例文 |
「ちのけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 253件
ちびたちのホッケーチーム
꼬마들의 하키 팀 - 韓国語翻訳例文
わたしたちの心は私たちの船に乗って航海し続ける。
우리의 마음은 우리의 배를 타고 계속 항해한다. - 韓国語翻訳例文
うちの店でこれを買ってけ。
우리 가게에서 이것을 샀었나. - 韓国語翻訳例文
私達の意見では
우리의 의견으로는 - 韓国語翻訳例文
血の気が引きました。
핏기가 가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
ミツバチの巣に火をつける。
꿀벌의 집에 불을 붙이다. - 韓国語翻訳例文
パンチの応酬を受ける。
펀지의 응수를 받다. - 韓国語翻訳例文
私たちの健康が悪くなる。
우리의 건강이 나빠진다. - 韓国語翻訳例文
私たちの要求の結果がこれだ。
우리의 요구의 결과가 이것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は石打ちの刑を宣告された。
그는 돌을 맞는 형을 선고 받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの結婚が嬉しいです。
저는, 당신들의 결혼이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの関係が悪化している。
우리의 관계가 악화되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの意見がすれ違う。
우리의 의견이 엇갈린다. - 韓国語翻訳例文
今日は私たちの結婚記念日です。
오늘은 우리의 결혼기념일입니다. - 韓国語翻訳例文
君たちの努力で解決して下さい。
당신들의 노력으로 해결하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの意見が衝突する。
우리의 의견이 충돌하다. - 韓国語翻訳例文
私たちの意見がまとまらない。
우리의 의견이 정리되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
これは私たちの健康によくない。
이것은 우리의 건강에 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
そう考えるだけで血の気が引いた。
그렇게 생각하는 것만으로 핏기가 가셨다. - 韓国語翻訳例文
そう考えるだけで血の気が引いた。
나는 그렇게 생각하는 것만으로 핏기가 가셨다. - 韓国語翻訳例文
私たちの提案を検討していただけますか?
우리의 제안을 검토해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの素晴らしい出会いを良い結果に結びつけたい。
나는 우리의 멋진 만남을 좋은 결과로 연결시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その事件が私たちの距離を近づけた。
그 사건이 우리의 거리를 좁혔다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ないけど、これが私たちのできることの全てです。
죄송하지만, 이것이 저희가 할 수 있는 전부입니다. - 韓国語翻訳例文
休憩に便利な道の駅
쉬기에 편리한 휴게소 - 韓国語翻訳例文
なんて素敵な街の風景!
얼마나 멋진 거리 풍경! - 韓国語翻訳例文
彼らの犠牲が無ければ、私たちの今日の繁栄は無かった。
그들의 희생이 없다면, 우리의 오늘의 영광은 없었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの実験に関する研究論文を添付しました。
우리의 실험에 관한 연구 논문을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの決断が遅れており申し訳ありません。
우리의 결단이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は苦しんでいる人たちの助けをしたい。
나는 고통받는 사람들의 도움이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちの訪問を快く受け入れてくれて有難う。
당신은 우리 방문을 흔쾌히 받아줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちの先生が多忙で行けなかった。
우리 선생님이 너무 바빠서 가지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私たちの訪問を受け入れていただきありがとうございました。
우리의 방문을 받아주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、弊社経営本部の決裁待ちの状況です。
현재, 저희 회사 경영 본부의 결재를 기다리고 있는 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
もしその煙が子供たちの目に入ったら危険だ。
만약 그 연기가 아이들 눈에 들어가면 위험하다. - 韓国語翻訳例文
私たちの朝食を用意していただけませんか?
우리의 아침 식사를 준비해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちの娘をメアリーと名付けた。
우리는 우리 딸을 메리라고 이름 붙였다. - 韓国語翻訳例文
本当に資金不足の方たちのためだけに
정말 자금 부족인 분들만을 위해서 - 韓国語翻訳例文
ことわざとは先人たちの経験によるものだ。
속담이란 옛사람들의 경험에서 나온 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちのために彼に交渉していただけませんか。
당신은 우리를 위해 그에게 협상해 줄 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちの猫を見つけた時、とても嬉しかったです。
우리는 우리 고양이를 발견했을 때, 굉장히 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
この旅行をきっかけに、僕たちの絆は深まった。
이 여행을 계기로, 우리의 인연은 깊어졌다. - 韓国語翻訳例文
もし問題がなければ、私たちのオフィスに来てください。
만약 문제가 없다면, 우리의 오피스에 와주세요. - 韓国語翻訳例文
英語を使って、日本語を学ぶ人たちの手助けをしたい。
영어를 써서, 일본어를 공부하는 사람을 도와주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
面接を受けた人のうちのたった一人が採用された。
면접을 본 사람 중 단 1명이 채용되었다. - 韓国語翻訳例文
うちの冷蔵庫の霜よけ装置は壊れている。
우리집 냉장고의 디프로스터장치는 고장나있다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちの多くは若いときだけ美しい。
그녀들 대부분은 젊을 때만 아름답다. - 韓国語翻訳例文
いつも私たちの事を気にかけてくれてありがとう。
항상 우리 일에 신경을 써줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
装置の傍にいなければならない。
장치 옆에 있어야 한다. - 韓国語翻訳例文
ここを立ち退かなければなりません。
저는 이곳을 떠나야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |