意味 | 例文 |
「て-ってい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22251件
彼は両足でしっかり立って喋っている。
그는 두 다리로 똑바로 서서 수다 떨고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは彼に送ってもらった資料と異なっていた。
그것은 그에게 받은 자료와 달랐다. - 韓国語翻訳例文
間違った物を送ってしまってごめんなさい。
잘못된 물건을 보내서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私にやって欲しかったのだと思っていた。
당신은 내가 해줬으면 좋았을 거라고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それをうっかり持って帰ってしまいました。
그것을 무심코 가져가 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ひと月前に買った卵は腐ってしまっていた。
한달 전에 산 계란은 썩어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
お隣へ行ってちょっと味噌をもらっておいで。
옆집에 가서 된장 좀 받아와 - 韓国語翻訳例文
まっすぐに行ってから、右に曲がってください。
당신은 쭉 가서, 우회전하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは私にやって欲しかったのだと思っていた。
당신은 내가 해 주었으면 했다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
僕の卒業を祝ってくれるって言ったよね?
너는 내 졸업을 축하해줄 거라 했지? - 韓国語翻訳例文
その本棚とても気に入ってます。
그 책장이 정말 맘에 들어요. - 韓国語翻訳例文
私をそこへ連れて行ってくれますか?
저를 그곳에 데리고 가주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
何を期待してずっと見てるの?
무엇을 기대하고 계속 보고 있어? - 韓国語翻訳例文
その試合に負けてとても悔しかった。
나는 그 시합에서 져서 너무 분했다. - 韓国語翻訳例文
送ってくれなくて大丈夫です。
보내주지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が船積手配を手伝ってくれます。
그가 선적 준비를 도와줍니다. - 韓国語翻訳例文
上記の結果全てと一致して
위의 결과 전체와 일치해서 - 韓国語翻訳例文
あとは行ってみてのお楽しみです。
나머지는 가 봐야 알 수 있는 즐거움입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても難しくて大変だった。
그것은 너무 어려워서 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
彼が船積手配を手伝ってくれます。
그가 선적 수배를 도와줍니다. - 韓国語翻訳例文
誤解してしまってすみません。
오해해 버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
友達に招待されてやって来ました。
친구에게 초대받아 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
行ってみてのお楽しみです。
가보면 알게 되는 즐거움입니다. - 韓国語翻訳例文
その本棚とても気に入ってます。
그 책장 정말 마음에 들어요. - 韓国語翻訳例文
毛布を持って来て頂けませんか?
담요를 가져다주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
帰ってきたら宿題をして寝ました。
저는 돌아와서 숙제를 하고 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私をそこに連れて行ってくれる。
그는 나를 그곳에 데려가 준다. - 韓国語翻訳例文
私を連れて行ってくれますか?
저를 데리고 가주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
畑から芋を採って来て、食べた。
밭에서 감자를 뽑아 와서, 먹었다. - 韓国語翻訳例文
家に帰って来てすぐに寝ました。
저는 집에 돌아와서 바로 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
先生として初めて授業を行った。
선생님으로서 처음 수업을 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに祝ってもらえて幸せです。
저는 당신에게 축하받아서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、家に帰って来ました。
그리고 저는 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
おそばを取って、つゆに入れて食べます。
메밀국수를 집어서, 간장 소스에 넣어 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
洗濯だけして居眠りしてしまった。
빨래만 하고 앉아 졸아 버렸다. - 韓国語翻訳例文
それをとても気に入ってます。
그것이 아주 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
私が通っていた小学校は山羊を飼っていた。
내가 다니던 초등학교는 산양을 기르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の通っていた小学校では山羊を飼っていた。
내가 다니던 초등학교에서는 산양을 키웠다. - 韓国語翻訳例文
日本から持っていってほしいものはありますか?
일본에서 가져와 주었으면 하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ベリーダンスグッズを売っているお店を知っていますか?
벨리 댄스 물건을 파는 가게를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それはハーブが入っていてとても美味しい。
그것은, 허브가 들어있어 매우 맛있다. - 韓国語翻訳例文
もしそれについてあなたが知っていたら教えて下さい。
만약 그것에 대해서 당신이 알고 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた、本当に私についてきてほしいと思っているの?
너, 정말 내가 따라갔으면 좋겠다고 생각해? - 韓国語翻訳例文
映画の特定の点について話し合っている中で
영화의 특정한 점을 논의하고 있는 가운데 - 韓国語翻訳例文
鈴木さんが帰ってくるまでここに置いておいて下さい。
스즈키 씨가 돌아올 때까지 여기에 놓아두세요. - 韓国語翻訳例文
とてものどが渇いていたので西瓜がとても美味しかった。
저는 매우 목이 말라 있었으므로 수박이 무척 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの世界が小さくなってきていると考え始めている。
나는 이 세상이 작아지고 있다고 생각하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
離れていてもいつも花子を想っています。
저는 떨어져 있어도 항상 하나코를 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが何について喧嘩していたのか知っていますか?
그들이 무엇에 대해서 싸움을 했는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私を追加して入れてもらっていいですか?
나를 추가해서 넣어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |