意味 | 例文 |
「た いこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1572件
この材料をあなたの設備で評価して下さい。
이 재료를 당신의 설비로 평가해주세요. - 韓国語翻訳例文
今朝、学校に行く途中で、外国人に話しかけられました。
오늘 아침, 학교에 가는 도중에, 외국인이 저에게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのサイコパスを見つけ出そうと、警察は必死だった。
그 사이코패스를 찾아내려고 경찰은 필사적이었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは道路の穴の近くに警告灯を置いた。
그들은 도로의 구멍 근처에 경고등을 놓았다. - 韓国語翻訳例文
こんな美しい湖を見たことがない。
이런 아름다운 호수를 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
この壁を超えられるように頑張りたい。
이 벽을 넘을 수 있도록 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
在庫品について情報がありましたら教えてください。
재고품에 대해서 정보가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
여기에 번역하고 싶은 문장을 입력하세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが暇なら一緒に散歩へ行こう。
만약 당신이 한가하면 같이 산책가자. - 韓国語翻訳例文
今後とも、仲良くしてもらえたらうれしい。
앞으로도, 사이 좋게 지낼 수 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
将来船舶の航海士になり、多くの外国に行きたい。
나는 미래에 선박 항해사가 돼서, 많은 외국에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日国際小包でフォトフレームを受け取りました。
오늘 저는 국제 소포로 사진 액자를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
入金を確認しました。在庫を確認中です。
입금 확인했습니다. 재고를 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報が記載されているため削除してください。
개인 정보가 기재되어 있으므로 삭제해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今東京に電話して在庫の確認をしました。
지금 도쿄에 전화해서 재고 확인을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画は最高の恐怖映画だと認められた。
그 영화는 최고의 공포 영화라고 인정받았다. - 韓国語翻訳例文
ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。
여기에 번역하고 싶은 문장을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
このベッドの上だったら自由に寝てください。
이 침대 위라면 자유롭게 자세요. - 韓国語翻訳例文
なぜこたつは外国にはないのだろうか?
왜 고타츠는 외국에 없는 걸까? - 韓国語翻訳例文
この文章を今の表現のまま残したい。
나는 이 문장을 지금 표현대로 남기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
このことについてあなたに考えようとしてほしい。
그것에 대해서 당신이 생각해 주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文
ソニーは2005年にカンパニー制組織から事業部制に移行した。
소니는 2005년 컴퍼니제 조직에서 사업부제로 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。
여기에 번역한 문장을 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの協力無しでは成功しない。
그것은 당신의 협력 없이는 성공하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。
고장 난 부분이 언제 수리되는지 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
故障したトイレがいつ修理されるのか確認してください。
고장 난 화장실이 언제 수리되는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が一緒に温泉に行こうと誘ってくれました。
그가 함께 온천에 가자고 권유해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
JPモルガン社がJPモルガン世界国債指数を発表した。
JP모건사가 JP모건 세계 국채 지수를 발표했다. - 韓国語翻訳例文
アップセリングで売り上げ拡大に成功した。
업셀링으로 매출 확대에 성공했다. - 韓国語翻訳例文
これまで彼女のような人に出会ったことはない。
나는 지금까지 그녀 같은 사람을 만난 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今後も末永くご愛顧いただけますようお願いします。
앞으로도 계속 애용해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。
보통 용지 팩스용 잉크 리본이었던 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
信じられない光景を目にし、彼女は動けなくなった。
믿을 수 없는 광경을 보고 그녀는 움직일 수 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
指定口座を変更したいので手順を教えて下さい。
지정 계좌를 변경하고 싶으므로 순서를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
19世紀に米国政府はポトラッチを行うことを禁止した。
19세기에 미국 정부는 포틀래치를 실시하는 것을 금지했다. - 韓国語翻訳例文
彼の攻撃的な傾向に彼女は最初から気付いていた。
그의 공격적인 경향을 그녀는 처음부터 눈치 채고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これから先どうしたらいいのかわからない。
이제부터 어떻게 해야 할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたをどこに連れて行こうか考えています。
그녀는 당신을 어디에 데려갈지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それにふさわしい言葉を並べようとし始めた。
그것에 어울리는 말을 나열하려 하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。
의식적으로 어릴 때의 화제를 피하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは社会的に貢献している点で、より成功していた。
그들은 사회적으로 공헌하고 있다는 점에서, 더 성공했다. - 韓国語翻訳例文
今週の土曜日に富士山へ行きたい。
이번 주 토요일에 후지 산에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
12月中海外投資家は株式を買い越していた。
12월 중 해외 투자가들은 주식을 순매수 했다. - 韓国語翻訳例文
その後、カリフォルニアにあなたに会いに行こうと思います。
그 후, 저는 캘리포니아에 당신을 만나러 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
大好評につき、おかげさまで全て完売しました。
대호평으로, 덕분에 모두 완매했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は認可を受けた保険外交員です。
그녀는 인가를 받은 보험 외교원입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを愛せて最高に嬉しいです。
저는 당신을 사랑할 수 있어 가장 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。
그녀는 상태가 좋은 코러스가 있는 아름다운 곡을 썼다. - 韓国語翻訳例文
彼は同期の中で1番の成功を収めた。
그는 동기 중에서 가장 성공을 거뒀다. - 韓国語翻訳例文
彼女が自ら彼を連れて行こうとした。
그녀가 스스로 그를 데리고 가려고 했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |