意味 | 例文 |
「でざいんする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 159件
このデザインを印刷する。
이 디자인을 인쇄하다. - 韓国語翻訳例文
モデル法が存在する
모델법이 존재하다 - 韓国語翻訳例文
書類を改ざんするなど、あってはならないことでございます。
서류를 조작하는 등, 있어서는 안 되는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
熱伝導を遮断する断熱材です。
열전도를 차단하는 단열재입니다. - 韓国語翻訳例文
ここに一週間滞在する予定です。
여기에 일주일간 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
そこに3日間滞在する予定です。
저는 그곳에 3일간 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
そこに3週間滞在する予定ですか?
당신은 그곳에 3주간 체류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
日本のどこに滞在する予定ですか?
당신은 일본의 어디에 머물 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
ここに4日間滞在する予定です。
저는 이곳에 4일 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
数年イギリスに滞在するでしょう。
몇 년 영국에 체류할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その中でもデザインに着目する。
그중에서도 디자인에 주목한다. - 韓国語翻訳例文
今夜、そこに滞在するのですか?
당신은 오늘 밤에, 그곳에 머무는 건가요? - 韓国語翻訳例文
どれくらい残業するのですか。
어느 정도 잔업 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
それが私の存在する意味です。
그것이 제가 존재하는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
どの期間滞在するつもりですか?
얼마의 기간 체류하실 건가요? - 韓国語翻訳例文
田中専務のお客さまに対する熱心なお姿に、心酔するばかりでございます。
타나카 전무의 고객에 대한 열정적인 모습에, 심취할 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
デザイン画を顧客に提示する。
디자인화를 고객에게 제시하다. - 韓国語翻訳例文
お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。
이름이나 메시지 새기기도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
複雑な業務を新規導入するので、マニュアルを作成する。
복잡한 업무를 신규 도입하므로, 매뉴얼을 작성한다. - 韓国語翻訳例文
その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。
그 통신 판매 회사는 적은 차익금으로 대량 판매하는 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
今のところ日本国内の販売のみで、海外に進出する予定がございません。
현재 일본 국내 판매만으로, 해외에 진출할 예정이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。
애초 납부기한 내에서 증산에 대응하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつからいつまで日本に滞在する予定でしょうか?
그는 언제부터 언제까지 일본에서 지낼 예정이죠? - 韓国語翻訳例文
下記条件でしたらさらにディスカウントすることが可能でございます。
아래 조건이라면 할인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回は中国にいつまで滞在するのですか?
이번에는 중국에 언제까지 체류하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
いつまで日本に滞在する予定ですか。
당신은 언제까지 일본에 체류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
せっかくのお話ではございますが、お引き受けすることはできません。
모처럼의 이야기입니다만, 맡을 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
落雷や停電の影響で回路が故障する可能性もございます。
낙뢰나 정전의 영향으로 회로가 고장 날 가능성도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎月12ヶ月のデータの平均で在庫月数を計算する。
매월 12개월 데이터의 평균으로 재고 월수를 계산한다. - 韓国語翻訳例文
その中から色を選んで、デザインをする。
나는 그중에서 색을 고르고, 디자인을 한다. - 韓国語翻訳例文
ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
구매에 관해서 질문이 있으시면 아래로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
何年間貴方はイギリスに滞在する予定ですか。
몇년간 당신은 영국에 체류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
来年ホテルが閉館するのはとても残念なことです。
내년 호텔이 폐관하는 것은 매우 아쉬운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
来年ホテルが閉館するのはとても残念なことです。
내년에 호텔이 폐관하는 것은 매우 유감스러운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお会いすることが出来なかったのが残念です。
저는 당신과 만날 수 없었던 것이 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、その会社を設立する準備をしている所です。
현재, 그 회사를 설립할 준비를 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
死後は存在すると一部では信じられている。
사후는 존재한다고 일부에서는 믿어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。
배우자가 민법에 정해져 있는 재산분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文
配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。
배우자가 민법으로 정해진 재산 분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文
熟慮の末、不本意ではございますが、大西製薬を退社することにしました。
숙고 끝에, 바라던 바는 아니지만, 오니시 제약을 퇴사하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
存在を否定するのは間違いではない。
존재를 부정하는 것은 틀린 것이 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。
저는 당신의 집에 머물러도 문제없을까요? - 韓国語翻訳例文
およそ3週間イギリスに滞在することになりそうです。
저는 약 3주간 영국에 머무르게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
でも現実には命を賭けた壮絶な愛も存在する。
그렇지만 현실에는 목숨을 건 장렬한 사랑도 존재한다. - 韓国語翻訳例文
私はここに三日間滞在する予定です。
저는 여기에 사흘 동안 머무를 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどれくらい日本に滞在する予定ですか?
당신은 얼마나 일본에 재류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
二週間くらいイギリスに滞在することになりそうです。
저는 2주간 정도 영국에 머물게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
どれぐらいの間日本に滞在するつもりですか?
당신은 얼마나 일본에 머물 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
何日滞在する事が出来るのでしょか
며칠 머물 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로 며칠 머물 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |