意味 | 例文 |
「た く しー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3165件
パソコンでモンタージュ写真を作った。
컴퓨터로 몽타주를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
以下のメールを貴方に送りました。
저는 다음 메일을 당신에게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
バスいっぱいのサポーターが到着した。
버스에 가득 탄 팬들이 도착했다. - 韓国語翻訳例文
ハーバード大学を舞台とする映画を見ました。
저는 하버드 대학을 무대로 하는 영화를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
昼ごはんは、売店でハンバーガーとホットドックを食べました。
점심은, 매점에서 햄버거와 핫도그를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
パスワードを私に教えてください。
비밀번호를 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
パスワードは大切に保管してください。
비밀번호는 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
その他のコードを入力して下さい。
그 외의 코드를 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
ゴルフのパターを貸してください。
골프 퍼터를 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文
カウンター異常を確認して下さい。
카운터 이상을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
私のメールアドレス教えとくね。
내 메일 주소를 알려줄게. - 韓国語翻訳例文
もともと、私の趣味はビーズアクセサリー作りです。
원래, 제 취미는 구슬 액세서리 만들기입니다. - 韓国語翻訳例文
このワンポイントの飾りがセーターを安っぽくしている。
이 원 포인트의 장식이 스웨터를 값싸 보이게 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はギターだけでなくハーモニカも演奏している。
그는 기타뿐 아니라 하모니카도 연주한다. - 韓国語翻訳例文
担当エリアのディーラーと連絡を取り、確認してみます。
담당 지역의 딜러와 연락을 취해, 확인해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はペーパークラフトを作ることです。
제 취미는 종이 세공을 만드는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
御得意様各位、豊橋コールセンター閉鎖のお知らせ
단골 여러분께, 도요하시 콜 센터 폐쇄의 소식 - 韓国語翻訳例文
携帯電話をマナーモードに設定してください。
휴대 전화를 매너모드로 설정해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
避難の際、エレベーターは絶対に使用しないで下さい。
피난 시, 엘리베이터는 절대로 이용하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
7月の初旬にニューヨークに行きました。
저는 7월 초에 뉴욕에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は小学3年生の時バレーボールを始めました。
그녀는 초등학교 3학년 때 배구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
たとえスローモーションで見ても、彼の演技は美しい。
설사 느린 동작으로 봐도, 그의 연기는 아름답다. - 韓国語翻訳例文
その会社は総合化学メーカーでした。
그 회사는 종합 화학 메이커였습니다. - 韓国語翻訳例文
家族と共に両親の家でバーベキューをした。
나는 가족과 함께 부모님 집에서 바비큐를 했다. - 韓国語翻訳例文
オープンリーダーシップとは単に温かさ、友好的であること、公正さを意味するだけでなく、すぐれたリーダーとしての技能を構築し増幅するものである。
오픈 리더십이란 그저 따뜻함, 우호적인 것, 공정성을 의미할 뿐 아니라 뛰어난 리더로서의 기능을 구축하고 증폭하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
屈斜路湖でカヌーに乗りました。
굿샤로 호에서 카누를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は予測データが欲しいです。
저는 예측이 데이터를 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
試合は激しいサーブの連続だった。
시합은 격한 서브의 연속이었다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンにその文書を送りましたか?
제인에게 그 문서를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
顧客にその品質をアピールしたい。
나는 고객에게 그 품질을 어필하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
合唱部のコンクールに行きました。
저는 합창부 콩쿠르에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
Eメールで資料を送りました。
이메일로 자료를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
バーの空調機が故障した。
바의 에어컨이 고장났다. - 韓国語翻訳例文
今日は合唱のコンクールでした。
저는 오늘은 합창 콩쿠르였습니다. - 韓国語翻訳例文
少しカルチャーショックを受けた。
나는 조금 문화 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文
短期のインターバンク貸出し金利
단기의 인터 뱅크 대출 금리 - 韓国語翻訳例文
スペインがキューバを植民地化した。
스페인이 쿠바를 식민지화했다. - 韓国語翻訳例文
ガトーショコラを作りました。
가토 쇼콜라를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
個人種目とリレーに出ました。
저는 개인 종목과 릴레이에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ホームシックになりませんでしたか?
당신은 향수병에 걸리지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は友だちとショーを観ながら、立食パーティーを楽しむ予定だ。
오늘은 친구와 쇼를 보면서, 입식파티를 즐길 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたのアドレスが書かれたカードを失くしました。
우리는, 당신의 주소가 적힌 카드를 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
依頼のあったデータを提出しましたので、確認してください。
의뢰가 있었던 데이터를 제출했으므로, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
URLを読み込んだ際に、サーバーでエラーが発生しました。システム管理者に問い合わせて下さい。
URL을 읽을 때, 서버에서 에러가 발생했습니다. 시스템 관리자에게 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジャンプスーツを着た彼女はセクシーだった。
점프 슈트를 입은 그녀는 섹시했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
우리는 안쪽 턴테이블에서 짐을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
スニーカーは黒または茶色でスーツに違和感のないものに限り許可します。
운동화는 검은색 또는 갈색으로 정장에 위화감 없는 것만 허가합니다. - 韓国語翻訳例文
女子サッカーチームは昨日最初のオリンピックゲームで勝った。
여자 축구 팀은 어제 처음으로 올림픽 게임에서 이겼다. - 韓国語翻訳例文
私たちはよくボーリングやビリヤードをしに行ったりします。
저희는 자주 볼링이나 당구를 치러 가기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
ご予約内容の確認のメールを登録メールアドレス宛にお送りしました。
예약 내용 확인 메일을 등록 메일 주소 앞으로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |