意味 | 例文 |
「たに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47219件
その海には美しい魚たちがたくさん泳いでいました。
그 바다에는 아름다운 물고기가 많이 헤엄치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
早く家に戻ってあなたとチャットしたかった。
빨리 집으로 돌아가 당신과 채팅 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題に対して次からは改善いたします。
우리는 이 문제에 대해서 다음부터는 개선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの堅焼きせんべいのかたさにとても驚きました。
나는 이 딱딱하게 구운 전병의 단단함에 무척 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。
그 정치가는 단순히 호언 장담하는 인물이었다고 판명했다. - 韓国語翻訳例文
君がメールを私に送ったとき、私は家で寝てたよ。
너가 메일을 내게 보냈을 때 나는 집에서 자고 있었어. - 韓国語翻訳例文
彼女は失われた青春に思いを馳せて、ため息をついた。
그녀는 잃어버린 청춘을 생각하며 한숨을 쉬었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。
우리는 그녀의 항생제 치료를 중단했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは役に立たない事の重要性を知る必要がある。
우리는 쓸데없는 일의 중요성을 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私には少し甘かったが、カスタムケーキは可愛かった。
나에겐 조금 달았지만, 커스텀 케이크는 귀여웠다. - 韓国語翻訳例文
私たちに待望の赤ちゃんができました。
저희에게 기다리던 아이가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。
당신이 무사히 런던에 도착한 것을 듣고 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに許可いただきたいのですが、いかがでしょうか?
저는 당신에게 허가받고 싶은데요, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちにとってたくさん野菜を食べることはいいことです。
우리에게 많은 야채를 먹는 일은 좋은 일입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが奨めたレストランに行って来ました。
저는 당신이 추천한 레스토랑에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事ドイツに着いたと聞いて安心しました。
저는 당신이 무사히 독일에 도착했다고 듣고 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお伺いしたいことがあって電話しました。
저는 당신에게 물어보고 싶은 것이 있어 전화했습니다. - 韓国語翻訳例文
ああ、そうしたら私はあなたの家を簡単に見つけられる。
아아, 그럼 난 너의 집을 쉽게 찾아낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それから私たちは一時間ほど鍾乳洞や谷を歩いた。
그리고 우리는 1시간 정도 종유동과 계곡을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。
우리는 당신의 신속한 대응에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あのおじさんにぼったくられたのを後から気づきました。
저 아저씨에게 바가지 씐 것을 나중에 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこのあなたとの縁を大切にしたいです。
저는 당신과의 연을 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人たちが応援に来てくれました。
많은 사람들이 응원하러 와줬습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎と過ごした1週間がほんとに楽しかった。
나는 타로와 보낸 1주일이 너무 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私たちは最初にザクースカと呼ばれるオードブルを食べた。
우리는 처음에 자쿠스카라고 불리는 오르되브르를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
今までに見たことのない程のたくさんの星を見ました。
저는, 지금까지 본 적 없는 정도의 많은 별을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夜ご飯も一緒に食べました。
우리는 저녁밥도 함께 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
また機会があればあなたに会いたいです。
저는 또 기회가 있다면 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
でも私たちはその大会には出場できなかった。
그래도 우리는 그 대회에는 출전하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたに間違えた修正を要求してしまいました。
저는 당신에게 잘못된 수정을 요구해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもらったお菓子はどちらもとても美味しかった。
당신에게 받은 과자는 모두 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもらったお菓子はとても美味しかった。
당신에게 받은 과자는 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
見たことのない服を身にまとった君が今出て行った。
못 보던 옷을 입은 네가 방금 나갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの製品の販売の為に巨額の金を使った。
우리는 이 제품의 판매를 위해 거액의 돈을 썼다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに従わなくてはいけません。
우리는 당신을 따르지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は私にいろいろな事を教えてくれた。
당신들은 나에게 여러 가지를 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
2年ぶりに野球をしたが、思ったよりうまくできた。
2년 만에 야구를 했지만, 생각보다 잘할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。
제가 당신에게 싫은 일을 떠올리게 했다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は来年またカナダに行きたいと言っていました。
그녀는 내년에 또 캐나다에 가고 싶다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは顧客から正式に解約を伝えられた。
우리는 고객에게 정식으로 해약을 전해 들었다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちは別の機会に出かけた方がいいですね。
우리는 다른 기회에 나가는 편이 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
早めにご通知頂きたいへん助かりました。
신속히 통지해주셔서 매우 도움되었습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいたらこの仕事を任せられたのに。
만약 당신이 있었으면 이 일을 맡길 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのオフィスを見学しに行きたいと思います。
저는 당신들의 사무실을 견학하러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちは別の機会に出かけた方がいいですね。
우리는 다른 기회에 나가는 게 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
映画を観るために宿題をたくさんやりました。
저는 영화를 보기 위해서 숙제를 많이 했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルを今日のお昼に食べました。
당신이 준 바질을 오늘 점심에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルをお昼に食べました。
당신이 준 바질을 저는 점심에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルをランチに食べました。
당신이 준 바질을 저는 점심에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方がくれたバジルを昼に食べました。
당신이 준 바질을 저는 낮에 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |