「とおで」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > とおでの意味・解説 > とおでに関連した韓国語例文


「とおで」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6549



<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 130 131 次へ>

この施術に対して当社では一切責任を負いかねます。

이 시술에 대해서 당사에서는 일체 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あの彼の泳ぎ方は、彼独特のものです。

그의 헤엄치는 방법은, 그만의 독특한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は状況に応じて両方共正しく使うべきですか?

저는 상황에 따라 양쪽 모두 올바르게 사용해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

彼は上手に泳ぎますが、料理はあまり得意ではありません。

그는 능숙하게 헤엄치지만, 요리는 별로 잘하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

暇な時に音楽を聞くのが好きです。

저는 한가한 때에 음악을 듣는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

向こう行っちゃったのは虫が飛んできたから?

저쪽으로 가버린 것은 벌레가 날아왔기 때문이야? - 韓国語翻訳例文

企業による正式決定事項は次の通りです。

기업에 따른 정식 결정 사항은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

他人が思う自分は本当の私ではない。

타인이 생각하는 자신은 진정한 내가 아니다. - 韓国語翻訳例文

その言葉は他の国でも違う発音なのだろうか?

그 말은 다른 나라에서도 다른 발음일까? - 韓国語翻訳例文

当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。

당사의 수익성 개선에는 상류에서의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

幼い頃から計算をするのが得意です。

저는 어렸을 때부터 계산하는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

私は庭園で有名な寺を訪れました。

저는 정원이 유명한 절을 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

中間業者を通さずに仕入れできますか?

중간 업자를 통하지 않고 매입할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

トスカーナのこのワインは美味しいのですか。

토스카나의 이 와인은 맛있습니까? - 韓国語翻訳例文

友人を空港の出発ゲートで見送った。

나는 친구를 공항 출발 게이트에서 배웅했다. - 韓国語翻訳例文

学会等で論文発表の事例があれば、教えてください。

학회 등에서 논문발표 사례가 있다면, 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文

主にインターネットで販売しています。

주로 인터넷에서 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた自身誇りに思う事はなんですか?

당신 스스로 자랑스럽게 여기는 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

来週、夫の出張へ一緒に行くつもりです。

저는 다음 주에, 남편의 출장에 같이 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

最低でも、オフィスソフトは使いこなせる必要があります。

최소한, 오피스 소프트는 사용할 수 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

日本では同じ機器の取扱いがありません。

일본에서는 같은 기기의 취급이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか?

성질은 같고, 따로 가격이 저렴한 재료는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは大人2名子供2名の合計4名です。

우리는 어른 두 명 아이 두 명으로 총 네 명입니다. - 韓国語翻訳例文

それをいつまでに回答すればよいか教えて下さい。

그것을 언제까지 대답하면 될지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は侮辱的な言葉で呼ばれて怒った。

그는 모욕적인 말로 불리어서 화가 났다. - 韓国語翻訳例文

私よりもどれくらい遠くに彼は行ったのですか?

저보다 얼마나 멀리 그는 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

この冬は北海道に訪れないつもりです。

이번 겨울은 홋카이도를 방문하지 않을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

その人達の名前を全て覚えているわけではない。

그 사람들의 이름을 다 외우고 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が男だったら、世界中を旅行するでしょう。

만약 제가 남자였다면, 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が男だったら世界中を旅行するでしょう。

만약 제가 남자였다면 온 세계를 여행할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。

재고 자산의 평가 방법 중 하나가 매가 환원법이다. - 韓国語翻訳例文

今まで通り、書類はスキャンして下さい。

늘 그래왔듯, 서류는 스캔해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私は2月に香港を訪れる予定です。

저는 2월에 홍콩을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

3人で日本を訪れる計画を立てています。

셋이서 일본을 방문할 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は世界でも最も有名な音楽家の一人だ。

그는 세계에서도 가장 유명한 음악가 중 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

私の希望する条件は以下の通りです。

제가 희망하는 조건은 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は遅い時間まで仕事をしていた。

나는 토요일에는 늦은 시간까지 일을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一家の柱である夫を失った。

그녀는 집안의 기둥인 남편을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住んでいる所について私に教えてください。

당신이 살고 있는 곳에 대해서 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

それはそんなに遠いわけではありません。

그것은 그렇게 멀지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。

멋진 추억이 많이 담긴 여름이 지나가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって電話対応業務はまだ緊張します。

저에게 있어서 전화 대응 업무는 아직 긴장됩니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって電話応対はまだ緊張します。

저에게 있어서 전화 대응은 아직 긴장됩니다. - 韓国語翻訳例文

感動して涙が出るとは思わなかった。

나는 감동해서 눈물이 나올 거라고는 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

…についてあなたにアドバイス出来たらと思います。

...에 대해 귀하에게 어드방이스를 할 수 있었으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。

절전해야 한다고 생각하지만, 에어컨을 틀고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼に出会えていなかったら、変われていなかったと思います。

그를 만나지 않았다면, 저는 바뀌지 않았을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は電気ショック療法は野蛮な治療だと思う。

나는 전기 충격 요법은 야만적인 치료라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それはとても思い出に残った日になった。

그것은 매우 추억에 남는 하루가 되었다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって夏の忘れられない、いい思い出になった。

그것은 나에게 여름의 잊을 수 없는, 좋은 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 130 131 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS