「とかい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > とかいの意味・解説 > とかいに関連した韓国語例文


「とかい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5682



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 113 114 次へ>

私の仕事は家を快適に保つことです。

제 일은 집을 쾌적하게 유지하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの回答を待つことにします。

저는 당신의 회답을 기다리기로 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたという理解者に出会えた事を幸せに思います。

저는 당신이라는 이해를 잘 해주는 사람을 만난 것을 행복하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今回の目的は、そこを訪れることでした。

이번 목적은, 그곳을 방문하는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日バドミントン部の皆と焼肉を食べに行きました。

저는 오늘 배드민턴부 사람들과 고기를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社の社員として働く事が一番望ましい。

당신의 회사의 사원으로써 일하는 것이 제일 바람직하다. - 韓国語翻訳例文

高級ギフト商品としても高い人気があります。

고급 선물 상품으로서도 높은 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今までにアルバイトをしたことがありますか?

당신은 지금까지 아르바이트를 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

まだ解答が来ていないと聞いています。

저는 아직 해답이 오지 않았다고 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの会社が製造元だと証明します。

그 회사가 제조원이라고 증명합니다 - 韓国語翻訳例文

お忙しいのに回答してくれて、私はとても助かりました。

바쁜데 회답을 해줘서, 나는 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

Phil の後任となるMay Hondaが、会の幹事を務めます。

Phil의 후임이 되는 May Honda가, 행사의 간사를 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

1年後に海外の大学院に留学しようと思っています。

1년 후에 해외 대학원에 유학하려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社で働く時に、何が重要だと思いますか?

회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は私がやりたいことを最も理解してくれる。

그녀는 내가 하고 싶은 것을 가장 이해해준다. - 韓国語翻訳例文

質問の回答が無いことにひどく怒っています。

저는 질문의 대답이 없는 점에 매우 화가 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回いろいろとお世話をしていただき有難うございました。

이번에 여러모로 신세를 져서 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

原稿を受け取らない義務があることに後悔する。

원고를 받지 않을 의무가 있는 것에 후회한다. - 韓国語翻訳例文

テストは何回まで受けることができますか?

테스트는 몇 번까지 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?

이번 방문에서, 또 도쿄에 오고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。

업계의 동향에 대해서 리포트를 정리해서 제출하세요. - 韓国語翻訳例文

一戸建てとアパートのどちらが好みですか。

단독 주택과 아파트 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたと私の事は何も書いてません。

저는 당신과 저에 관한 일은 아무것도 적지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。

저는 회사에 다니지 않고 프리랜서로 일하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。

특별 교실을 지역 개방 지역으로 정리하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

今までにイギリスを訪れたことがありますか。

당신은 지금까지 영국을 방문한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

改訂内容に沿って、担当課と協議する。

개정 내용에 따라, 담당 부서와 협의한다. - 韓国語翻訳例文

彼の講義を理解できる生徒はほとんどいない。

그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

海外で働く上で必要な事は何だと思いますか?

당신은 해외에서 일하는 데에 있어서 필요한 것은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

手紙を書くときはいつも、太書きの万年筆を使います。

편지를 쓸 때는 항상 - 韓国語翻訳例文

彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。

그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文

高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。

높은 저소음성과 에너지 절약성을 동시에 실현했습니다. - 韓国語翻訳例文

改組に伴いメールアドレスも変更となりました。

개편에 따라 메일 주소도 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日に会社の人とゴルフに行きました。

토요일에 회사 사람과 골프를 치러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

분석 절차의 시작은, 현미경 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。

그 해양 수족관의 자랑은 100미터의 투명한 터널이다. - 韓国語翻訳例文

各機種ともいつでもお買い求めいただけます。

어느 기종이든 언제든지 구입할 수 있습니다 - 韓国語翻訳例文

休日に友達とよく買い物や映画に行ったりします。

저는 휴일에 친구와 자주 쇼핑이나 영화를 보러 가거나 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らに情報を公開することを求める。

우리는 그들에게 정보를 공개하기를 요구한다. - 韓国語翻訳例文

主にニワトリの肉と内蔵ですが、豚肉や牛肉も使います。

주로 닭고기와 내장이지만, 돼지고기나 소고기도 씁니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな国の言葉を外来語として使います。

다양한 나라의 말을 외래어로써 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

カイダイビングをする6人は次々と空中に飛び出した。

스카이 다이빙을 하는 6명은 차례로 공중으로 뛰어나갔다. - 韓国語翻訳例文

社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。

직원이 하는 말은, 모두 회사를 대표하는 말입니다. - 韓国語翻訳例文

今回が取引最後になると思います。

이번이 거래 마지막이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。

외람되지만 이번 결정에는 이의를 제기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

頭髪が短いと、洗うのが簡単で、すぐ乾く。

머리카락이 짧으면, 씻기가 쉽고 금방 마른다. - 韓国語翻訳例文

現代社会では人々は多くのストレス要因にさらされる。

현대 사회에서는 사람들은 많은 스트레스 요인에 노출된다. - 韓国語翻訳例文

今まで人を好きになったことないのですか。

당신은 지금까지 사람을 좋아한 적이 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文

中国人と一緒に仕事をする機会があります。

중국인과 함께 일할 기회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。

그는 내 말을 인신공격으로 오해했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 113 114 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS