「だんし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > だんしの意味・解説 > だんしに関連した韓国語例文


「だんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13592



<前へ 1 2 .... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 .... 271 272 次へ>

ご都合がつきそうでしたらぜひご参加下さい。

시간이 괜찮으실 것 같으면 꼭 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

確認のため再度パスワードを入力して下さい。

확인을 위해 다시 비밀번호를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文

お気に召さない場合はご遠慮なくお申し付け下さい。

마음에 드시지 않는 경우는 사양 말고 분부만 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼の車はうねりながら道路を横断した。

그의 차는 굽이돌면서 도로를 횡단했다. - 韓国語翻訳例文

問題はブレーキシステムの昇圧です。

문제는 브레이크 시스템의 승압입니다. - 韓国語翻訳例文

7月25日に友達と遊園地に行きました。

저는 7월 25일에 친구와 놀이공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

8月20日の花火大会に友達と5人で行きました。

저는 8월 20일 불꽃놀이 대회에 친구와 5명이서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

お気軽にご意見など頂戴できましたら幸いです。

마음 편히 의견 등을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

大学3年生は秋から就職活動を始める。

대학교 3학년은 가을부터 취직활동을 시작한다. - 韓国語翻訳例文

誰かが、リメイクかアレンジしたのでは?

누군가가, 다시 만들거나 정리한 것은 아닐까? - 韓国語翻訳例文

弊社製品をぜひ一度ご試用下さい。

폐사 제품을 꼭 한번 사용해 보세요. - 韓国語翻訳例文

急用ができたため、本日お休みを頂けないでしょうか。

급한 일이 생겼으므로, 오늘 휴가를 받아도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

見積もり内容が確定するのはどの段階でしょうか。

견적 내용이 확정되는 것은 어느 단계입니까? - 韓国語翻訳例文

私の友人の会社を手伝う予定である。

나는 친구의 회사를 도와줄 예정이다. - 韓国語翻訳例文

その結果、私は私の大腸の精密検査を勧められた。

그 결과, 나는 내 대장의 정밀 검사를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文

私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。

나는 이 일 년간 번 수익이 얼마인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのような広大な景色は私の近所にはない。

그런 광대한 경치는 내 근처에는 없다. - 韓国語翻訳例文

本能寺は1582年に織田信長が討たれた場所です。

혼노지는 1582년에 오다 노부나가가 살해당한 장소입니다. - 韓国語翻訳例文

この写真を見る時、彼を思い出さないことはない。

나는 이 사진을 볼 때, 그를 떠올리지 않은 적은 없다. - 韓国語翻訳例文

この写真を見る時、必ず彼を思い出す。

나는 이 사진을 볼 때, 꼭 그를 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

この問題が非常に重要なことを理解しています。

저는 이 문제가 매우 중요한 것을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

フロントにある篭に鍵をお返し下さい。

프런트에 있는 바구니에 열쇠를 반납해주세요. - 韓国語翻訳例文

写真を一枚づつメールで送って下さい。

사진을 한 장씩 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに過大な要求をしたのではないかと案じています。

저는 당신에게 과대한 요구를 한 것은 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは巨大な宇宙船で宇宙を旅した。

그들은 거대한 우주선으로 우주를 여행했다. - 韓国語翻訳例文

彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。

그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは彼の友達に会うためにその駅に行きました。

존은 그의 친구를 만나기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。

다음번은, 조금 다른 형태의 도움이었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

自分のしたかったことを思い出すはずです。

당신은 당신이 하고 싶었던 일을 생각해 낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。

저는 당신이 현지에 머무르고 있는 동안 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。

우리는 이 문제에 대해 바로 의논해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わったら、納品書を送って下さい。

일이 끝나면, 납품서를 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文

あなたには、ワークショップよりシンポジウムに来て頂きたい。

당신에게는, 워크샵보다 심포지엄으로 와주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文

もし、停電が長く続いても大丈夫です!

만약, 정전이 오래 지속 되도 저는 괜찮습니다! - 韓国語翻訳例文

あなたが鞄を運ぶのを手伝いましょうか。

저는 당신이 신발을 옮기는 것을 도와드릴까요? - 韓国語翻訳例文

彼女は薬品を持ち出したことを認めた。

그녀는 약품을 꺼낸 것을 인정했다. - 韓国語翻訳例文

盗難の被害届を出したほうがいいですよ。

도난 피해 신고서를 내는 것이 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

このような感じで大体の重さの記載をお願いします。

이런 식으로 대체의 무게 기재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

どのようにその国は水不足の問題を解決したのか?

어떻게 그 나라는 물부족 문제를 해결했나? - 韓国語翻訳例文

そこに大事なポイントがあることを気づきました。

저는 그곳에 중요한 포인트가 있는 것을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

フラダンスがもっと有名になって欲しいと思っています。

저는 훌라 댄스가 더 유명해지면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

問題についてより深い理解をしようとするべきである。

문제에 대해서 보다 깊은 이해를 하려고 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の両親はよくこのスーパーで果物を買う。

우리 부모님은 자주 이 슈퍼에서 과일을 산다. - 韓国語翻訳例文

今月中にご回答下さるようお願いします。

이번 달 중에 답변 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても勇敢で、川から犬を助け出した。

그는 매우 용감해서, 강에서 개를 구했다. - 韓国語翻訳例文

これはもっとも難しい問題の一つです。

이것은 가장 어려운 문제 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランはおいしいカレーを出す。

그 레스토랑은 맛있는 카레를 낸다. - 韓国語翻訳例文

キャンセルは90日前までにして下さい。

취소는 90일 전까지 해주세요. - 韓国語翻訳例文

息子と彼の友達を映画館に連れて行きました。

아들과 그의 친구를 영화관에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その女性は男性にチヤホヤされるのに飽きてしまった。

그 여자는 남자에게 비위를 맞추는 것에 질려 버렸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 .... 271 272 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS