例文 |
「とうみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 491件
皆彼のことを恋しがるだろう。
모두 그를 그리워할 것이다. - 韓国語翻訳例文
なので彼は興味深いと感じた。
그래서 그들은 흥미롭다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
それはとても興味深いです。
그것은 정말 흥미롭습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の講義はとても興味深かった。
오늘 강의는 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと私が海がとても好きなので最近は海にいきます。
어머니와 제가 바다를 너무 좋아해서 요즘은 바다에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私は旅に最も興味があります。
나는 여행에 가장 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3年振りに海へ行きました。
저는 3년 만에 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この船は今日、港に着きます。
이 배는 오늘, 항구에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
突然ですが、海に行きたい!
갑작스럽지만, 나는 바다에 가고 싶어! - 韓国語翻訳例文
彼はカブトムシに興味がある。
그는 딱정벌레에 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその事に興味を持つ。
그는 그것에 흥미를 가진다. - 韓国語翻訳例文
ダンスに殆ど興味がない。
나는 춤에 거의 흥미가 없다. - 韓国語翻訳例文
海に関わる仕事をしています。
바다와 관련된 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海に近い所に住んでいます。
저는 바다에 가까운 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
民間委託の仕事のみ請け負う。
민간 위탁의 일만 맡다. - 韓国語翻訳例文
仮面舞踏会に興味があります。
가면무도회에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今仕事中みたいですね。
당신은 지금 일하고 있는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
今年は海に遊びに行きましたか?
당신은 올해는 바다에 놀러 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
私の妹が子どもを産みました。
내 여동생이 아이를 낳았습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなで心を一つにして歌う。
다 같이 마음을 하나로 모아 부른다. - 韓国語翻訳例文
私の脳みそが溶けそうだ。
내 뇌가 녹을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
一人の男が海辺を歩いている。
한 명의 남자가 해안가를 걷고 있다. - 韓国語翻訳例文
一人の男の子が海で泳いでいる。
한 명의 남자아이가 바다에서 헤엄치고 있다. - 韓国語翻訳例文
ホットロッドはアメリカで生み出された。
핫 로드는 미국에서 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
今年は海に行かなかった。
나는 올해는 바다에 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今年は海に行けなかった。
나는 올해는 바다에 가지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼は怪獣みたいな人です。
그는 괴물 같은 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
これが海に行った時の思い出です。
이것이 바다에 갔을 때의 추억입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは海に飛び込みました。
우리는 바다에 뛰어들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は教育に最も興味がある。
나는 교육에 가장 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文
その言葉は私に興味を掻き立てる。
그 말은 나의 흥미를 돋는다. - 韓国語翻訳例文
湖のボートもまた問題がある。
호수의 보트도 또한 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
糖蜜に浸したスポンジケーキ
당밀에 적신 스펀지 케이크 - 韓国語翻訳例文
どういう仕事に興味がありますか?
어떤 일에 흥미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
物を作る事に興味があります。
물건을 만드는 것에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
泳ぐ事に興味があります。
헤엄치는 것에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に理科に興味がありますか。
당신은 정말 이과에 관심이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
地元住民に親しまれています。
지역 주민에게 사랑받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事に非常に興味を持った。
나는 이 일에 매우 관심을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
私の友達が子供を産みました。
제 친구가 아이를 낳았습니다. - 韓国語翻訳例文
ジュリアは男の子に興味がない。
줄리아는 남자아이에게 관심이 없다. - 韓国語翻訳例文
その鳥は巣に卵を産みます。
그 새는 둥지에 알을 낳습니다. - 韓国語翻訳例文
この湖の水の透明度はすごいね。
이 호수의 물의 투명도는 굉장하네. - 韓国語翻訳例文
今日は郵便ポストの中をもう見た?
오늘은 우체통 안을 벌써 봤어? - 韓国語翻訳例文
私の興味は映画を見ることと音楽を聞くことです。
나의 흥미는 영화를 보는 것과 음악을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
興味を持ったことにはとことんのめりこんでいくタイプです。
저는 관심을 가진 것에는 끝까지 매달리는 타입입니다. - 韓国語翻訳例文
12歳の時からずっと歌を歌うことに興味があります。
저는 12살 때부터 계속 노래를 부르는 것에 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
地元の海とは違い、とてもきれいでした。
고향의 바다와는 달리, 너무 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。
유통기한은 5년으로 길고, 보존식으로도 적합합니다. - 韓国語翻訳例文
来週友達と一緒に海へ行くのでバイトは休みます。
다음 주 친구와 함께 바다에 가서 아르바이트는 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |