 - 韓国語翻訳例文
私達と一緒に釣りに行きませんか。
저희와 함께 낚시에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もっと商品を出荷して欲しいです。
더 상품을 출하했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
投資のこととなると私は初心者だ。
투자로 얘기가 향하면 나는 초심자다. - 韓国語翻訳例文
母もとうとう認知症かと思う出来事があった。
어머니도 마침내 치매가 아닌가 하는 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
妻と娘と犬と一緒に、自動車で松本市に行きました。
저는 아내와 딸과 강아지와 함께, 자동차로 마츠모토 시에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントの出席者リストを見せていただくことは可能でしょうか?
저는 그 이벤트 참석자 명단을 볼 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたの作品は当コンテストにおいて優秀賞と表彰いたします。
당신의 작품은 당 콘테스트의 우수상을 표창합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日も今日も忙しかったと思うので、来週会うことにしましょう。
당신은 어제도 오늘도 바빴을거라 생각되니, 다음 주에 만나기로 합시다. - 韓国語翻訳例文
不填補期間とは、保証の対象にならない期間のことを意味しています。
불전보기간이란 보증의 대상이 되지 않는 기간을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文
ロボット掃除機は新しいロボット家電の市場と言えるでしょう。
로봇 청소기는 새로운 로봇 가전 시장이라고 말할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文
デザイン案は今回お送りしたものでFIXということでよろしいでしょうか?
디자인 안은 이번에 보낸 것으로 FIX 하는 것으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |