「で」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > での意味・解説 > でに関連した韓国語例文


「で」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 .... 999 1000 次へ>

先日問い合わせた者すが、お返事はまだしょうか?

요전 날 문의한 사람입니다만, 답장은 아직입니까? - 韓国語翻訳例文

日本語質問することは可能しょうか。

일본어로 질문하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

弊店まお越し頂くことは可能しょうか?

저희 지점까지 오실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

ここす。神社はここから歩いてすぐすよ。

여기입니다. 신사는 여기서 걸어서 바로입니다. - 韓国語翻訳例文

8時閉店すから、急いだほうがいいすよ。

8시 개점이므로, 서두르는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文

長ねぎす。お好みつゆに入れます。風味が増しますよ。

대파입니다. 기호에 따라 쯔유에 넣습니다. 풍미가 진해집니다. - 韓国語翻訳例文

かしこまりました。到着するまお席お待ちください。

알겠습니다. 도착하기까지 자리에서 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

その翻訳は月末まに完了する予定す。

그 번역은 월말까지 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

それは会議は木曜日お願いします。

그러면 회의는 목요일에 하는 것으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それは今ま食べた中一番美味しい。

그것은 지금까지 먹었던 것 중에 가장 맛있다. - 韓国語翻訳例文

上手にそれをあなたに英語説明きないの、これから担当者に電話をつなぎたいと思います。

저는 능숙하게 그것을 당신에게 영어로 설명할 수 없으니, 지금부터 담당자에게 전화를 연결하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

John AbrahamsとTina Linがアンケートデータの収集担当、この作業は5 月5 日まに終わるしょう。

John Abrahams와 Tina Lin이 설문 조사 자료수집 담당으로, 이 작업은 5월 5일까지 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文

電気自動車とはコンセントに差し込ん充電する自動車、電気モーターによって動きます。

전기 자동차란 콘센트에 꽂아서 충전하는 자동차로, 전기모터에 의해 움직입니다. - 韓国語翻訳例文

電車遅延の証明書す。寝坊による遅刻はないことを証明するのに使うんす。

전철 지연 증명서입니다. 늦잠으로 지각한 것이 아니라는 것을 증명하는 데 씁니다. - 韓国語翻訳例文

東京の名所の1つす。世界一番高い「自立式電波塔」、2つの展望台があります。

동경의 명소는 하나입니다. 세계에서 가장 높은 '자립식 전파 탑'으로, 두 개의 전망대가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、朝型の人間なの出来る限り朝早くから仕事がきるようにしたいす。

하지만, 저는 아침형 인간이라 가능한 한 아침부터 일할 수 있도록 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私はデザートにお金を費やすのあれば、家食べられないものあるべきだと思います。

나는 디저트에 돈을 소비하는 것이라면, 집에서 먹을 수 없는 것이어야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話は体の一部のようなものなの、生活の中重要なアイテムす。

휴대 전화는 몸의 일부와도 같은 것이라, 생활에서 중요한 아이템입니다. - 韓国語翻訳例文

私は今まにこんなにも多くの人が日本デモをやっているのを見たことがないす。

저는 지금까지 이렇게나 많은 사람이 일본에서 시위하는 것을 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

単語がわからなくても英語説明してくださったり、ジェスチャー表現してくださったおかげ雰囲気理解することがきました。

단어를 몰라도 영어로 설명해 주시거나 몸짓으로 표현해주신 덕분에 분위기로 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

単語がわからなくても英語説明してくださったり、ジェスチャー表現してくださったおかげ雰囲気理解することがきました。

단어를 몰라도 영어로 설명해주시고, 몸짓으로 표현해 주신 덕분에 분위기로 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

申込書を郵送お送りしましたの、必要事項を記入の上、郵送返送していただくかFAX送信していただければ結構す。

신청서는 우편으로 보내겠으니, 필요 사항을 기재한 후, 우송으로 반송해 주시거나 FAX로 송신해주시면 됩니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は市場のニーズを製品に取り込んいます。これは「マーケットイン」マーケティングと呼ばれるもの、我が国は新しいトレンドす。

우리 회사에서는 시장의 수요를 제품에 넣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

宣伝部は、金曜に終わる予定のキャンペーンの真っ最中すから、必要なデータを来週早々まに送ることがきるはずす。

선전부는, 금요일에 끝날 예정 캠페인이 한창이기 때문에, 필요한 데이터를 다음 주 초까지 보낼 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

実はすべてはありませんが、日用品のほとんどを、ここ100円ぐらい買うことがきます。時間を潰すにも格好の場所す。

사실은 모든 것은 아니지만, 일용품 대부분을 여기에서 100엔 정도에 살 수 있습니다. 시간을 보내기도 적당한 장소입니다. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替の徴収は可能あるが、現金は徴収することがきないという解釈よいか。

수표나 우표환으로의 징수는 가능하지만, 현금으로는 징수할 수 없다는 해석으로 괜찮은가. - 韓国語翻訳例文

和紙とは日本の伝統的製造法つくられた紙のことす。

일본 종이란 일본의 전통적인 제조법으로 만들어진 종이를 말합니다. - 韓国語翻訳例文

電話問い合わせたところ、締め切りは来週まということがわかった。

전화로 문의했더니, 마감은 다음 주까지인 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

ご不明点などがありましたら、お手数すがお電話いただけると幸いす。

불명확한 점이 있으면, 불편을 끼쳐드리지만 전화해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

但し、出来るだけ私とあなたの二人だけお願いしたい

하지만, 될 수 있는 한 저와 당신 두 명만으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ビデオが再生きないようあれば、これらの方法をとって下さい。

비디오가 재생할 수 없다면, 이러한 방법을 취하세요. - 韓国語翻訳例文

今回の出張は中国語挨拶出来るよう練習していきます。

이번 출장에서는 중국어로 인사를 할 수 있도록 연습해서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし音がなくなったら、電池を交換すれば音が鳴るようす。

만약 소리가 안 난다면, 전지를 교환하면 소리가 울리는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

もし入金の確認が出来たら、約1週間商品を発送きます。

만약 입금 확인이 되면, 약 1주일 안에 상품을 발송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

同じ姿勢のままいることが出来た時間はどれくらいしたか?

같은 자세 그대로 있을 수 있었던 시간은 어느 정도였습니까? - 韓国語翻訳例文

私のビデオが、少しも私と同じような人のためになるとうれしいす。

저의 비디오가, 조금이라도 저와 같은 사람을 위해 도움이 된다면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文

雨が降りそうあったが、涼しくなったのウォーキングに出かける。

비가 내릴 것 같았지만, 시원해져서 산책을 간다. - 韓国語翻訳例文

それは今まに試されたことの無かったハイブリッド・デザインした。

그것은 지금까지 시도된 적이 없던 하이브리드 디자인이었습니다. - 韓国語翻訳例文

分からない部分があると思いますの、また電話伝えます。

모르는 부분이 있을 거라고 생각하기 때문에, 또 전화로 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが自分も出来るようになることがとても大事だと思います。

저는 당신이 스스로 무엇이라도 할 수 있게 되는 것이 정말 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

日本は5月5日に菖蒲湯に入ることが伝統的な習慣ある。

일본에서는 5월 5일에 창포탕에 들어가는 것이 전통적인 습관이다. - 韓国語翻訳例文

科学アカデミー新しい研究報告がオンライン発表された。

과학 아카데미에서 새로운 연구 보고가 온라인으로 발표됐다. - 韓国語翻訳例文

エンドロール「終」が出るま、誰一人席を立つものはいなかった。

앤드롤에서 "끝"이 나올 때까지 누구 하나 자리를 뜨는 사람이 없었다. - 韓国語翻訳例文

ちょっとした出来心した愚行、その教授は評判を落としてしまった。

작은 우발심에 한 어리석은 행동에 그 교수는 평판을 떨어뜨리고 말았다. - 韓国語翻訳例文

このように携帯電話を使うこと遠くにいる人と話すことがきます。

이렇게 핸드폰을 사용하는 것으로 멀리 있는 사람과 이야기를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は、彼の仕事のおかげ多くのビジネスを勝ち取ることが出来た。

우리 회사에서는, 그의 일 덕분에 많은 사업을 따낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

さしあたっては、明後日のレコーディングま禁煙を続けることが目標す。

당장은, 모레 녹음까지 금연을 계속하는 것이 목표입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって今ま一番楽しかった思い出となりました。

그것은 제게 있어서 지금까지 가장 즐거웠던 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

作業が出来るかを明日まに私にご連絡いただけないしょうか?

작업이 가능한지를 내일까지 저에게 연락해주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

下記条件したらさらにディスカウントすることが可能ございます。

아래 조건이라면 할인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS