「てく」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > てくの意味・解説 > てくに関連した韓国語例文


「てく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27623



<前へ 1 2 .... 522 523 524 525 526 527 528 529 530 .... 552 553 次へ>

転職をする為に企業セミナーに参加する。

전직을 하기 위해서 기업 세미나에 참석하다. - 韓国語翻訳例文

ガス点検完了後、報告書にサインをいただきます。

가스 점검 완료 후, 보고서에 사인을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

食事の締めのお茶漬けに、お酒のアテにもよし。

식사의 마무리인 오차즈케로, 해장에도 좋다. - 韓国語翻訳例文

復習のテストなので、成績には入りません。

복습 시험이라, 성적에는 들어가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ガス点検にご協力ありがとうございます。

가스 점검에 협력 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

これは数が少ない限定商品である。

이것은 수량이 적은 한정 상품이다. - 韓国語翻訳例文

学校が非常に事務的で窮屈だと感じました。

저는 학교가 매우 사무적이고 답답하다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は手袋とコートを脱いで、イスに座った。

그녀는 장갑과 외투를 벗고, 의자에 앉았다. - 韓国語翻訳例文

この広袖のカーディガンが服のコーディネートの決め手です。

이 넓은 소매의 카디건이 옷 코디네이트의 관건입니다. - 韓国語翻訳例文

犬は図像学的に忠誠を表すものとみなされる。

개는 도상학적으로 충성을 나타내는 것으로 간주된다. - 韓国語翻訳例文

問題は彼女の自虐的な考え方の中にある。

문제는 그녀의 자학적인 사고 속에 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段、夕食後にテレビを見ますか?

당신의 아버지는 보통, 저녁 식사 후에 텔레비전을 봅니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの手書きによる修正部分は正確です。

당신이 직접 쓴 수정 부분은 정확합니다. - 韓国語翻訳例文

将来的に留学ができたら良いなと思います。

저는 미래에 유학할 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

勝手で申し訳ないが、君を友達から削除しました。

제멋대로여서 죄송하지만, 그를 친구 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文

ヘマトキシリンは特定の種類の木から抽出される。

헤마톡실린은 특정 종류의 나무에서 추출된다. - 韓国語翻訳例文

マイコバクテリアによる皮膚感染症

마이코 박테리아에 의한 피부 감염증 - 韓国語翻訳例文

ここはマウンテンバイクをするには最高の場所だ。

여기는 산악자전거를 타기에 최고의 장소이다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。

제가 당신에게 여쭤본 목적을 이것을 알기 위해서였다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこれから確認すべき点を下記に列挙します。

저희가 앞으로 확인해야 할 점을 아래에 나열합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はプレゼンテーションを行うのが得意だ。

그는 프레젠테이션을 하는 것이 특기이다. - 韓国語翻訳例文

その手紙は私をロマンチックな気分にさせる。

그 편지는 나를 로맨틱한 기분이 들게 한다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機は14時に到着する予定です。

그 비행기는 14시에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その方法によりそれぞれの数値が連続的に演算される。

그 방법에 의해 각각의 수치가 연속적으로 연산된다. - 韓国語翻訳例文

掃除の間、適切なサイズの防塵マスクを使いなさい。

청소하는 동안, 적절한 사이즈의 방진 마스크를 사용하세요. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの送った添付ファイルが開けられません。

저는 당신이 보낸 첨부 파일을 열 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この特質は長所であると同時に欠点でもあります。

이 특성은 장점인 것과 동시에 결점이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

参考程度で価格情報をいただきたいと思います。

참고 정도로 가격 정보를 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

薬物動態は主に4つの過程に分けられる。

약물 동태는 주로 4개의 과정으로 나뉜다. - 韓国語翻訳例文

手作りのようにおいしいパスタですが、出来合いのものです。

수제처럼 맛있는 파스타이지만, 이미 만들어진 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ジュレップは私が一番好きなカクテルだ。

줄립은 내가 가장 좋아하는 칵테일이다. - 韓国語翻訳例文

テピーは通常動物の皮と木で作られる。

티피는 보통 동물의 가죽과 나무로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

加えて、定期的にオンラインでの販売促進イベントを実施することは、顧客の目先を変え、より頻繁にウェブサイトを訪れるように仕向けることになり、それが購入を促進します。

더불어, 정기적으로 온라인에서의 판매 촉진 이벤트를 실시하는 것은, 고객의 취향을 바꿔, 더 자주 웹 사이트를 찾게 되고, 그것이 구매를 촉진합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は酢の薬味瓶へと手を伸ばした。

그녀는 식초 양념병으로 손을 뻗었다. - 韓国語翻訳例文

垂直線を決定するために下げ振り糸を使う

수직선을 결정하기 위해서 다림줄을 사용하다 - 韓国語翻訳例文

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

소유자가 없는 개간 척지에 정착하는 사람을 내쫓다 - 韓国語翻訳例文

見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。

견학 종료 후, 학생들은 점심을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですが当館では小切手はご利用いただけません。

죄송합니다만 이곳에서 수표는 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

遅ればせながら新装開店のお祝いを申し上げます。

늦었지만 신장 개점의 축하를 드립니다. - 韓国語翻訳例文

さる2月に弊社は池袋に移転いたしました。

지난 2월에 폐사는 이케부쿠로로 이전했습니다. - 韓国語翻訳例文

この料理はマッシュポテトのクネールと共に出されます。

이 요리는 으깬 감자의 고기 완자와 함께 내어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このクラーテルはロードス島から出土しました。

이 크라테르는 로도스 섬에서 출토되었습니다. - 韓国語翻訳例文

建物維持のデータは木曜までにもらえると言われました。

건물유지 데이터는 목요일까지 받을 수 있다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。

국내선보다 탑승 절차에 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。

첨부 파일은 별송의 이메일로 당신에게 보내집니다. - 韓国語翻訳例文

当債券の転換価格は1万円とする。

당 채권의 전환 가격은 1만엔으로 한다. - 韓国語翻訳例文

転換社債市場は拡大しつつある。

전환 사채 상환 기한은 투자 판단에 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

私はアドバイザーから転職アドバイスを受けた。

나는 고문으로부터 전직 조언을 받았다. - 韓国語翻訳例文

私は転職支援会社のアドバイザーである。

나는 전직 지원 회사의 고문이다. - 韓国語翻訳例文

昨日の終値に基づきパリティ価格を算出した。

어제의 종가에 근거한 패리티 가격을 산출했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 522 523 524 525 526 527 528 529 530 .... 552 553 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS