「てんり」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > てんりの意味・解説 > てんりに関連した韓国語例文


「てんり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 915



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

私の顧客は代理店です。

제 고객은 대리점입니다. - 韓国語翻訳例文

私の顧客は量販店です。

제 고객은 대량 판매점입니다. - 韓国語翻訳例文

引き込まれるような物語の展開

끌어들이는 듯한 이야기의 전개 - 韓国語翻訳例文

昨晩はご来店有難うございます。

어제저녁에는 가게에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この資料は9月時点のものです。

이 자료는 9월 시점의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

添付資料を参照下さい。

첨부 자료를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は車両の転覆で頭を打った。

그는 차량 전복에서 머리를 쳤다. - 韓国語翻訳例文

それは典型的な英雄物語です。

그것은 전형적인 영웅 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

家電量販店に行く予定です。

저는 가전제품 판매점에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

下記は添付資料の補足情報だ。

다음은 첨부 자료의 보충 정보이다. - 韓国語翻訳例文

カーテンは遮光処理されている。

커텐은 차광 처리되고 있다. - 韓国語翻訳例文

転勤労働者からの借上げ制度

전근 노동자로부터의 차용 제도 - 韓国語翻訳例文

2012年7月時点のサービス料

2012년 7월 시점의 서비스 요금 - 韓国語翻訳例文

添付資料を参照して下さい。

첨부 자료를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文

これらは給料から天引きされます。

이것들은 급료에서 공제됩니다. - 韓国語翻訳例文

車の運転と旅行が好きです。

저는 차 운전과 여행을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

添付資料を確認お願いします。

첨부 자료를 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

当店オリジナルの商品です。

자체 개발 상품입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその点検を省略する。

그들은 그 점검을 생략한다. - 韓国語翻訳例文

オーストラリアの天気どうだった?

호주의 날씨는 어땠어? - 韓国語翻訳例文

添付資料をご確認ください。

첨부 자료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

修正した見積書を添付します。

수정한 견적서를 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文

当店のご利用は初めてですか。

본점의 이용은 처음입니까? - 韓国語翻訳例文

ホテルの予約管理システムの発展

호텔의 예약 관리 시스템의 발전. - 韓国語翻訳例文

添付のようなリストを持ってますか?

첨부와 같은 리스트를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今日のパリはとても天気がいいです。

오늘의 파리는 매우 날씨가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

見積書と請求書を添付します。

저는 견적서와 청구서를 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

駅構内の衣料品店に行きます。

저는 역 구내의 의료품 가게에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

添付資料をご確認ください。

첨부 자료를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は運転が上手い。

우리 부모님은 운전을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は運転が上手い。

나의 부모님은 운전을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

全国の小売店で販売しています。

전국 소매점에서 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

小売店で味噌の発酵器が買える。

소매점에서 된장의 발효기를 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は、4月から、組織再編に伴い大阪支店へ転出することになりました。

저는, 4월부터, 조직 개편에 따라 오사카 지점으로 전출하게 되었습니다 - 韓国語翻訳例文

問題点は汚染が全くあるべきではないという点ではありません。

문제점은 오염이 전적으로 있어야 할 것은 아니라는 점은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

11月に香港で開催される展示会に出展する運びとなりました。

11월에 홍콩에서 개최되는 전시회에 출전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら足利支店は本年度をもって弊店することとなりました。

안타깝게도 아시카가 지점은 이번 연도로 폐점하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか?

이 제품의 취급상의 주의점을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

店内での飲食はご遠慮頂いております

가게 안에서 먹고 마시는 것은 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この番号は当店専用の管理番号となります。

이 번호는 본점 전용 관리 번호입니다. - 韓国語翻訳例文

入力方法で不明点等ありましたら、お尋ねください。

입력 방법에서 불명확한 사항 등이 있으면, 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

点眼治療を続ける必要があります。

당신은 점안 치료를 계속할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車を修理してもらうのに3千円かかりました。

저는 제 자전거를 수리하는 데에 3천엔 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不明な点などがありましたら、遠慮なくご質問ください。

잘 모르는 점이 있으시다면, 망설임 없이 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

店内での飲食はご遠慮頂いております。

가게 안에서 음식 섭취는 삼가 주세요. - 韓国語翻訳例文

店頭取引は店先で売り買いする方法である。

점포 앞 거래는 가게 앞에서 판매하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

店内インテリアを変えたら、結果的に売り上げが伸びた。

점내 인테리어를 바꿨더니 결과적으로 매출이 늘었다. - 韓国語翻訳例文

帰り道、この売店でよくチリパコラを食べました。

돌아오는 길, 이 가판대에서 자주 칠리 파코라를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は5月にパリに転勤してきたばかりです。

저는 5월에 파리로 전근을 막 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。

우선 이력서를 전자메일 첨부형식으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS