意味 | 例文 |
「での」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32661件
途中からの参加はできませんので、必ず開始時間までに来て下さい。
도중 참가는 불가능하므로, 반드시 시작 시간까지 와주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちが今のメンバーで部活ができるのは、あと少しです。
우리가 지금 멤버로 동아리 활동을 할 수 있는 것은, 앞으로 조금밖에 남지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文の意味はわかります。でも理解する上では少し難しいです。
당신 글의 의미는 알겠습니다. 하지만 이해하는 데는 조금 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
この車はこの店で入手できる中で最も高い車だ。
이 차는 이 가게에서 입수할 수 있는 차 중에서 가장 비싼 차다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマイペースでそのレッスンを楽しんでいるようですね。
그녀는 마이 페이스로 그 레슨을 즐기는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本でのひとときを楽しんでくださることを望んでいます。
당신이 일본에서의 한때를 즐겨주시기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は海で朝まで飲み会。今日は重度の二日酔いです・・・
어제는 바다에서 아침까지 술 파티. 오늘은 숙취가 심합니다... - 韓国語翻訳例文
すでに注文が確定しておりますので、商品数の変更はできません。
이미 주문이 확정되어 있으므로, 상품 수의 변경은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
5Sや仕掛品の整理、置き場所の改善で対処できるはずです。
5s나 제작 중인 제품의 정리, 두는 곳의 개선으로 대처할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
日本には将来の保証がないと私は思うので海外で働きたいです。
일본에는 장래의 보장이 없다고 저는 생각하기 때문에 해외에서 일하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
以下で示されたものは会議で議論されたポイントのまとめです。
이하에 보이는 것은 회의에서 논의된 포인트를 정리한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は忙しかったので、サッカーの試合を見ることができませんでした。
그는 바빴어서, 축구 경기를 볼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は年俸制で働いているので残業代とかは無いのです。
저는 연봉제로 일하고 있으므로 야근비는 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
でもあなたが同僚の中で最高の獣医になることでしょう。
하지만 당신이 동료중에서 최고의 수의사가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
弁護士の鈴木氏を囲んでのレセプションに参加できて、非常に有益でした。
변호사인 스즈키 씨를 둘러싼 리셉션에 참여할 수 있어, 굉장히 유익했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの素晴らしい仕事のおかげで、私は色々な側面で助けられるでしょう。
당신의 멋진 일 덕분에, 저는 여러 측면에서 도움받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本での生活が今まで以上幸せでありますように。
당신의 일본 생활이 지금보다 더 행복하기를. - 韓国語翻訳例文
冬は空気が澄んでいるので、遠くの景色がよく見えてみんな大満足でした。
겨울은 공기가 맑아, 먼 경치가 잘 보여서 모두 대만족했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、それの味を知らなかったので、調理することができませんでした。
하지만, 저는 그것의 맛을 몰랐으므로, 조리할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
この中で日本で一番消費量の多い魚は何でしょうか?
이 중에서 일본에서 가장 소비량이 많은 생선은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文
いつまでその約束を守り続けることができるのか不安である。
나는 언제까지 그 약속을 계속 지킬 수 있는지 불안하다. - 韓国語翻訳例文
遊園地のチケットはこちらで手配するので、用意してもらわなくて結構です。
유원지 표는 이쪽에서 준비하오니, 준비하지 않으셔도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
メタヤージュとは小作制度の一種で、フランスでとてもなじみのある制度である。
분익농법이란 소작제도의 일종으로, 프랑스에서 매우 친숙한 제도이다. - 韓国語翻訳例文
この解決策は受諾できるもので、希望があれば今日中に採用できます。
이 해결책은 수락할 수 있으므로, 요망이 있다면 오늘 중에 채용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お電話で予約される場合は、簡単な英語であれば対応可能との事です。
전화로 예약하실 경우는, 간단한 영어라면 대응할 수 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
韓国で有名な食べ物は何ですか?
한국에서 유명한 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
よく噛んでから飲み込んで下さい。
잘 씹은 후 삼켜주세요. - 韓国語翻訳例文
スーパーで買い物をする予定です。
슈퍼에서 물건을 살 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつも笑顔で楽しそうでした。
그는 항상 웃는 얼굴로 즐거워 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
大人でも楽しむことができる。
어른도 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
でも彼はビールを飲んでしまっていた。
하지만 그는 맥주를 마셔버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自宅では小食です。
그녀는 집에서는 적게 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
お望みであれば、何でもします。
원하신다면, 무엇이든지 합니다. - 韓国語翻訳例文
理論上では、実現可能です。
이론상으로는, 실현 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
休暇を楽しんでいることでしょう。
당신은 휴가를 즐기고 있겠지요. - 韓国語翻訳例文
それは楽しみであり、不安でもある。
그것은 기대이기도 하고, 불안하기도 하다. - 韓国語翻訳例文
誰にこれを飲んで欲しいですか?
누가 이것을 마셨으면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は日焼けで真黒です。
그녀는 햇볕에 살이 타서 까맣습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでお酒を飲んでいけません。
여기서 술을 마시면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
そこは家族で楽しむことができます。
그곳은 가족끼리 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだそれに順応できないです。
저는 아직 그것에 순응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は看護士ではなく、保母です。
그녀는 간호사가 아니라, 보모입니다. - 韓国語翻訳例文
それは難しいですが楽しいです。
그것은 어렵지만 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは昔は焼き物が有名でした。
여기에서는 예전에는 도자기가 유명했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日、出張で不在でした。
그는 어제, 출장으로 부재였습니다. - 韓国語翻訳例文
目的地までは乗り換えが多いです。
목적지까지는 환승이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
まあこれでも飲んで元気だしなよ。
이거라도 마시고 기운 내. - 韓国語翻訳例文
そういう気持ちで望んでください。
그런 마음으로 바라주세요. - 韓国語翻訳例文
結構楽しんで見ることができました。
제법 즐기며 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは今からでも訂正可能ですか?
그것은 지금부터라도 정정 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |