例文 |
「たんば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 159件
そんな裏話があったんだ。
그런 뒷얘기가 있었구나. - 韓国語翻訳例文
おばあさんは煙草屋を畳んだ。
할머니는 담배 가게를 접었다. - 韓国語翻訳例文
準備万端です。
준비 완벽합니다. - 韓国語翻訳例文
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。
이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば、彼女の負担が軽くなる。
그렇게 하면, 그녀의 부담이 가벼워진다. - 韓国語翻訳例文
どのボタンを押せばいいのですか?
저는 어느 버튼을 누르면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
適当な単語が思い浮かばない。
나는 적당한 단어가 떠오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今日はおばあちゃんの誕生日です。
오늘은 할머니의 생일입니다. - 韓国語翻訳例文
この会社の売買単位は100株である。
이 회사의 매매 단위는 100주이다. - 韓国語翻訳例文
私の担当は販売です。
제 담당은 판매입니다. - 韓国語翻訳例文
布地の端の毛羽を焼く
천 끝의 보풀을 태우다 - 韓国語翻訳例文
アルバム作成担当です。
저는 앨범 작성 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
それじゃあバスに間に合ったんだ!
그럼 버스 시간에 늦지 않았구나! - 韓国語翻訳例文
彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。
그들은 훌륭한 연회를 열어 주었다. - 韓国語翻訳例文
昨日、部屋の掃除をしなければいけなかったんですか?
당신은 어제, 방 청소를 해야 했습니까? - 韓国語翻訳例文
食込板は船の外板の端の厚板である、
드롭 스트레이크는 배의 외판 끝 널빤지이다. - 韓国語翻訳例文
コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。
역투자가는 종종 대담한 투자로 이익을 올린다. - 韓国語翻訳例文
あなたは準備万端になる。
당신은 만반의 준비를 하다. - 韓国語翻訳例文
短期のインターバンク貸出し金利
단기의 인터 뱅크 대출 금리 - 韓国語翻訳例文
カナダは短期留学にはいい場所だ。
캐나다는 단기유학 에는 좋은 장소이다. - 韓国語翻訳例文
ウォンバットは単独で暮らす動物だ。
웜뱃은 단독으로 사는 동물이다. - 韓国語翻訳例文
セールの準備は万端ですか?
세일 준비는 모두 갖추어졌습니까? - 韓国語翻訳例文
カバーが簡単にはずれてしまう。
커버가 쉽게 빗나가고 만다. - 韓国語翻訳例文
彼はなるべく簡単な言葉を使う。
그는 되도록 간단한 단어를 사용한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は片手に赤ん坊を抱え、もう一方の手でうば車をたたんだ。
그녀는 한 손에 아기를 안고 한 손으로 유모 차를 접었다. - 韓国語翻訳例文
お電話で予約される場合は、簡単な英語であれば対応可能との事です。
전화로 예약하실 경우는, 간단한 영어라면 대응할 수 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
インスタント食品ばかりを食べていませんか?
당신은 인스턴트 식품만 잔뜩 먹고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
私で良ければあなたの誕生日を祝いたいです。
저라도 괜찮다면 당신의 생일을 축하하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、可能であれば、納期を短縮していただけますか?
만약, 가능하다면, 납기를 단축해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は高い郵送料金を負担しなければならない。
나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文
このソフトを使えば、作業は簡単になりますか?
이 소프트웨어를 사용하면, 작업은 간단해집니까? - 韓国語翻訳例文
この感情を堪能しなければならない。
이 감정을 만끽해야 한다. - 韓国語翻訳例文
おばさんが誕生日にイタリア製の時計を買ってくれました。
이모가 생일에 이탈리아제 시계를 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私のおばあちゃんの誕生日でした。
오늘은 우리 할머니의 생일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。
늦었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
今日我慢すればお誕生日やクリスマスに買ってあげるよ。
오늘 참으면 생일이나 크리스마스 때 사줄게. - 韓国語翻訳例文
できれば、それをもう少し短縮したいです。
가능하면, 그것을 좀 더 단축하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを使ってはいたものの英単語を学ばなかった。
나는 그것을 사용했지만 영단어를 배우지 않았다. - 韓国語翻訳例文
昨晩遅く、近くのガスタンクが爆発した。
어젯밤 늦게, 근처의 가스탱크가 폭발했다. - 韓国語翻訳例文
単純にすればするほど、実態と乖離する。
단순히 하면 할수록, 실태와 괴리가 생긴다. - 韓国語翻訳例文
それを単純に考えてもらえばいいと思います。
당신은 그것을 단순히 생각해주면 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ご質問があればいつでも担当の山田にお電話ください。
질문이 있으시면 담당자인 야마다에게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
発音しながら、単語を覚えなければいけない。
발음하면서, 단어를 외워야 한다. - 韓国語翻訳例文
広告を見たんですが、まだアルバイトを募集していますか?
공고를 봤는데, 아직 아르바이트를 모집하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。
내가 있을 곳은 역시 여기였다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
この言葉は、あなたが教えてくれたんですよ。
이 말은 당신이 가르쳐줬어요. - 韓国語翻訳例文
たった一晩でここの瓦礫を片してくれてたんだ。
겨우 하룻밤 만에 이 잔해를 치워주었구나. - 韓国語翻訳例文
同僚がバリスタになるために会社を辞めたんだ。
동료가 바리스타가 되기 위해서 회사를 그만 뒀어. - 韓国語翻訳例文
このソフトを使えば簡単にクロス集計表を作成できます。
이 소프트웨어를 사용하면 간단하게 크로스 집계표를 작성할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがよろしければ、彼女たちの誕生日を教えて下さい。
만약 당신이 괜찮다면, 그녀들의 생일을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |