意味 | 例文 |
「とうち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1103件
そのうち母にあなたの事を話します。
곧 저는 어머니에게 당신 일을 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。
그것은 많은 획기적인 진보 중의 하나였다. - 韓国語翻訳例文
面接を受けた人のうちのたった一人が採用された。
면접을 본 사람 중 단 1명이 채용되었다. - 韓国語翻訳例文
うちのチームは3試合連続無得点です。
우리 팀은 3경기 연속 무득점입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのうちで何人か……な人がいる。
우리들 중 몇몇 ......한 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと出席してたでしょう。
틀림없이 출석을 했잖아요. - 韓国語翻訳例文
それを集中して聞くことができた。
그것을 집중해서 들을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
直接メールをして下さり、ありがとう。
직접 메일을 해줘서 갑사해요. - 韓国語翻訳例文
東京には20分遅れで到着します。
동경에는 20분 늦게 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
コーヒーと紅茶どちらが好きですか?
커피와 홍차 어느 쪽을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
この技は平和の象徴とされます。
이 기술은 평화의 상징이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
校長は警察署と協議した。
교장은 경찰서와 협의했다. - 韓国語翻訳例文
中国のお土産ありがとう。
중국 기념품 고마워. - 韓国語翻訳例文
市場調査の結果を報告すること。
시장 조사의 결과를 보고할 것. - 韓国語翻訳例文
中国語での返信ありがとう。
중국어로 답장해줘서 고마워, - 韓国語翻訳例文
ちゃんと出席してたでしょう。
제대로 참석했지요? - 韓国語翻訳例文
とても打ちのめされています。
저는 매우 타격을 입고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
調整してくれてありがとう。
조정해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
二重チェックありがとうございます。
이중체크 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
来週、長期休暇をとります。
저는 다음 주, 장기 휴가를 내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
調査に参加してくれてありがとう。
조사에 참가해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
誰と打合せを行う予定ですか?
당신은 누구와 협의할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
今日中に資料まとめられますか。
오늘 중에 자료 정리할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
高知に行ってみたいと思いました。
저는 고치에 가보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
朝起きると紅茶を飲みます。
저는 아침에 일어나면 홍차를 마십니다. - 韓国語翻訳例文
富士山登頂は成し遂げていない。
후지산 등정은 완수하지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文
以下のことについて周知された場合…
누군가가 이하에 대해서 주지된 경우... - 韓国語翻訳例文
日本でもっとも一般的な甲虫
일본에서 가장 일반적인 딱정벌레 - 韓国語翻訳例文
彼女と打合せを行いました。
그녀와 협의를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは史跡と観光地がいっぱいです。
그곳은 사적과 관광지가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
彼と海外出張中です。
그와 저는 해외출장 중입니다. - 韓国語翻訳例文
明日山田と打合せを行います。
저는 내일 야마다와 협의를 합니다. - 韓国語翻訳例文
ちゃんとその列に並びましょう。
제대로 그 줄에 섭시다. - 韓国語翻訳例文
何時に東京に到着しますか?
몇 시에 도쿄에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
再設計と進行中の適合性
재설계와 진행 중의 적합성 - 韓国語翻訳例文
ちょっと相談してみましょう。
좀 상담해봅시다. - 韓国語翻訳例文
英語が喋れることを強調した。
나는 영어를 할 줄 아는 것을 강조했다. - 韓国語翻訳例文
その壁に打ち勝つことができますか。
그 벽을 이겨낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
明細の内訳は以下のとおりです。
명세 내역은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
校長は最近退職したところだ。
교장은 최근 퇴직한 참이다. - 韓国語翻訳例文
この装置のことを十分に理解する。
나는 이 장치를 충분히 이해한다. - 韓国語翻訳例文
駐車して雨が止むのを待とう。
주차하고 비가 그치기를 기다리자. - 韓国語翻訳例文
核となる活動に集中しなさい。
핵이 되는 활동에 집중하십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたと打ち合わせをしたい。
나는 당신과 상의를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
長い間集中することが苦手だ。
오랫동안 집중하는 것을 잘 못한다. - 韓国語翻訳例文
チャンスをくれてありがとう。
기회를 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
何とか今週中に再度打ち合わせをお願いできないかと考えております。
어떻게든 이번 주 중에 다시 협의를 부탁할 수 없을까 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのうち誰も何とかして正しくすることが出来なかった。
그들 중 누구도 어떻게 해도 올바르게 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
特別選抜と一般選抜のうち、1つしか受験できないの?
특별 전형과 일반 선발 중, 하나밖에 응시할 수 없어? - 韓国語翻訳例文
不当廉売は不公正な取引方法の具体的な例のうちの一つです。
가격 정책은 불공정한 거래 방법의 구체적인 예 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |