「ちょうめ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ちょうめの意味・解説 > ちょうめに関連した韓国語例文


「ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 395



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

当社はそのプロジェクトのために内部調達を行った。

당사는 그 프로젝트를 위해 내부 조달을 했다. - 韓国語翻訳例文

社長は全社員を会議室に集めた。

사장은 모든 직원들을 회의실에 모았다. - 韓国語翻訳例文

あの程度のやじで調子を狂わせていてはだめだ。

그 정도의 야유로 컨디션을 망쳐서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

原因を調査し、再発防止のために努力する。

원인을 조사하고, 재발 방지를 위해 노력한다. - 韓国語翻訳例文

課長に、仕事をやめたいといいました。

저는 과장님에게, 일을 그만두고 싶다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

出張のため家族と離れて住んでいます。

저는 출장을 때문에 가족과 떨어져서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが自分の意見を間違いなく主張するために

우리가 자신의 의견을 틀림없이 주장하기 위하여 - 韓国語翻訳例文

出願の前に特許調査のためのウェブサイトを利用した。

출원 전에 특허 조사를 위한 웹사이트를 이용했다. - 韓国語翻訳例文

私にとって今回が初めての出張です。

나에게 있어서 이번이 첫 출장입니다. - 韓国語翻訳例文

経済成長のための重要な切実な要求

경제 성장을 위한 중요한 절실한 요구 - 韓国語翻訳例文

フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。

필리핀에 출장 중이어서, 급히 연락을 취합니다. - 韓国語翻訳例文

出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。

출장으로 인해, 답변이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

部長のお話は大変ためになります。

부장의 이야기는 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼にそれについての再調査を求めた。

그에게 그것을 재조사할 것을 요구한다. - 韓国語翻訳例文

課長に、仕事をやめたいといいました。

저는, 과장에게, 일을 그만두고 싶다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの出張を楽しめることを願っています。

당신이 이 출장을 즐길 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。

저번 레슨에서는 컴퓨터 상태가 안 좋아 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

その結果、私は大腸の精密検査を勧められた。

그 결과, 나는 대장 정밀 검사를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文

社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。

사장은 복리 후생의 충실을 도모하도록 힘써야 한다. - 韓国語翻訳例文

締め切りを明日に延長させてください。

마감을 내일로 연장하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

朝食を作るために早く起きました。

저는 아침을 만들기 위해 빨리 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。

성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文

英会話に挑戦するのは初めてです。

저는 영어 회화에 도전하는 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。

날씨가 좋았기 때문에, 정상에서의 경치는 최고입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は陶芸に初めて挑戦しています。

그녀는 도예에 처음으로 도전하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。

장거리 내구 레이스에 참가하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。

우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

出張のため、午後から学校にいません。

출장 때문에, 오후부터 학교에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の姉は私たちのために朝食を作ってくれました。

우리 누나는 우리를 위해 아침을 만들어줬습니다. - 韓国語翻訳例文

引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。

계속 원인 조사와 방지책 입안을 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

姉は朝食を作るために早起きしました。

제 누나는 아침을 만들기 위해 빨리 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のなめらかな声は聴衆を魅了した。

그녀의 매끄러운 목소리는 청중을 매료했다. - 韓国語翻訳例文

私はさらなる調査をするために動いている。

나는 추가적인 조사를 하기 위해 움직이고 있다. - 韓国語翻訳例文

仲間取引は商品の需給調整のために行われる。

동료 거래는 상품의 수급 조정을 위해 열린다. - 韓国語翻訳例文

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文

山頂からの眺めはとても美しかった。

산 정상에서 보는 풍경은 아주 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

日本の官公庁では1月4日を仕事始めとしている。

일본의 관공서에서는 1월 4일을 시무식으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

いずれにしても、支店長とよく話し合って進めてください。

어쨌든, 지점장과 잘 논의해서 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文

審査の結果、支払期限の延長は認められませんでした。

심사 결과, 지급 기한 연장은 인정되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の出張がとてもためになりました。

저는 이번 출장이 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

調味料とひき肉を入れて、炒めます。

조미료와 저민 고기를 넣어서, 볶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大統領選に出馬するため市長の職を辞した。

그녀는 대통령 선거에 출마하기 위해 시장직을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文

始めての外国なので、緊張しています。

저는 첫 외국이라, 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その結果、私は私の大腸の精密検査を勧められた。

그 결과, 나는 내 대장의 정밀 검사를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文

早朝と深夜の大声と騒音を止めて下さい。

새벽과 심야의 고함과 소음을 멈춰주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは貴重な財産を守るために活動している。

그들은 귀중한 재산을 지키기 위해서 활동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。

그것은, 네가 원하고 있는 것의 특징과 매우 유사했다. - 韓国語翻訳例文

私が中心となってその調査を進める。

내가 중심이 되어 그 조사를 진행한다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの市町村が、水源保護条例を定めている。

많은 시정촌이 수원 보호 조례를 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

初めての合宿ですごく緊張していました。

저는 합숙은 처음이라 매우 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS