意味 | 例文 |
「てき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24957件
論理的に話して下さい。
논리적으로 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
ここはとても快適です。
여기는 매우 쾌적합니다. - 韓国語翻訳例文
なんて素敵な言葉だ。
정말 훌륭한 말이다. - 韓国語翻訳例文
適宜免除してください。
적당히 면제해주세요. - 韓国語翻訳例文
下記に添付されています。
아래에 첨부되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても素敵です。
그는 매우 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても素敵です。
그것은 정말 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
なんて素敵な街の風景!
얼마나 멋진 거리 풍경! - 韓国語翻訳例文
湿地帯に適している
습지대에 적합하다 - 韓国語翻訳例文
印象的だ。
인상적이다. - 韓国語翻訳例文
素敵な人
멋진 사람 - 韓国語翻訳例文
先日はお菓子を買ってきて頂きありがとうございます。
요전에는 과자를 사다 주셔서 고마웠어요. - 韓国語翻訳例文
理想的でない。
이상적이지 않다. - 韓国語翻訳例文
素敵な歌
멋진 노래 - 韓国語翻訳例文
規定の対象
규정의 대상 - 韓国語翻訳例文
天然記念物
천연기념물 - 韓国語翻訳例文
切手を集める
우표를 모으다 - 韓国語翻訳例文
ご指摘の通り
지적하신 대로 - 韓国語翻訳例文
自発的連鎖
자발적 연쇄 - 韓国語翻訳例文
人に適材適所があるように方法にも適材適所がある。
사람에게 적재적소가 있는 것처럼 방법에도 적재적소가 있다. - 韓国語翻訳例文
お会いできて何よりです。私は友達ができて嬉しいです。
만나게 되어서 기쁩니다. 저는 친구가 생겨서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
毎日勉強しているので、知らない間に知識が付いてきた。
매일 공부하기 때문에, 모르는 사이에 지식이 붙었다. - 韓国語翻訳例文
不適切である。
부적절하다. - 韓国語翻訳例文
経済的である。
경제적이다. - 韓国語翻訳例文
貴社とお取引できて本当によかったと考えております。
귀사와 거래할 수 있어서 정말 다행이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
素敵なセリフ
멋진 대사 - 韓国語翻訳例文
換気システム
환기 시스템 - 韓国語翻訳例文
先日はお菓子を買ってきて頂きありがとうございます。
요전에는 과자를 사와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
20年生きてきて一番心に残った事はなんですか。
당신은 20년 살아오면서, 가장 마음에 남은 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その金額を書き加えて請求してください。
그 금액을 추가 기재하고 청구해주세요. - 韓国語翻訳例文
いい天気です。
좋은 날씨입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はきれいな着物を着てとても嬉しそうでした。
그녀는 예쁜 기모노를 입고 매우 기뻐 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやったら大きくてきれいなパパイヤがなるか、知ってるか?
어떻게 하면 크고 예쁜 파파야가 되는지, 알고 있나? - 韓国語翻訳例文
意識する点
의식하는 점 - 韓国語翻訳例文
金額の訂正
금액 정정 - 韓国語翻訳例文
今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退していきます。
지금 빨리 손을 쓰지 않으면, 장기적으로 쇠퇴합니다. - 韓国語翻訳例文
今後この協力を続けていただきたいと期待しています。
앞으로도 이 협력을 계속 이어나가고 싶다고 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
個性的な花
개성적인 꽃 - 韓国語翻訳例文
聞きたいことが聞けて満足しています。
듣고 싶은 것을 들을 수 있어서 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
敵の本能
적의 본능 - 韓国語翻訳例文
素敵な歌声
멋진 노랫소리 - 韓国語翻訳例文
素敵な声
멋진 목소리 - 韓国語翻訳例文
私たちは朝早く起きて会社に電車に乗って行きました。
우리는 아침 일찍 일어나서 회사에 전철을 타고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が先にその代金を立て替えておきました。
제가 먼저 그 대금을 대신 치렀습니다. - 韓国語翻訳例文
ステキですね。
멋지네요. - 韓国語翻訳例文
約二年間それについて書き続けてきました。
저는 약 이 년간 그것에 대해서 쓰고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、大好きなバレーボールをこれからも続けて行きたい。
그리고, 나는 가장 좋아하는 배구를 앞으로도 계속하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
旦那の転勤
남편의 전근 - 韓国語翻訳例文
つきましては、別紙にてご了承をいただきたく思います。
따라서, 별지로 양해를 받고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
月2回程度
월 2회 정도 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |