「ちらから」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ちらからの意味・解説 > ちらからに関連した韓国語例文


「ちらから」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



1 2 次へ>

ちらことから

어느 것부터 - 韓国語翻訳例文

からちらに行きます。

저는 이제부터 그쪽에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

からちらに向かいます。

지금부터 그쪽으로 향하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ちらから来ましたか。

어디서 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文

ちらから来ましたか?

당신은 어디서 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文

ちらから、連絡したほうがいい?

이쪽에서 연락하는 것이 좋을까? - 韓国語翻訳例文

ちらからは何が見えますか?

그곳에서는 무엇이 보입니까? - 韓国語翻訳例文

ちらから送る機会は少ない。

여기에서 보내는 기회는 적다. - 韓国語翻訳例文

お問合せはこちらからどうぞ。

문의는 여기서 해주세요 - 韓国語翻訳例文

ちらも来週から暖かくなるよ。

여기도 다음 주부터 따뜻해질 거야. - 韓国語翻訳例文

からちらに行ってもいいですか。

지금 그쪽에 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ちらからもご購入いただけます。

앞으로도 구입하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がそちらに行くから大丈夫です。

제가 그곳에 갈 테니 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

ちらから、連絡したほうがいい?

이쪽에서 연락하는 게 좋아? - 韓国語翻訳例文

ちらから通知表を郵送します。

이쪽에서 통지서를 우송합니다. - 韓国語翻訳例文

ちらが良かったか解らない。

나는 어느 쪽이 더 좋았는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

自宅から花火がチラッと見えました。

집에서 불꽃이 얼핏 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

今、御社から送られた装置がこちらに届きました。

지금, 귀사에서 보내신 장치가 이쪽에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

ここから梅田駅と中津駅ではどちらが近いですか。

여기서 우메다역과 나카츠역은 어느 쪽이 가깝습니까? - 韓国語翻訳例文

これから通うのは、どちらが便利ですか。

앞으로 왕래하는 것은, 어디가 편합니까? - 韓国語翻訳例文

ちらはインドネシアからの留学生であるジョン君です。

이쪽은 인도네시아에서 온 유학생 존 군입니다. - 韓国語翻訳例文

来週の木曜日から6日間そちらに旅行に行きます。

다음 주 목요일부터 6일간 그곳에 여행하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

ちらへ伺うことを心から楽しみにしています。

저는 그쪽을 방문하는 것을 진심으로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ちらへ滞在することを心から楽しみにしています。

저는 그쪽에 머무는 것을 진심으로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にはどちらが正しいのか分からなかった。

나는 어느 쪽이 옳은지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

ちらのエレベーターから三階へ行ってください。

이 엘리베이터로 3층에 가주세요. - 韓国語翻訳例文

ちらでは新学期はいつから始まりますか?

그곳에서는 신학기는 언제부터 시작하나요? - 韓国語翻訳例文

ちらからご予約完了のメールを差し上げます。

이쪽에서 예약 완료 메일을 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ちらの店が食堂だった時代から通っていた。

이 가게가 식당이었던 시대부터 다니고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。

이 선반 상품은, 가격표보다 20% 인하되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ちらから連絡を取りますと彼が言いました。

이쪽에서 연락을 하겠다고 그가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

来月あたりにこちらからご連絡差し上げます。

다음 달쯤 저희가 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ちらの椅子は裁ち屑から作られています。

이 의자는 가윗밥 부스러기로 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

来週こちらで打ち合わせを開催できますか?

다음 주 이쪽에서 협의를 개최할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

来週こちらで打ち合わせを開催できますか?

다음 주 이쪽에서 회의를 개최할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

昨日は、こちらからお電話を差し上げることができず、大変失礼いたしました。

어제는, 저희가 전화를 드리지 못해, 대단히 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文

ちらの工場に、日本から送付した部品の在庫がまだ有るはずです。

그쪽의 공장에, 일본에서 보낸 부품의 재고가 아직 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

適当な連絡先が見つからなかったので、こちらにメールしました。

적당한 연락처를 찾지 못해서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

どこにご連絡してよいか分からなかったので、こちらにご連絡した次第です。

어디에 연락해야 할지 몰라서, 이쪽으로 연락 드린 것입니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話にワンコールを頂ければ後でこちらからかけ直します。

휴대 전화에 전화 한 통 해 주시면 나중에 저희가 다시 걸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

からジェーンさんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 받고, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

からジェーンさんのアドレスを聞いたので、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 물어봐서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

から山田さんのアドレスを教えていただき、こちらにメールしました。

그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

から山田さんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。

그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

当契約書で問題なければ、こちらからサインをして送付致します。

이 계약서로 문제가 없다면, 이쪽부터 사인을 해서 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

有料サービスのご解約はこちらのフォームからお手続き下さい。

유료서비스 해약은 이 서식으로 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

散らかり方を見てよ。どこから片付け始めたら良いか分からないや。

어질러진 쪽을 봐. 어디서부터 치우기 시작하면 좋을지 모르겠어. - 韓国語翻訳例文

ちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。

어느 쪽인가 하면 소극적이라, 아직도 당신을 눈앞에 두고 긴장하며 웃고 있는 것이 고작입니다. - 韓国語翻訳例文

ちらかといえば透明になる力がほしいですか、それとも人の心を読める力がほしいですか?

어느 쪽이냐 하면 투명해지는 힘을 갖고 싶습니까, 아니면 사람의 마음을 읽을 수 있는 힘을 갖고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

ちらからご挨拶すべきところを、先にご連絡をいただいてしまい恐縮です。

이쪽에서 먼저 인사를 드렸어야 했는데, 먼저 연락을 받게 되어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS