「ちじ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ちじの意味・解説 > ちじに関連した韓国語例文


「ちじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7494



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 149 150 次へ>

私の兄はあなたと同じくらい身長があります。

우리 오빠는 당신과 비슷하게 키가 큽니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家のリフォーム工事は順調ですか?

당신의 집 리모델링 공사는 순조롭습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの友達はあなたと同じ学校に通っていますか?

당신의 친구는 당신과 같은 학교에 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。

회의는, Powers씨에 의해 오후 7시 30분에 일시 휴회 되었다. - 韓国語翻訳例文

私が市場データを調査するのには時間とお金がかかる。

내가 시장 데이터를 조사하는 데에는 시간과 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文

塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

염산 클로니딘정은 고혈압의 치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

インターネットは日常生活において非常に便利である。

인터넷은 일상생활에 있어 매우 편리하다. - 韓国語翻訳例文

身長が低いことにコンプレックスを感じている。

나는 키가 작은 것에 콤플렉스를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

シェフは普段慣れ親しんだ味とは違う味に仕上げた。

셰프는 보통 익숙한 맛과는 다른 맛으로 마무리를 지었다. - 韓国語翻訳例文

新規事業に向けて最適な人材を外部調達する

신규 사업을 위한 최적의 인재를 외부 조달하다 - 韓国語翻訳例文

彼女と誕生日が近いので二人でお祝いをしました。

그녀와 저는 생일이 가까워서 둘이서 축하를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のピアノ技術は今や世界一ではないか。

그녀의 피아노 기술은 이제는 세계 제일이 아닌가. - 韓国語翻訳例文

帰ってからも、1時まで資料の準備をした。

돌아와서도, 1시까지 자료 준비를 했다. - 韓国語翻訳例文

同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。

같은 곡이라도, 부르는 사람에 따라 표현이 다르네. - 韓国語翻訳例文

午後14時までのご注文は翌日発送いたします。

오후 14시까지의 주문은 다음 날 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は才能のある女流彫刻家だった。

그녀는 재능 있는 여류 조각가였다. - 韓国語翻訳例文

彼はぬけぬけと自分は無実だと主張した。

그는 뻔뻔하게 자신은 억울하다고 주장했다. - 韓国語翻訳例文

明日は小学校が同じだった友達と遊びます。

저는 내일은 같은 초등학교였던 친구와 놉니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は富の非重要性を強調した。

그녀는 부의 비중요성을 강조했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は亡くなった夫の冷凍精子を用いて受精した。

그녀는 죽은 남편의 냉동 정자를 이용해 수정했다. - 韓国語翻訳例文

私が発表した会場は比較的小さな会場だった。

내가 발표한 회장은 비교적 작은 회장이었다. - 韓国語翻訳例文

同じ間違いを二度としてはいけません。

당신은 같은 실수를 두 번 다시 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。

만일 불량품이 포함되어 있었을 경우는 교환에 응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

3月中旬から下旬に入荷の予定です。

3월 중순에서 하순에 입하 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。

자신의 입장을 서포트하는 것처럼 감정을 구분한다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常用自動点滅装置を作動させた。

그는 비상용 자동 점멸 장치를 작동시켰다. - 韓国語翻訳例文

当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。

본 빌딩은 비상용으로 자가발전 장치를 설치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いいですよ。もっと近づいて。じゃないと入りませんよ。

좋아요. 더 가까이 다가서세요. 그렇지 않으면 들어가지 않아요. - 韓国語翻訳例文

私は予約時の注意事項を読んで同意します。

저는 예약 시의 사항을 읽고 동의합니다. - 韓国語翻訳例文

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

綿じゅすのシーツはとても寝心地がいい。

면직물의 시트는 잘 때의 느낌이 매우 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼が処女膜を破ると彼女は小さな叫び声を上げた。

그가 처녀막을 뚫자 그녀는 작은 소리를 질렀다. - 韓国語翻訳例文

その教授は内視鏡手術のスペシャリストだった。

그 교수는 내시경 수술의 전문가였다. - 韓国語翻訳例文

そのコメディアンは自嘲を交えたユーモアで有名になった。

그 개그맨은 자조섞인 유머로 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文

この制度の運用の実情を調査したい。

나는 이 제도의 운용 실정을 조사하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

同じ物を娘より早く注文しました。

저는 같은 물건을 딸보다 빨리 주문했습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は諸事情により販売を中止しました。

이 제품은 여러 사정에 의해 판매를 중지했습니다. - 韓国語翻訳例文

それが個人売買で一番重要な事だと思います。

저는 그것이 개인 매매에서 가장 중요한 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それによって自分自身が成長すると思う。

나는 그것으로 내가 성장할 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

貴誌の記述中に誤字と思われる箇所を見つけました。

귀지의 기술 중에 오자로 생각되는 부분을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ率直なご意見をお聞かせいただければと存じます。

꼭 솔직한 의견 듣고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は私達が会ったことがあることは信じません。

저는 우리가 만난 적이 있다고는 믿지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

事実を取捨選択して主張を組み立てる。

사실을 골라서 주장을 구성한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは晴れると信じてビーチへ行った。

그들은 날씨가 갤 거라고 믿고 해변에 갔다. - 韓国語翻訳例文

私が今まで出会った女性の中で一番美人です。

당신은 제가 지금까지 만난 여자 중에서 가장 미인입니다. - 韓国語翻訳例文

誰にでも同じような事を言っているに違いない。

당신은 누구에게나 같은 것을 이야기하고 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

音楽は人の心を動かす力があると感じた。

음악은 사람의 마음을 움직이는 힘이 있다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。

작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文

自由への入り口はいつも自分の未来にある。

자유의 입구는 항상 자신의 미래에 있다. - 韓国語翻訳例文

同じ間違いが二度と起こらないようにする

같은 실수가 두 번 생기지 않게 하다 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 149 150 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS