意味 | 例文 |
「たに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47219件
私たちは18時にその駅で待ち合わせましょう。
우리는 18시에 그 역에서 만나기로 합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちは28日にその大学でセミナーを開催します。
우리는 28일에 그 대학에서 세미나를 개최합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5人でそこに泊まることはできますか。
우리는 5명이 그곳에 묵을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
私にもやらなければいけない仕事がたくさんあります。
저에게도 해야 할 일이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のために少しミーティングの時間をください。
저를 위해 미팅 시간을 조금 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の一番の思い出は、その公園に行ったことです。
제 최고의 추억은, 그 공원에 간 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の車はその駅の近くの駐車場に停めました。
제 차는 그 역 근처 주차장에 세웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の叔父は若い頃に世界中を旅行しました。
우리 삼촌은 어릴 때 전 세계를 여행했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の曾祖母は寿命によって死んでしまった。
우리 증조할머니는 수명이 다 돼서 죽고 말았다. - 韓国語翻訳例文
私の送付した仕様書には間違いがあります。
제가 송부한 사양서에는 실수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夫の祖父は、今年7月に亡くなりました。
제 남편의 할아버님은, 올해 7월에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夫は3週間前に帰ってきました。
제 남편은 3주 전에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の方こそ、あなたの協力に感謝しています。
저야말로, 당신의 협력에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は君を見つける前に彼女を見つけた。
나는 너를 찾기 전에 그녀를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
私はずっとフランスに戻りたいと思っている。
나는 계속 프랑스로 돌아가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
나는 금요일 이른 아침에 출발하기로 계획했다. - 韓国語翻訳例文
私は早朝に出かけることを計画していた。
나는 이른 아침에 나갈 것을 계획하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は年末までにそれを店頭で販売したい。
나는 연말까지 그것을 점포 앞에서 판매한다. - 韓国語翻訳例文
その連続露出魔はついに逮捕された。
그 연쇄 노출범은 결국 체포되었다. - 韓国語翻訳例文
私は家に戻ろうかとつかの間考えた。
나는 집에 돌아갈까 하고 잠깐 동안 생각했다. - 韓国語翻訳例文
失業中の息子が私たちのところに居候している。
실업 중인 아들이 우리의 집에서 얹혀 살고 있다 - 韓国語翻訳例文
印刷のために大量の紙を使うのはよくない。
인쇄를 위해서 대량으로 종이를 쓰는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
回析データはそのフォルダ内にあった。
회석 데이터는 그 파일 안에 있었다. - 韓国語翻訳例文
9月5日に陸上競技の大会がありました。
9월 5일에 육상 경기 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが旅立つ前に会えないのは悲しい。
당신이 떠나기 전에 만날 수 없는 것은 슬프다. - 韓国語翻訳例文
ご質問頂いた内容について下記のとおり回答します。
질문하신 내용에 대해서 아래와 같이 회답합니다. - 韓国語翻訳例文
本計画を実施するにあたり、決裁をお願い致します。
본 계획을 시행함에 있어서, 결재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって5年ぶりの経験でした。
그것은 저에게 5년 만의 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
だが、私は調子に乗りすぎて風邪を引いてしまった。
하지만, 나는 너무 오버해서 감기에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文
だから私はそれについてもっと知りたい。
그래서 나는 그것에 대해서 더 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私のために皿を洗わなくてもいいですよ。
당신은 저를 위해서 설거지를 하지 않아도 돼요. - 韓国語翻訳例文
おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。
아저씨에게 추천받아서 많은 화장품을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
このフェンスは私の父によって作られました。
이 울타리는 제 아버지가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私に書くものを貸していただけますか。
제게 쓰는 것을 빌려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はその絵に最大額の保険を掛けました。
저는 그 그림에 최고액의 보험을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの作品がなによりも好きです。
저는 당신의 작품이 무엇보다도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私は去年の終わりまで横浜に住んでいました。
저는 작년 말까지 요코하마에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれと一緒に美味しいワインを飲みたい。
나는 그것과 같이 맛있는 와인을 마시고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。
그는 스타의 지위에 올라갈 운명이었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その時も、台風で飛行機がキャンセルになり帰れなくなった。
그때도, 태풍으로 비행기가 취소되어 돌아가지 못하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
私は引き出しにじゃばら扉をつけた。
나는 서랍에 아코디언 형 접이문을 달았다. - 韓国語翻訳例文
これは私が若い時に母から貰った着物です。
이것은 제가 젊을 때 어머니에게 받은 기모노입니다. - 韓国語翻訳例文
そして、私が彼らに出会ったことも運命だと思っている。
그리고, 내가 그들을 만난 것도 운명이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は今晩焦げ付いた鍋をきれいにする必要がある。
나는 오늘 밤 타버린 냄비를 깨끗이 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。
그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文
効率化を図る為に20-80のルールを利用した。
효율화를 도모하기 위해 20-80의 룰을 이용했다. - 韓国語翻訳例文
間違ったけれど、私はそれに文句を言うつもりはありません。
당신은 틀렸지만, 저는 그것에 불평을 할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。
그 곡은 프롤레타리아의 사람들에게 당시 사랑 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文
また来週お会いするのを楽しみにしています。
또 다음 주에 만날 수 있을 것을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日百円ショップでビニールの荷造り紐を買った。
저는 어제 백엔숍에서 비닐의 짐 꾸리는 끈을 샀다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |