「ちょうなん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ちょうなんの意味・解説 > ちょうなんに関連した韓国語例文


「ちょうなん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 710



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

朝食の前に手を洗わなければなりません。

당신은 아침 식사 전에 손을 씻어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

その少年は成長して立派な青年になった。

그 소년은 성장해서 훌륭한 청년이 되었다. - 韓国語翻訳例文

グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展

세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文

貴重なお時間を頂き、あなたに感謝しています。

귀중한 시간을 주셔서, 당신에게 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

なぜあなたがその調査の依頼をするのか分かりません。

저는 왜 당신이 그 조사 의뢰를 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

明朝、彼女は何時に起きなければなりませんか。

내일 아침, 그녀는 몇 시에 일어나야 합니까? - 韓国語翻訳例文

なんとかこの日程でご調整いただけないでしょうか?

어떻게든 이 일정을 조정할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

お涙頂戴の身の上話なんてまっぴらだ。

눈물을 자아내게 하는 사연 이야기는 딱 질색이다. - 韓国語翻訳例文

チャンピョンへの挑戦が後をたたなかったんだよね。

챔피언으로의 도전이 끊이지 않았던 거네요. - 韓国語翻訳例文

前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。

저번 레슨에서는 컴퓨터 상태가 안 좋아 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、彼は66歳の時に直腸癌で亡くなりました。

하지만 그는 66살 때 직장암으로 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文

雪のために朝の通勤が困難になる。

눈 때문에 아침 출근이 어려워진다. - 韓国語翻訳例文

よいメンテナンスは、製品の長寿命につながる。

좋은 관리 유지는, 제품의 긴 수명으로 연결된다. - 韓国語翻訳例文

あなたには、懲役何年の判決が言い渡されましたか。

당신에게는, 징역 몇 년의 판결이 선고되었습니까? - 韓国語翻訳例文

急進的な参政権拡張論者のグループ

급진적인 참정권 확장론자의 그룹 - 韓国語翻訳例文

彼は朝食をとりながら、新聞を読んだ。

그는 아침 식사를 하며, 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

北朝鮮にはインターネットはほとんどないです。

북한에는 인터넷이 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文

進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。

진척 상황은 순조롭습니다. 차질 없이 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お酒をたくさん飲んだ後は、体調が悪くなります。

술을 많이 마신 후는, 컨디션이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文

それは自然災害の前兆となる現象と考えられている。

그것은 자연 재해의 전조가 되는 현상으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

いかなる理由でも支払い期限の延長はできません。

어떤 이유로도 지급 기한 연장은 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は朝食をとりながら、新聞をよんだ。

그는 아침을 먹으면서, 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

彼は朝食をとりながら新聞を読んだ。

그는 아침을 먹으면서 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

彼は朝食を摂りながら新聞を読んだ。

그는 아침을 먹으면서 신문을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの両親は普段朝食には何を食べますか?

당신의 부모님은 보통 아침으로는 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文

人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。

인간적 성장을 촉진하는 좋은 자극이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。

이 상품들은 풍부한 라인업이 특징입니다. - 韓国語翻訳例文

不慣れな電話会議で緊張していた。

나는 익숙하지 않은 전화 회의 때문에 긴장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今回のあなたの出張は、随分と長いのですね。

이번에 당신의 출장은, 꽤 기네요. - 韓国語翻訳例文

緊張しながらあなたの到着を待った。

나는 긴장하면서 당신의 도착을 기다렸다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。

우리는 당신에게서 귀중한 의견을 들을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの貴重な時間を割いてくれてありがとう。

당신의 귀중한 시간을 내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私にとって今回の出張は、有意義なものになりました。

저에게 이번 출장은, 뜻깊었습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫を調整するから、今回の発注数が少なくなります。

재고를 조절할 테니까, 이번 주문량이 적어집니다. - 韓国語翻訳例文

彼は石橋を叩いて渡るような慎重な人だ。

그는 돌다리를 두드리고 건널만한 신중한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

あなたにもっと慎重になってもらいたい。

나는 당신이 더 신중해지면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。

그녀의 신경질로 무서워하는 특징은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文

その少年は成長して有名な科学者になった。

그 소년은 성장해서 유명한 과학자가 됐다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって貴重な経験になりました。

그것은 저에게 귀중한 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

君の両親は君の成長を喜ばないことはない。

너의 부모님은 너의 성장을 기뻐하지 않는 것은 없다. - 韓国語翻訳例文

これを視聴して、言葉にならない感覚を抱いた。

이것을 시청하고, 말이 안 되는 감각을 가졌다. - 韓国語翻訳例文

リスク管理の重要さが強調されねばならない。

리스크 관리의 중요성이 강조되지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。

Hudson씨는, 내년의 예산 초과를 피하고자, 경비를 신중히 재검토해야 한다고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替では徴収が可能であるが、現金では徴収することができないということか。

수표나 우표환으로는 징수가 가능하지만, 현금으로는 징수할 수 없다는 것인가. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。

수표나 우표환으로는 징수할 수 있지만, 현금으로는 징수할 수 없는 건가. - 韓国語翻訳例文

われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。

우리는 그들의 존재를 존중하고, 간섭은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの貴重な経験をすることができました。

저는 많은 귀중한 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその頂点に立っていることを喜んでいる。

당신이 그 정점에 서 있는 것을 기뻐한다. - 韓国語翻訳例文

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

出産後、あなたの奥さんの調子は如何ですか?

출산 후, 당신 부인의 상태는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS