例文 |
「っこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17377件
彼は旅行にセーターを持って行った。
그는 여행에 스웨터를 가지고 갔다. - 韓国語翻訳例文
幼い頃にあったら良かったのにな。
어릴 때 있었다면 좋았을 텐데. - 韓国語翻訳例文
車で息子を大学に送って行った。
나는 차로 아들을 대학에 데려다 주었다. - 韓国語翻訳例文
息子を車で大学に送って行った。
나는 아들을 차로 대학에 태워 주었다. - 韓国語翻訳例文
どうやって旅行に行ったの?
어떻게 여행에 갔어? - 韓国語翻訳例文
昨日の葉っぱが残っている。
어제의 잎이 남아 있다. - 韓国語翻訳例文
もう一度、かわいい子って言って。
다시 한 번, 귀여운 아이라고 말해. - 韓国語翻訳例文
道で人っ子一人見当たらなかった。
길에서 사람 한 명 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は飛行機に乗ってカナダに行った。
그는 비행기를 타고 캐나다에 갔다. - 韓国語翻訳例文
それを少し早く送ってしまった。
그것을 조금 일찍 보내버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は本当の事を言ってくれなかった。
그는 사실을 말해주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
くそっ、ぼくのチョコを食べちゃったな!
빌어먹을. 나의 초콜렛을 먹어 버렸구나! - 韓国語翻訳例文
私の言っている事は合っていますか?
제가 말하는 것은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
私はまったく怒っていない。
나는 전혀 화나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
やっとパソコンが返ってきた。
겨우 컴퓨터가 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
私がここのどこが一番好きか知っていますか?
제가 이 곳의 어디를 가장 좋아하는지 아세요? - 韓国語翻訳例文
それはここから北に行ったところにある。
그것은 이곳에서 북쪽으로 떨어진 곳에 있다. - 韓国語翻訳例文
突然ですが、ここ数年海に行ったことがありません。
갑작스럽지만, 저는 최근 몇 년 사이에 바다에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、ここ2年間病気になったことがありません。
저는, 이 2년간 병이 난 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この交流会で印象に残ったことは何ですか?
이 교류회에서 인상에 남은 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
ここ2年間病気になったことがありません。
저는, 최근 2년간 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はここで私が間違っていることによく気づく。
나는 여기서 내가 틀린 것에 잘 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
ここへ戻ってきたら、そのことについて話します。
이곳으로 돌아오면, 저는 그 일에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が気付いたことや心に思ったことについて話します。
제가 깨달은 것이나 마음속에서 생각한 것에 관해 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この講座も、残すところあと一回となった。
이 강좌도, 한 차례 남았다. - 韓国語翻訳例文
ここでこの荷物を預かってもらえますか?
여기에 이 집을 맡길 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは本当に今私の身に起こっていることだ。
이는 정말 지금 나의 몸에 일어나고있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
これが今のところ私が知っていることです。
이것이 현재 제가 알고 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで考えたことも、経験したこともなかったこと。
지금까지 생각한 적도, 경험한 적도 없었던 일. - 韓国語翻訳例文
私がここまで頑張ってきたのはこのメダルのためだ。
내가 여기까지 열심히 한 것은 이 메달 때문이다. - 韓国語翻訳例文
こんなかっこいい名刺見たことが無いですよ!
이렇게 멋진 명함 본 적이 없습니다! - 韓国語翻訳例文
これまでに観光でグアムへ数回行ったことがあります。
저는 지금까지 관광으로 괌에 여러 번 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
興味を持ったことにはとことんのめりこんでいくタイプです。
저는 관심을 가진 것에는 끝까지 매달리는 타입입니다. - 韓国語翻訳例文
彼が大きな交通事故を起こしたことを知った。
나는 그가 큰 교통사고를 일으킨 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
ここで問題になることは避けられないと言っておきます。
여기서 문제가 되는 것은 피할 수 없다고 말해둡니다. - 韓国語翻訳例文
30分でここに戻ってくることが出来ますか。
당신은 30분 안에 이곳에 돌아올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができる。
우리는, 여기서 더욱 서로를 잘 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今までどこかへ飛行機で行ったことがありますか?
지금까지 어딘가에 비행기로 가본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうしてこのようなことが起こったのか教えてください。
어째서 이런 일이 일어났는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この経験がこれからの原動力になることを願っている。
이 경험이 앞으로의 원동력이 되기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
この時、この男の子を羨ましく思った。
이때, 나는 그 남자아이를 부럽게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女が今日ここに来ること知っていますか。
그는 그녀가 오늘 여기에 오는 것을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
中国にはまだ行ったことがな無いですが、ずっと行ってみたいと思っています。
중국에는 아직 간 적이 없지만, 계속 가보고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のためを思ってやったことが、かえって裏目にでてしまった。
그녀를 위해 생각하고 한 일이, 오히려 역효과가 나고 말았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがここに来ることで少しでも元気になることを願っています。
당신이 이곳에 와서 조금이라도 건강해지기를 저는 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがここに来ることで少しでも元気になることを願っています。
당신이 이곳에 오는 것으로 조금이라도 건강해지기를 저는 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
向こう行っちゃったのは虫が飛んできたから?
저쪽으로 간 것은 벌레가 날아들었기 때문에? - 韓国語翻訳例文
彼はそのメンバーであったことを誇りに思っている。
그는 그 멤버였던 것을 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
「そんなことは子供でもできる」と彼はののしって言った。
“그런 건 어린애도 할 수 있다”라고 그는 큰소리롤 떠들어댔다. - 韓国語翻訳例文
中学生の時からずっと花子のことを知っています。
중학생 때부터 계속 하나코를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |