意味 | 例文 |
「でも」を含む例文一覧
該当件数 : 1949件
そんな私でもそれは楽しく読むことができました。
그런 저도 그것은 재밌게 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、本当に私は英語が話せません。
하지만, 정말로 저는 영어를 못합니다. - 韓国語翻訳例文
でも私はあのときのベストは尽くせたと思う。
하지만 나는 그때의 최선은 다했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
でも私は友達と遊べてとても楽しかったです。
하지만 저는 친구와 놀 수 있어서 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
もしそれがあなたの役に立つことなら、私は何でもします。
만약 그것이 당신에게 도움이 되는 일이라면, 저는 무슨 일이라도 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その申請手続きを少しでも早く進めたい。
그 신청 절차를 조금이라도 빨리 진행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
サッカーが少しでも上手になりたい。
나는 축구를 조금이라도 잘하게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
でもあなたは疲れているのではないですか?
하지만 당신은 피곤해하고 있는 것은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文
今でも彼は強い人脈を持っている。
지금도 그는 강한 인맥을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
その件についてはどちらでも良いです。
저는 그 건에 대해서는 어느 쪽이라도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事を明日にでも終わらせたいです。
저는 그 일을 내일이라도 끝내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが欲しいものはなんでもあげましょう。
당신이 갖고 싶은 것은 무엇이든 드릴게요. - 韓国語翻訳例文
このかごの中にあるもんなら何個でも奢ったる。
이 바구니 안에 있는 것이라면 몇 개라도 사치 부린다. - 韓国語翻訳例文
彼は本当に誰にでも優しく出来ます。
그는 정말 누구에게나 상냥하게 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は雰囲気だけでも君に楽しんで欲しかったんだ。
나는 분위기만으로도 네가 즐거워해 주길 바랐던 거야. - 韓国語翻訳例文
このマフラーは妻に編んでもらいました。
이 목도리는 아내가 짜주었습니다. - 韓国語翻訳例文
私のつたない英語でも理解してもらえるといいです。
제 엉터리 영어라도 이해해 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何か情報が必要でしたらいつでも連絡ください。
뭔가 정보가 필요하시다면 언제든지 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって仕事でもっとも重要なことはなんですか。
당신에게 있어서 일에서 가장 중요한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私があなたを迎えに来るまで、もう少しお待ちください。
제가 당신을 데리러 갈 때까지, 조금만 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
それでもそれは私の心には届かない。
그래도 그건 내 마음에는 미치지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それについて分からない事は何でも尋ねてください。
그것에 대해서 모르는 일은 무엇이든 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
ご予約は不要です。いつでもおいで下さい。
예약은 필요 없습니다. 언제든지 오세요. - 韓国語翻訳例文
可能な限り早く、でもそれ以上は早くしないで!
가능한 한 빨리, 그래도 그 이상은 빨리하지 마! - 韓国語翻訳例文
でもあまり馬鹿なことはしたくないだろう。
그렇지만 너무 어리석은 일은 하고 싶지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はあなたの英語はいいとおもうよ!
하지만 나는 당신이 영어를 잘 한다고 생각해! - 韓国語翻訳例文
版画の種類の中でも、木口木版を主に制作しています。
저는 판화 종류 중에서도, 목구목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
版画の種類の中でも、木版を主に制作しています。
저는 판화 종류 중에서도, 목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを誰にでも言っているんでしょう?
당신은 그것을 누구에게나 말하고 있을 거지요? - 韓国語翻訳例文
でも私の夫は絶対に離婚に同意しない。
하지만 내 남편은 절대 이혼에 동의하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたからお土産でもらったカップを使っています。
당신에게 기념품으로 받은 컵을 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パパにその本を読んでもらってください。
당신은 아버지에게 그 책을 읽어 달라고 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼は私にいつでも親切に勉強を教えてくれる。
그는 내게 항상 친절하게 공부를 가르쳐준다. - 韓国語翻訳例文
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
이 상품은 일본에서도 통신판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品には最高でも10000円しか払いたくない。
나는 이 상품에는 아무리 비싸도 10000엔밖에 내고 싶지 않다 - 韓国語翻訳例文
何時でもいいのであなたの都合に合わせます。
저는 몇 시라도 괜찮으니 당신의 시간에 맞추겠습니다 - 韓国語翻訳例文
ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。
예약 시 부터의 플랜의 변경은 당일날도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
未だに、映像を見るだけでも辛くなります。
아직도, 영상을 보는 것만으로도 괴로워집니다. - 韓国語翻訳例文
彼は猪首だから、後ろからでもすぐ見分けがつく。
그는 자라목이라서 - 韓国語翻訳例文
彼女はこの墨絵が最低でも100万円はするとにらんでいる。
그녀는 이 묵화가 최소 100만엔은 한다고 짐작하고 있다. - 韓国語翻訳例文
他の部署でも同じタスク管理の手法が採られています。
다른 부서에서도 같은 태스크 관리 수법이 채용되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今までもこれからも私の英雄だ。
그는 지금까지도 앞으로도 내 영웅이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにされたことを今でも忘れられない。
나는 당신에게 당한 것을 지금까지도 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたに傷つけられことを今でも忘れられない。
나는 당신에게 상처받은 것을 지금도 잊고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたに日本のお菓子を喜んでもらえて嬉しいです。
저는 당신이 일본 과자를 기쁘게 받아줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
言うまでもなく、この水は飲料水としては適していません。
말할 것도 없이, 이 물은 음료수로서는 적합하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
いつまでも口の中に残らず、食べやすい。
언제까지나 입안에 남지 않아, 먹기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
いくらかでも生活費を補えたらうれしい。
조금이라도 생활비를 보충할 수 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
誰でも署名の有効性を確かめることができます。
누구든지 서명의 유효성을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お困りのことがございましたら、いつでもお呼び出し下さい。
곤란한 일이 있으시면, 언제든지 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |