「だんし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > だんしの意味・解説 > だんしに関連した韓国語例文


「だんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13592



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 271 272 次へ>

彼は大学で聴覚医学を研究している医者だ。

그는 대학에서 청각 의학을 연구하고 있는 의사이다. - 韓国語翻訳例文

もし問題がなければ、私たちのオフィスに来てください。

만약 문제가 없다면, 우리의 오피스에 와주세요. - 韓国語翻訳例文

旦那が浮気をしている可能性について調べてください。

남편이 바람을 피우고 있을 가능성에 대해서 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

もし大地震が起こったらどうなるのだろう?

만약 대지진이 일어나면 어떻게 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

友達リクエストを承認していただき有難う御座います。

친구 신청을 승인해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あそこにいる胴長で少し猫背の男性は私の兄だ。

저기 있는 몸통이 길고 약간 구부정한 남자는 나의 형이다. - 韓国語翻訳例文

田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。

다나카 씨가 다친 것은 제 잘못이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし質問があれば連絡してください。

만약 질문이 있으시면 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

問題が発生した初期段階で対応すべきでした。

문제가 발생한 초기 단계에 대응했어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。

발포 스티롤으로 포장해, 항공편으로 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文

しかし私はまだその結果を受け取っていません。

하지만 저는 아직 그 결과를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文いただいた商品が入荷しました。

주문해주신 상품이 입하되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無事だと聞いて安心しました。

저는 당신이 무사하다고 들어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は熱心な人種的差別廃止主義者だった。

그녀는 열렬한 인종 차별 폐지주의자였다. - 韓国語翻訳例文

もっと英語を勉強することが必要だと認識しました。

더 영어를 공부하는 것이 필요하다고 인식했습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと勉強が必要だと認識しました。

더 공부가 필요하다고 인식했습니다. - 韓国語翻訳例文

医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。

의사는 나에게 간단한 수술이 필요하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。

시험 때는, 너무 긴장하지 말고, 여유를 가지세요. - 韓国語翻訳例文

今週は私たち親子にとって楽しい一週間だった。

이번 주는 우리 모녀에게 즐거운 일주일이었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無事だと聞いて安心しました。

당신이 무사하다고 들어서 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

御社の信頼性を示していただけますか。

귀사의 신뢰성을 보여주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。

나는 스스로의 자신감 부족을 과잉 보상하기 일쑤였다. - 韓国語翻訳例文

身体のだるさと痛みが軽減しました。

몸의 나른함과 통증이 줄었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が笑顔が優しそうだったので安心した。

나는 그녀의 웃는 얼굴이 상냥해 보여서 안심했다. - 韓国語翻訳例文

良性の組織異常増殖だと聞いて彼女は安心した。

양성 조직 이상 증식이라고 듣고 그녀는 안심했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。

그들은 우리 모두에게 스포츠머리를 하길 원하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

もし私があなただったら、そんなことはしないのに。

만약 내가 너라면, 그런 것은 안 할 텐데. - 韓国語翻訳例文

それについてもう少し詳しく教えていただけませんか。

그것에 대해서 좀 더 자세히 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

置き引きを発見した場合は、市に連絡してください。

치기배를 발견한 경우, 시에 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今年は離婚して5年経ったが、私は再婚する予定だ。

올해는 이혼하고 5년이 지났지만, 나는 재혼할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

提出期限を月曜日まで延期していただけないでしょうか。

제출 기한을 월요일까지 연기해주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

鈴木さんからあなたを紹介していただきました。

저는 스즈키 씨에게 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがシンガポール出身だと聞いて驚きました。

저는 당신이 싱가포르 출신이라고 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで学んだことを復習しましょう。

지금까지 배운 것을 복습합시다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒だったらどこに行くにしても気にしません。

저는 당신과 함께라면 어디에 가든 신경 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

親切にご案内していただき、どうもありがとうございました。

친절히 안내해주셔서, 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。

비평가는 그의 새 연극을 인형극으로 봤다. - 韓国語翻訳例文

材料の写真につきましては下をご覧ください。

재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文

私が勘違いしているかもしれないので確認させてください。

제가 착각하고 있을지도 모르니 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

趣向をこらした料理の数々を我々は楽しんだ。

취향을 맞춘 요리들을 우리는 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。

우리가 지금 필요로 하는 것은 근본적인 수정론이다. - 韓国語翻訳例文

私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。

우리가 지금 필요로 하는 것은 급진적 수정주의이다. - 韓国語翻訳例文

皆元気にしているので心配しないでください。

모두 잘 지내고 있으니 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

これはオーディションのために用意した写真だ。

이것은 오디션을 위해 준비한 사진이다. - 韓国語翻訳例文

しかし、運転手はそれに気付かなかったようだ。

하지만, 운전사는 그것을 알아채지 못한 모양이다. - 韓国語翻訳例文

ジョンもあなたがお休みだったことを心配していましたよ。

존도 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었어요. - 韓国語翻訳例文

ジョンもあなたが今日休みだったことを心配していました。

존도 당신이 오늘 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンも今日あなたが休みだったことを心配していました。

존도 오늘 당신이 쉰 것을 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

どうぞ推薦しているお店を私に案内してください。

부디 추천하는 가게를 저에게 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文

それに関してもし質問があれば花子に聞いてください。

그것에 관해서 만약 질문이 있으면 하나코에게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 271 272 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS