例文 |
「ではないか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2047件
そのような勇敢なことはできない。
나는 그런 용감한 일은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はギターを弾くことができない。
그는 기타를 칠 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあまり悩まない人です。
그녀는 그다지 고민하지 않는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は女である私にも容赦がない。
그는 여자인 나에게도 가차 없다. - 韓国語翻訳例文
それは解決していないようです。
그것은 해결되지 않은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の殻に閉じこもるべきではない。
당신은 자기만의 세계에 틀어박혀서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
直接彼を知っている訳ではない。
나는, 직접 그를 알고 있는 것이 아니다. - 韓国語翻訳例文
それは信じられない軽さです。
그것은 믿을 수 없는 가벼움입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今夜ここに来ないでしょう。
그는 오늘 밤 이곳에 오지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それは使われないでしょう。
그것은 사용되지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
備品は持ち帰らないで下さい。
비품을 가져가지 마세요. - 韓国語翻訳例文
今日は疲れたので、勉強しない。
오늘은 피곤하니까, 공부 안 한다. - 韓国語翻訳例文
決して彼らを嫌いなわけではない。
결코 그들을 싫어하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
決して彼を嫌いなわけではない。
결코 그를 싫어하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは多分来ないでしょう。
그들은 아마 오지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
近頃は、ビッグニュースがないですね。
최근에는, 중요 뉴스가 없네요. - 韓国語翻訳例文
彼の演技があまり好きではない。
그의 연기를 그다지 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを今までやったことがない。
그는 그것을 지금까지 한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
指だけでは回すのに力が足りない。
손가락 만으로는 돌리기에 힘이 부족하다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分自身に厳しくできない。
그는 자기 자신에게 엄격하게 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
最近では活気のない街が増えた。
최근에는 활기가 없는 거리가 늘었다. - 韓国語翻訳例文
僕は家事が何もできない。
나는 집안일을 아무것도 못 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は忙しくて宿題ができない。
그는 바빠서 숙제할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それとこれとは全く関係ないです。
그것과 이것과는 전혀 관계없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事で身動きが取れない。
그는 일로 몸을 움직일 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
日帰りで帰らなくてはいけない。
나는 당일치기로 돌아가야 한다. - 韓国語翻訳例文
それは確認できない場合がある。
그것은 확인할 수 없는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
お客さまを歓迎するためではない。
손님을 환영하기 위한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを回避できない。
우리는 그것을 회피할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
離婚訴訟に勝つことはできない。
나는 이혼 소송에서 이길 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
私も彼には我慢できない。
나도 그를 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
このままではいけないと考えた。
이대로는 안 된다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はここに来ないでしょう。
그녀는 이곳에 오지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その男の子は賢くないです。
그 남자아이는 똑똑하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画館は安くないです。
이 영화관은 싸지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
一人では海外に行けないだろう。
나는 혼자서 해외에 갈 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
これとあれを比較することはできない。
이것과 저것을 비교할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は来週忙しくないでしょう。
그는 다음 주 바쁘지 않겠죠. - 韓国語翻訳例文
彼は詩人以外の何者でもない。
그는 시인 이외의 누구도 아니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に対して我慢できない。
나는 그에 대해서 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをあまり理解できない。
나는 그것을 별로 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
英会話はまったくできない。
나는 영어 회화는 전혀 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の妹もカエルが好きではない。
나도 여동생도 개구리를 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
英会話はまったくできない。
나는 영어 회화가 전혀 안 된다. - 韓国語翻訳例文
マナーを守らないといけないのは、電車の中の人に迷惑がかかってはいけないからです。
매너를 지켜야 하는 것은, 전차 안의 사람에게 폐를 끼쳐서는 안 되기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
蜂が来たら、動かないでください。
벌이 오면 움직이지 마세요. - 韓国語翻訳例文
運賃を支払わなければならないですか。
운임을 지불해야 하나요? - 韓国語翻訳例文
子供から目を離さないでください。
아이에게서 눈을 떼지 마세요. - 韓国語翻訳例文
今働いていないのですか?
당신은 지금 일하지 않는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私より速く歩かないでください。
저보다 빨리 걷지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |