意味 | 例文 |
「てじな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6066件
食事に必ずサラダをたくさん取り入れている。
식사에 꼭 샐러드를 많이 섭취하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼がジョンとどこで会うのか話している。
그가 존과 어디에서 만날지 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
土日・祝日は窓口業務を行っておりません。
토, 일요일과 휴일은 창구 업무를 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は洗濯女の仕事をして家族を支えた。
그녀는 세탁녀의 일을 해서 가족을 뒷받침했다. - 韓国語翻訳例文
その電子レンジには専用の鍋が付属している。
그 전자레인지에는 전용의 냄비가 부속돼있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に一族の入り組んだ歴史について話し始めた。
그는 나에게 가문에 얽혀있는 역사에 대해서 말하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
現在樹脂関連の研究を行っている。
현재 나는, 수지 관련의 연구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女にもっと話を聞けばよかったと後悔している。
나는 그녀에게 더 이야기를 들으면 좋았을 걸 그랬다고 후회하고 있다. - 韓国語翻訳例文
納屋を建てたとき、彼は自動くぎ打ち機を使った。
헛간을 세울 때 그는 자동 못박기 기계를 사용했다. - 韓国語翻訳例文
お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。
회의에는 엔지니어 하나야마도 동석합니다. - 韓国語翻訳例文
二度と彼女の名前を忘れてはいけません。
당신은 두 번 다시 그녀의 이름을 잊어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が何を食べるべきか知っていますか?
당신은 그녀가 무엇을 먹어야 하는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何の情報が知りたいのか私に教えてくれませんか。
무슨 정보가 알고 싶은지 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は彼女のために何かをしてあげたい。
나는 그녀를 위해서 무언가를 해주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
人生って本当に何が起こるかわかりません。
인생은 정말 무엇이 일어날지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、初めて友達とプールへ行きました。
저는 올해 여름에, 처음으로 친구와 풀장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんとその旅行について一時間お話をしました。
저는 야마다 씨와 그 여행에 대해서 1시간 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは授業以外でも英語で話していた。
그들은 수업 이외에도 영어로 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 이야기는 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼女から旅の話を聞けることを楽しみにしています。
그녀에게 여행 이야기를 듣는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
隣に住んでいる老婦人はとても親切です。
옆에 사는 노부인은 매우 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は来年またカナダに行きたいと言っていました。
그녀는 내년에 또 캐나다에 가고 싶다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
社内ではバックミュージックをかけてもよい。
사내에서는 배경 음악을 틀어도 좋다. - 韓国語翻訳例文
このマークは工事中のマークで、注意を促しています。
이 마크는 공사 중이라는 마크로, 주의를 촉구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルを食べてから行きます。
당신이 준 바질을 먹고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方から貰ったバジルも食べてから行きます。
당신에게서 받은 바질도 먹고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方から貰ったバジルも食べてから出発します。
당신에게서 받은 바질도 먹고 나서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
貴方から貰ったバジルを食べてから行きます。
당신에게서 받은 바질을 먹고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
クレッシェンドに続いて、長い漸次弱音楽節が来る。
크레센도로 이어가서 오래 점차 약음 악절이 온다. - 韓国語翻訳例文
括弧の中に示された強みを2人が持っている。
괄호 속에 나타난 강점을 2명이 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女が会社を辞めてしまうので悲しいです。
그녀가 회사를 그만둬서 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンのために何を探しているのですか。
당신은 존을 위해 무엇을 찾고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
花子とジェーンにこの事を伝えておきますね。
하나코와 제인에게 이 일을 전해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の興味のあることについて学びたい。
나는 내가 관심 있는 것에 대해서 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はずっと外国人と話してみたかった。
나는 줄곧 외국인과 얘기하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私は前から外国人と話してみたかった。
나는 전부터 외국인과 얘기하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。
그들은 고실 형성술의 위험에 대해 이야기를 나눴다. - 韓国語翻訳例文
帰り道に漁港の市場に寄り、魚を買って帰った。
돌아가는 길에 어항 시장에 들러, 생선을 사서 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女の仕事について話したいと思います。
저는 그녀의 일에 대해서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私に対する上司からの信頼を失ってしまう。
내에 대한 상사로부터의 신뢰를 잃어버린다. - 韓国語翻訳例文
事故に遭遇した時のことについて話します。
사고에 만났을 때에 대해서 말합니다. - 韓国語翻訳例文
書道とそろばんと水泳と柔道を習っています。
저는 서예와 주판과 수영과 유도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はよく遅刻するし、授業中よく話していた。
그는 자주 지각하고, 수업 중 자주 이야기하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は何人もの生徒を殺していた殺人者だった。
그는 몇 명의 학생을 죽인 살인자였다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも何かしら不平を言っています。
그녀는 언제나 뭔가 불평을 합니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツの夏の行事をいろいろ教えていただけますか?
독일의 여름 행사를 여러 가지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ドイツの夏の行事をいろいろ教えて下さい。
독일의 여름 행사를 여러 가지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その女性は、ナイフで脅され、金を要求されていました。
그 여성은, 칼로 위협받고, 돈을 요구받았습니다. - 韓国語翻訳例文
100か国以上がパレスチナの国家の地位を認めている。
100여개국이 팔레스타인 국가의 지위를 인정한다. - 韓国語翻訳例文
自然の中で過ごす時間は、私を元気にしてくれる。
자연 속에서 보내는 시간은, 나에게 힘을 주었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |