「ちょう き」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ちょう きの意味・解説 > ちょう きに関連した韓国語例文


「ちょう き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1410



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 28 29 次へ>

それでは、期限の延長をお願いします。

그러면, 기한 연장을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの回復が順調であることを聞いて嬉しいです。

저는 당신의 회복이 순조롭다는 것을 듣고 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

オペレーションが規定どおりに行われているか調査する。

오퍼레이션이 규정대로 실시되고 있는지 조사한다. - 韓国語翻訳例文

今年の5月に博多に出張しました。

저는 올해 5월에 하카타로 출장을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、自分が病気だと主張している。

그는, 자신이 병이라고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

大腸菌による食中毒が頻発しています。

대장균으로 인한 식중독이 빈발하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

初めての出張の感想を私達に聞かせてください。

첫 출장의 감상을 우리에게 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

初めての出張の感想を聞かせてください。

첫 출장의 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

日本一の歓楽街歌舞伎町の入り口です。

일본 제일의 환락가 가부키 마을의 입구입니다. - 韓国語翻訳例文

日本式の家は外国にはない多くの特徴をもっている。

일본식 집은 외국에는 없는 많은 특징을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

本番は緊張したけれど楽しかったです。

실전에서는 긴장했지만 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは先月出張で日本に来たそうですね。

당신은 지난달 출장으로 일본에 왔던 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

出張で来週の授業を欠席します。

출장으로 다음 주 수업을 결석합니다. - 韓国語翻訳例文

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

나의 식량조달법은 별로 효과적이지 않다. - 韓国語翻訳例文

建物の高さがその垂直性を強調している。

건물의 높이가 그 수직성을 강조하고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨年長時間勤務をしなくてはならなかった。

나는, 지난해 장시간 근무를 해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

先日、セミナーで司会をして緊張した。

나는, 요전 날, 세미나에서 사회를 봐서 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

これからもあなたの更なる成長を期待しています。

앞으로도 당신의 또 다른 성장을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は貴重な財産を守るために活動している。

그는 귀중한 재산을 지키기 위해 활동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々はアオウキクサの成長を観察している。

우리는 좀개구리밥의 성장을 관찰하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。

당신의 일은 나에게 매우 상징적이다. - 韓国語翻訳例文

学校に行くことにまだ緊張している。

나는 학교에 가는 것이 아직 긴장된다. - 韓国語翻訳例文

彼女の特徴をたくさん述べる事が出来ます。

저는 그녀의 특징을 많이 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

4月20日に頂戴したメールについて回答します。

4월 20일에 받은 메일에 대해서 응답합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はフェザー級の選手としては長身だ。

그는 페더급 선수로선 장신이다. - 韓国語翻訳例文

作者はヒロインの処女らしさを強調している。

작가는 여주인공의 처녀다움을 강조하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私のパソコンは最近、とても調子が悪い。

내 컴퓨터는 최근, 상태가 매우 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文

彼は乳突削開術を受け、聴覚に障害が残った。

그는 유양 돌기 개발술을 받고 청각에 장애가 남았다. - 韓国語翻訳例文

私たちは10月の会議の日程を再調整します。

저희는 10월 회의의 일정을 재조정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は授業に出席するには体調が悪すぎた。

나는 수업에 출석하기에는 컨디션이 너무 나빴다. - 韓国語翻訳例文

試験を前にして、学生たちは緊張している。

시험을 앞두고, 학생들은 긴장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は早朝からずっと野球の練習をしている。

그는 새벽부터 계속 야구 연습을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

人権に対する法律尊重主義的取り組み方

인권에 대한 법률 존중주의적 접근 방법 - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

リスク管理の重要さが強調されねばならない。

리스크 관리의 중요성이 강조되지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

私はアフリカでの経済の二極化について調査した。

나는 아프리카에서 경제의 양극화에 대해서 조사했다. - 韓国語翻訳例文

彼の病気は順調に回復しています。

그의 병은 순조롭게 회복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。

당신의 일은 나에게는 너무 상징적이다. - 韓国語翻訳例文

自分が好なものを好だと主張でることは素晴らしい。

자신이 좋아하는 것을 좋아한다고 주장할 수 있는 것은 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文

特許庁は1999年に特許電子図書館の運営を開始した。

특허청은 1999년에 특허 전자 도서관 운영을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

なぜこの科目が好かというと、いろいろな競技に挑戦でるからです。

왜 이 과목이 좋은가 하면, 여러 가지 경기에 도전할 수 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞ました。

당사의 야마다 씨로부터, 스즈키 사장님께 대단히 신세를 많이 졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

相手側の出方を見守るなど、慎重に判断していく方針です。

계속해서 상대측의 태도를 지켜보는 등, 신중히 판단해 갈 방침입니다. - 韓国語翻訳例文

2010年の1月から4月まで出張で初めて中国に行ました。

2010년 1월부터 4월까지 출장으로 처음으로 중국에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと貴重な時間を共有させて頂まして、嬉しく思います。

저는 당신과 귀중한 시간을 공유해서, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

緊急時や長期休暇中はこちらの携帯電話までご連絡下さい。

긴급시나 장기 휴가 중은 이쪽 휴대전화로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

我々は去年の8月に起た洪水について、詳しく調査する。

우리는 작년 8월에 일어난 홍수에 관해서, 자세하게 조사한다. - 韓国語翻訳例文

私は長時間働すぎて、夕食を作ることがでません。

나는 장시간 일했기 때문에, 저녁을 만들 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことがでる。

유관절의 특징이 있는 그 기기는 물건을 쉽게 잡을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべである。

금융 기관의 경영자로서 바젤 협약은 존중해야 한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS