例文 |
「としや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3948件
彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。
그는 포틀랜드와 디트로이트에서 어린 시절을 어머니와 함께 보냈다. - 韓国語翻訳例文
私の今年の夏休みはとても充実していました。
제 올해의 여름방학은 매우 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても優しくて、話して楽しい人だ。
그녀는 너무나도 상냥해서 이야기하면 즐거운 사람이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する。
그들은 어떤 때는 친절하게, 어떤 때는 엄하게 선수를 지도한다. - 韓国語翻訳例文
「開運商法」は人々の信仰や不幸を利用して高額な商品を売る。
“개운 상법”은 사람들의 신앙이나 불행을 이용해 비싼 상품을 판다. - 韓国語翻訳例文
居合わせた二人からの冷やかしに、私と彼女は頬を赤くした。
마침 그 자리에 있던 두 사람의 조롱에, 나와 그녀는 볼을 붉혔다. - 韓国語翻訳例文
そのカウンセラーは彼らが子どもを甘やかしすぎていると指摘した。
그 상담원은 그들이 아이를 너무 제멋대로 하게 한다고 지적했다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっては難しいですが、やれるように努力します。
그것은 제게 있어서는 어렵지만, 할 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
環境にやさしい自動車の開発という点で日本は世界をリードしている。
친환경 자동차 개발이라는 점에서 일본은 세계를 이끌고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは被験者が答えやすいようにクローズドエンドで質問することにした。
우리는 피실험자가 답하기 쉽도록 클로즈드엔드로 질문하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
育児のことや、子供の成長などを学んで、自分の将来に生かしましょう。
육아나, 아이의 성장 등을 배워서, 자신의 장래에 활용합시다. - 韓国語翻訳例文
衣服や機材にたばこの臭いが付着しますので禁止としております。
의복이나 기재에 담배 냄새가 배어버려서 금지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
失読症患者が読みやすいようにデザインされた書体があると聞きました。
난독증 환자가 읽기 쉽게 디자인된 서체가 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社では山田という新しい社長が就任しました。
우리 회사에서는 야마다라는 새로운 사장이 취임했습니다. - 韓国語翻訳例文
お約束したとおり、私はその改修に着手しました。
약속한 대로, 저는 그 수리에 착수했습니다. - 韓国語翻訳例文
その野球選手はあやうくレポーターと殴り合いになるところを、チームメートにおさえつけられた。
그 야구 선수는 하마터면 리포터와 싸움이 일어날 것을 팀 동료가 막았다. - 韓国語翻訳例文
あなたからは適当にやっている様に見えるかもしれませんが、真剣にやっています。
당신에게는 적당히 하고 있는 것처럼 보일지도 모르겠지만, 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからは適当にやっている様に見えるかもしれませんが、真剣にやっています。
당신에게는 대충 하고 있는 것처럼 보일지도 모르겠지만, 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
保守派の人々は政府を「厳格な父親」と考え、リベラルな人々は政府を「慈しむ親 」だと考える。
보수파의 사람들은 정부를 「엄격한 아버지」로 생각하고, 자유로운 사람들은 정부를 「애지중지하는 부모」라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
재번역이란, 일단 번역된 결과를 다시금 원래의 언어로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
재번역이란, 일단 번역된 결과를, 다시, 원래의 언어로 다시 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
最寄品とは食料雑貨やガソリン、雑誌など、安価な日常品とほぼ同じである。
생활 용품이란 것은 식료잡화나 가솔린, 잡지 등, 값싼 일상 용품과 거의 같다. - 韓国語翻訳例文
再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。
재번역이란, 일단 번역된 결과를, 다시, 원래의 언어로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私たちがあなたにやって欲しい唯一のことは私たちの会話に自分の言葉で反応することです。
하지만, 우리들이 당신에게 해주고 싶은 유일한 것은 우리의 대화에 자신의 말로 반응하는 것이다 - 韓国語翻訳例文
男としてその約束を守らないといけない。
나는 남자로서 그 약속을 지켜야 한다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事の分野はあなたとほとんど同じです。
제 업무 분야는 당신과 거의 비슷합니다. - 韓国語翻訳例文
何人の男とデートの約束をしているの?
몇 명의 남자들과 데이트 약속을 했어? - 韓国語翻訳例文
お盆休みとして月曜日と火曜日に有給休暇を取った。
나는 오봉 휴가로 월요일과 화요일에 유급 휴가를 냈다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとってたくさん野菜を食べることはいいことです。
우리에게 많은 야채를 먹는 일은 좋은 일입니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳ソフトにて作成しております。
번역 소프트로 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はその会議で進行役を務めた。
나는 그 회의에서 진행역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文
私はこの仕事を辞めたい。
나는 이 일을 그만두고 싶다. - 韓国語翻訳例文
農家の友達が、野菜をくれました。
농가의 친구가, 야채를 보내주었습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん休んで疲れが取れました。
저는 많이 쉬어서 피곤이 풀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私はシートの柔らかい背にもたれた。
나는 부드러운 소파에 기댔다. - 韓国語翻訳例文
通訳する人を用意して下さい。
통역할 사람을 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文
いろんな意味で、その男は怪しい。
여러가지 의미로, 그 남자는 수상하다. - 韓国語翻訳例文
新しい床の掃除人を雇う
새로운 마루 청소부를 고용하다 - 韓国語翻訳例文
約1時間後に休憩を取りましょう。
약 1시간 후에 휴식을 취합시다. - 韓国語翻訳例文
ジムに通って5キロ痩せました。
짐에 다니고 5킬로그램 살이 빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は休みが決まっていない。
내 일은 휴일이 정해져 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
取締役会の承認を受ける
이사회의 승인을 받다 - 韓国語翻訳例文
ある男が山登りに行きました。
어떤 남자가 등산하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜の満月は特別な美しさだ。
오늘 밤 보름달은 특별한 아름다움이다. - 韓国語翻訳例文
今夜の満月は特別に美しい。
오늘 밤 보름달은 특별히 아름답다. - 韓国語翻訳例文
優しい人に心惹かれます。
저는 상냥한 사람에게 마음이 끌립니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんからメールを受け取りました。
저는 야마다 씨에게 메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
この鶏小屋は誰が設計したの?
이 닭장은 누가 설계했어? - 韓国語翻訳例文
翻訳ソフトにて作成しております。
번역 소프트로 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から3日間仕事が休みです。
내일부터 3일간 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |