例文 |
「てあげる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 78件
叶えてあげる。
들어준다. - 韓国語翻訳例文
もう許してあげる。
이제 용서해 줄게. - 韓国語翻訳例文
もう許してあげる。
이제 용서해 준다. - 韓国語翻訳例文
俺が幸せにしてあげる。
내가 행복하게 해줄게. - 韓国語翻訳例文
協力して利益をあげる。
협력해서 이익을 올린다. - 韓国語翻訳例文
君にお金を貸してあげる。
너에게 돈을 빌려주다. - 韓国語翻訳例文
あしたは買ってあげるからね。
내일을 사둘게. - 韓国語翻訳例文
私が撫でてあげる。
내가 쓰다듬어 준다. - 韓国語翻訳例文
あなたに取ってあげる。
너에게 가져다줄게. - 韓国語翻訳例文
私が経験させてあげる。
내가 경험하게 해줄게. - 韓国語翻訳例文
しいて挙げるなら
굳이 들자면 - 韓国語翻訳例文
てんぷらを揚げる。
튀김을 튀기다. - 韓国語翻訳例文
それの使い方教えてあげるね。
그것의 사용방법 가르쳐 줄게. - 韓国語翻訳例文
それの使い方教えてあげるね。
그것의 사용법 가르쳐 줄게. - 韓国語翻訳例文
チケットオフィスに電話してあげるよ。
티켓 사무실에 전화해 줄게. - 韓国語翻訳例文
お年寄りの荷物を持ってあげる。
노인의 짐을 들어준다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその地図を描いてあげる。
나는 당신에게 그 지도를 그려준다. - 韓国語翻訳例文
私のお金をすべてあなたにあげる。
내 돈을 전부 당신에게 줄게. - 韓国語翻訳例文
手を素早く真上に上げる。
손을 재빨리 위에 올린다. - 韓国語翻訳例文
彼は支店を立ち上げる。
그는 지점을 차린다. - 韓国語翻訳例文
管理システムを立ち上げる。
관리 시스템을 가동시키다. - 韓国語翻訳例文
お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。
사과로 관광하러 데리고 가 줄 테니까, 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
観光に連れていってあげるからいつ来てもいいよ。
관광에 데리고 가 줄 테니까 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。
갈기를 풀어 주면 하나코는 고요하게 울다. - 韓国語翻訳例文
こっちだよ!君に新調したテーブルを見せてあげるよ。
이쪽이야! 너에게 새로 장만한 테이블을 보여줄게! - 韓国語翻訳例文
彼に自転車を貸してあげるとは、君は優しいね。
그에게 자전거를 빌려주다니, 너는 상냥하네. - 韓国語翻訳例文
今夜私は君を家まで送ってあげることができません。
오늘 밤 저는 당신을 집까지 데려다줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何をしてあげることができますか。
저는 당신에게 무엇을 해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのために何をしてあげることができますか。
저는 당신을 위해 무엇을 해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞いてあげることはできます。
당신의 이야기를 들어줄 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日我慢すればお誕生日やクリスマスに買ってあげるよ。
오늘 참으면 생일이나 크리스마스 때 사줄게. - 韓国語翻訳例文
彼女にカナダのガイドブックを貸してあげるつもりです。
저는 그녀에게 캐나다 가이드북을 빌려줄 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
財布の中身を全部あげるとは言ってません。
지갑 속을 전부 준다고는 말하지 않았어요. - 韓国語翻訳例文
なんでも君のほしいものを買ってあげるよ。
뭐든지 네가 원하는 물건을 사줄게. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの話を聞いてあげることはできます。
저는 당신의 이야기를 들어줄 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何かしてあげる事が私の喜びです。
당신에게 뭐든 해주는 것이 제 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文
花子にカナダのガイドブックを貸してあげる。
나는 하나코에게 캐나다 가이드북을 빌려줬다. - 韓国語翻訳例文
彼女は来月結婚式をあげる予定です。
그녀는 다음 달에 결혼식을 올릴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
テストの点数を50点上げる。
테스트 점수를 50점 올리다. - 韓国語翻訳例文
2つの過程の共通点を挙げる。
2개의 과정의 공통점을 들다 - 韓国語翻訳例文
警告するように片手を上げる
경고하는 듯 한 손을 올리다. - 韓国語翻訳例文
私がこの本を貸してあげるまで、彼はそれを一度も読んだことがなかった。
내가 이 책을 빌려줄 때까지, 그는 그것을 한 번도 읽은 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
結婚してないのにお金をあげるのは対等な関係ではなくなるでしょ。
결혼하지 않았는데 돈을 주는 것은 대등한 관계가 아니게 되는 거죠. - 韓国語翻訳例文
私は私たちがそんなに高いお菓子をあげる必要なんて無いと思います。
저는 우리가 그렇게 비싼 과자를 줄 필요는 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
命中率をあげるために、二脚架が装備されているライフル銃を選ぶべきだ。
명중률을 올리기 위해서, 2각대가 장비되어 있는 소총을 선택해야 한다. - 韓国語翻訳例文
日本企業は業績をあげるため、能力主義人事制度をとり入れている。
일본 기업은 실적을 올리기 위해, 능력주의 인사제도를 적용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は女子力をあげるために日々つねにネイルのケアをしている。
나는 여성스러워지기 위해서 하루하루 항상 네일케어를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
現在、お見積りいただいている部品の支払い条件等について把握したく、お伺いもうしあげる次第です。
현재, 견적을 내는 부품의 지불 조건 등에 대해서 파악하고 싶어, 말씀드립니다. - 韓国語翻訳例文
典型的なアイロニストとしてはこの詩人を挙げるよ。
전형적인 풍자 작가로는 이 시인을 들어. - 韓国語翻訳例文
君が腕を上げるのを楽しみにしているよ。
네가 실력을 향상시키길 기대하고 있어. - 韓国語翻訳例文
例文 |