「だいひ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > だいひの意味・解説 > だいひに関連した韓国語例文


「だいひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 599



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

今、その商品代金の支払いを行いました。

방금, 그 상품 대금 지급을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

委員長は多数代表制によって選ばれた。

위원장은 다수 대표제에 의해 선출됐다. - 韓国語翻訳例文

私は代替の部品を探すことを決めた。

나는 대체 부품을 찾기로 했다. - 韓国語翻訳例文

高校の時、テニスで神奈川県代表に選ばれました。

저는 고등학교 때, 테니스로 가나가와 현 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は大学の郵便室職員の仕事を引き受けた。

그는 대학의 우편실 직원의 일을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

ここに心から敬意を表する次第であります。

이곳에 마음으로부터 경의를 표할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文

適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。

적성 검사의 대표 예로서 SPI가 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?

프랑스어 표기는 이것으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はオリンピックの日本代表に選ばれました。

그녀는 올림픽 일본 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

一生懸命に生きている名もない人々だ。

열심히 사는 이름도 없는 사람들이다. - 韓国語翻訳例文

私の誕生日会を開いて頂いて、本当に嬉しかった。

내 생일 파티를 열어줘서, 나는 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

まだ両親に飛行機のチケット代金を支払っていません。

저는 아직 부모님께 비행기 티켓값을 치르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

話題となっている車は人より早く試したい。

화제가 되고 있는 차는 사람보다 빨리 시험해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その上新製品の方が電気代もかかりません。

게다가 신제품은 전기 요금도 들지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。

대학 수학 능력 시험을 수백만 명이 봤다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は誇大癖の人だということがわかった。

그는 과장하는 버릇이 있는 사람이라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

弟の宿題を手伝う必要がある。

나는 남동생 숙제를 도울 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

海外事業を現地の第一線で引っ張る。

해외 사업을 현지의 제1선으로 끈다. - 韓国語翻訳例文

この問題を回避することはできない。

나는 이 문제를 회피할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

その量は代表的な平均の合計と一致する。

그 양은 대표적인 평균의 합계와 일치한다. - 韓国語翻訳例文

問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。

문제는 그가 지불을 질질 끌고 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

大好評につき、おかげさまで全て完売しました。

대호평으로, 덕분에 모두 완매했습니다. - 韓国語翻訳例文

何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。

당신은 몇 대의 제품을 판매할 예정인지 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文

この問題が非常に重要なことを理解しています。

저는 이 문제가 매우 중요한 것을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社の接待交際費などいわば使い放題だった。

회사의 접대 교재비 등 말하자면 마음껏 사용할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

この課題を解決するには検討が必要となる。

이 과제를 해결하는 데는 검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

いつも疲労感があるのは病気の兆候だ。

항상 피로감이 있는 것은 병의 징후이다. - 韓国語翻訳例文

最大設定の現在値が表示されている。

최대 설정의 현재치가 표시되어있다. - 韓国語翻訳例文

彼ら兄弟は飛行機に乗って札幌へ行きました。

그들 형제는 비행기를 타고 삿포로에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの課題は、人手が足りないことです。

우리의 과제는, 일손이 부족한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの課題は、人手不足であるということです。

우리의 과제는, 인력 부족이라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

20代は引き出しを増やすために勉強する時期だ。

20대는 여러 가지를 공부하기 위해서 공부하는 시기다. - 韓国語翻訳例文

お昼までに宿題を終わらせなければいけない。

당신은 점심때까지 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文

これはもっとも難しい問題の一つです。

이것은 가장 어려운 문제 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。

히로시마에서 스즈키 선생님의 제5회 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文

私は70歳代の人とふとしたことで知り合いになった。

나는 70대의 사람과 우연한 일로 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその課題に集中する必要がある。

우리는 그 과제에 집중할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

その船は巨大な氷山に衝突して沈んだ。

그 배는 거대한 빙산에 충돌하고 가라앉았다. - 韓国語翻訳例文

日頃より多大なるご配慮を賜りありがとうございます。

여느 날보다 더 많은 배려를 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は寝る暇もないくらい宿題で忙しかった。

그는 잘 시간도 없을 정도로 숙제로 바빴다. - 韓国語翻訳例文

彼は大学受験に向けて、必死に勉強をしています。

그는 대학 수험을 위해, 필사적으로 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは食べ物を兄弟で等しく分けて食べる。

그들은 음식을 형제로 골고루 나누어 먹는다. - 韓国語翻訳例文

社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。

사원이 말하는 것은, 모든 회사를 대표하는 말입니다. - 韓国語翻訳例文

大学を卒業するためには単位が必要です。

대학을 졸업하기 위해서는 단위가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

人々はその国の事大主義を憂いている。

사람들은 그 나라의 사대주의를 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。

고교 시절 친구들을 오랜만에 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はもっと20代にターゲットを絞るべきだ。

이 상품은 더욱 20대로 타깃을 좁혀야 한다. - 韓国語翻訳例文

飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。

저는 비행기 표를 일본 여행 대리점에서 삽니다. - 韓国語翻訳例文

これは富山を代表する名産物です。

이것은 후지를 대표하는 명산물입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS