意味 | 例文 |
「たな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40139件
君の援助がなかったら、破産してしまっていただろう。
당신의 도움이 없었다면, 나는 파산해버렸겠지. - 韓国語翻訳例文
最近、もっと複雑な会話がしたいという欲がでてきた。
최근에, 더 복잡한 대화를 하고 싶은 욕심이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
テニスはしたことあるけどゴルフはしたことないです。
테니스는 해본 적이 있지만, 골프는 해본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を見た瞬間にその犬は笑顔になった。
그를 본 순간에 그 개는 웃는 얼굴이 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの本を読むのにどれくらいかかりましたか。
당신이 이 책을 읽는데 얼마나 걸렸습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと彼女は相性が悪かったのですね。
당신과 그녀는 궁합이 나빴던 거네요. - 韓国語翻訳例文
あなたにそのメールが届きませんでした。
당신에게 그 메일이 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの弟は留学生としてここに来たのですか?
당신의 남동생은 유학생으로 이곳에 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの店は今日はもう閉まりましたか?
당신의 가게는 오늘은 벌써 닫았습니까? - 韓国語翻訳例文
これらは、あなたが8月30日に出荷した製品です。
이것들은, 당신이 8월 30일에 출하한 제품입니다. - 韓国語翻訳例文
安く作れるが、たくさん作り過ぎる結果となった。
싸게 만들 수 있지만, 너무 많이 만드는 결과가 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの映画を見たことがありますか?
당신은 이 영화를 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大平原に新たな街の建設を始めました。
당신은 대평원에 새로운 거리 건설을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
すでにあなたからそのレシートを受け取っていました。
저는 이미 당신에게 그 영수증을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に居て歳の差を感じませんでした。
저는 당신과 함께 있어서 나이 차이를 느끼지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。
이번에 폐사가 아래 주소로 이전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あれから今まであなたのことを気にかけていた。
나는 그때부터 지금까지 당신을 걱정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
特になりたい職業はありませんでした。
특별히 되고 싶은 직업은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見、感想をいただけると幸いです。
당신의 의견, 감상을 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意見をいただけると幸いです。
당신의 의견을 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの行きたいところを聞かせて欲しい。
당신이 가고 싶은 곳을 들려줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
この旅は私にとって大きな意味があった。
이 여행은 내게 큰 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはレインコートを着ていった方がよい。
당신은 우비를 입고 가는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
舌鼓を打つ人とはいっしょにご飯を食べたくない。
입맛 다시는 사람과는 같이 밥을 먹고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
旅行に行くはずだったが、お金がなかった。
나는 여행을 갔어야 했지만, 돈이 없었다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたを心から愛し、慕っています。
저도 당신을 진심으로 사랑하고, 그리워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は自分のためになることをしました。
저는 자신을 위한 일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日焼け止めを塗らなかったので、日に焼けてしまった。
그는 자외선 차단제를 바르지 않아서, 햇빛에 타버렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもう日焼け止めを塗りましたか?
당신은 벌써 자외선 차단제를 발랐습니까? - 韓国語翻訳例文
それは彼が先月あなたに提出したはずです。
그것은 지난달 당신에게 제출했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの喋る英語が分かり難いです。
저는 당신이 말하는 영어를 알기 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。
형은 야구 경기를 보기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が速いので、大変助かります。
당신의 일이 빨라서, 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
子供の時、野球選手になりたかった。
나는 어릴 때, 야구 선수가 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
できれば、あなたに英語を教えてもらいたいです。
가능하다면, 저는 당신에게 영어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。
아쉽지만 우리는 그 시합에서 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに部品を手配してもらいたいとおもっています。
당신에게 부품을 준비 받고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたはこのバンドグループに加入したいのですか?
왜 당신은 이 밴드 그룹에 가입하고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
手紙には切手を同封したのだけど、喜んでくれたかな。
편지에는 우표를 동봉했는데, 기뻐했을까. - 韓国語翻訳例文
さらなる情報のために、転職サイトを見た。
추가 정보를 위해서 전직 사이트를 보았다. - 韓国語翻訳例文
またあなたにお会いできて嬉しいです。
다시 당신과 만날 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
そこで今まで手に入れられなかった知識を得ました。
그곳에서 지금까지 가지지 못했던 지식을 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのカタログをあなたに送らせて頂きます。
그 카탈로그를 당신에게 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは絶対にあれを楽しむはずです。
당신은 절대 그것을 즐길 것입니다. - 韓国語翻訳例文
たとえハワイ最後の夜だとしてもあなたは一人です。
비록 하와이 최후의 밤이라고 해도 당신은 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは絶対にあれを楽しめるはずです。
당신은 무조건 저것을 즐길 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、この様な言葉を私達に残した。
그는, 이런 말을 우리에게 남겼다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちもそのことに気付いてください。
당신들도 그 일을 알아차려 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの気持ちは私に伝わっています。
당신의 마음은 제게 전달되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを手伝ってくれる人を見つけられましたか。
당신을 도와주는 사람을 찾았나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |