意味 | 例文 |
「たんけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 376件
振付決めたんだね。
안무 정했구나. - 韓国語翻訳例文
振付決めたんだね。
안무 결정했구나. - 韓国語翻訳例文
このたんすを開けます。
이 옷장을 엽니다. - 韓国語翻訳例文
見つけたんだね。その調子!
찾았구나. 그 느낌이야! - 韓国語翻訳例文
単眼顕微鏡
단안 현미경 - 韓国語翻訳例文
短剣を刺す人
단검을 찌르는 사람 - 韓国語翻訳例文
私は探検家です。
나는 탐험가입니다. - 韓国語翻訳例文
ロープは簡単に解けた。
줄은 쉽게 풀렸다. - 韓国語翻訳例文
連勝単式に賭ける
연승단식에 내기를 걸다 - 韓国語翻訳例文
あなたはどれだけきりたんぽが好きなの?
너는 얼마나 키리탄보를 좋아해? - 韓国語翻訳例文
どれだけきりたんぽが好きなの?
당신은 얼마나 키리탄포를 좋아하는 거야? - 韓国語翻訳例文
前から気になってたんだけど
전부터 신경쓰였던 건데 - 韓国語翻訳例文
ずっと思っていたんだけど。
난 계속 생각하고 있었는데. - 韓国語翻訳例文
でも食べちゃったんだけどね。
근데 먹어버렸긴 했지만. - 韓国語翻訳例文
経理部の担当者
경리부 담당자 - 韓国語翻訳例文
30年前はギターをうまくひけたんだけど。
30년 전은 기타를 잘 칠 수 있었는데. - 韓国語翻訳例文
30年前はギターをうまくひけたんだけどなあ・・・
30년 전은 기타를 잘 칠 수 있었는데... - 韓国語翻訳例文
なんで結婚しようと思ったんですか?
왜 결혼하려고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
単品ではご注文いただけません。
단품으로는 주문할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、部屋の掃除をしなければいけなかったんですか?
당신은 어제, 방 청소를 해야 했습니까? - 韓国語翻訳例文
短期借入金の条件
단기 차입금의 조건 - 韓国語翻訳例文
この案件の担当者
이 안건 담당자 - 韓国語翻訳例文
担任の先生を本屋で見かけた。
담임 선생님을 서점에서 뵈었다. - 韓国語翻訳例文
探検してみましょう。
탐험해 봅시다. - 韓国語翻訳例文
端的に意見を述べる。
단적으로 의견을 논한다. - 韓国語翻訳例文
私も探検が好きです。
저도 탐험을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
「検索」ボタンを押しなさい。
“검색”버튼을 누르세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは探検家ですね。
당신은 탐험가네요. - 韓国語翻訳例文
単音節語だけで返事をする
단음절어로만 대답을 하다 - 韓国語翻訳例文
それは簡単に解ける問題です。
그것은 간단히 풀 수 있는 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
面白いバンパーステッカーを見つけたんだけど、わたし車持ってないんだよね。
재미 있는 범퍼 스티커를 발견했는데, 나 차가 없단 말이지. - 韓国語翻訳例文
この鏡は簡単に取り付けできる。
이 거울은 간단하게 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
簡単に出口が見つけられますように。
간단히 출구를 찾을 수 있도록. - 韓国語翻訳例文
それは簡単に取り付けができる。
그것은 쉽게 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
担当者から彼に電話を掛けた。
담당자가 그에게 전화를 걸었다. - 韓国語翻訳例文
担当者が電話をかけています。
담당자가 전화를 걸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
簡単に横浜に行けます。
저는 간단히 요코하마에 갈 수 있습니다 - 韓国語翻訳例文
できるだけ簡単なものが良い。
최대한 간단한 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを簡単にやってのけた。
그는 그것을 쉽게 해냈다. - 韓国語翻訳例文
簡単な手術を受けます。
저는 간단한 수술을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
それは単に運が悪いだけです。
그것은 그저 운이 나쁠 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
僕は雰囲気だけでも君に楽しんで欲しかったんだ。
나는 분위기만으로도 네가 즐거워해 주길 바랐던 거야. - 韓国語翻訳例文
日曜日彼女とご飯でも食べに行きたかったんだけど、残業で行けなかった。
일요일 그녀와 밥이라도 먹으러 가고 싶었지만, 잔업으로 갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
経理を担当しています。
저는 경리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
取り消しボタンが押された。
취소 버튼이 눌렸다. - 韓国語翻訳例文
設計を担当している。
설계를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
布地の端の毛羽を焼く
천 끝의 보풀을 태우다 - 韓国語翻訳例文
私は経理の担当です。
나는 경리의 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。
편지에 우표를 동봉했는데, 기뻐해 줬을까? - 韓国語翻訳例文
どうしたらこんなに間抜けでいられたんだろう?
어쩌면 이렇게 얼간이로 있게 된 것일까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |