意味 | 例文 |
「ただ」を含む例文一覧
該当件数 : 3066件
男性が、うるさいと叫んでいた。
남성이, 시끄럽다고 소리 질렀다. - 韓国語翻訳例文
この私の理解は正しいですか?
저의 이 이해는 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
せっかくお声掛けいただいたにも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。どなたか他の方にあたっていただけますか?
모처럼 불러주셨는데, 도움이 되어 드리지 못해 죄송합니다. 누군가 다른 분이 맡아주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お時間を頂き、ありがとう御座います。
시간을 내어주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
肩だけ日焼けしてしまいました。
저는 어깨만 타버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
だからその男の子は村を去った。
그래서 그 남자아이는 마을을 떠났다. - 韓国語翻訳例文
部品を正しく取り付けて下さい。
부품을 정확하게 달아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は只今外出中です。
그는 지금 외출 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私と友達になって頂けませんか?
저와 친구가 되어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
取りに行って頂いてもいいですか?
가지러 가 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
誰よりも早く自分がここに来た。
누구보다 빨리 내가 여기에 왔다. - 韓国語翻訳例文
本日はお休みを頂いております。
오늘은 휴가를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は思春期の真っ只中です。
그녀는 사춘기가 한창입니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は正しいですか。
이 문장은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
だいぶ気分がよくなりました。
꽤 기분이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
正しい鍵を持っていますか?
올바른 키를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
太郎さんに、正しく確認します。
타로 씨에게, 제대로 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをご確認頂けましたでしょうか。
그것을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
だから会社に勤めることにした。
그래서 나는 회사에서 일하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
だから昨日よりも早く起きた。
그래서 나는 어제보다 빨리 일어났다. - 韓国語翻訳例文
大事な本を家に忘れて来た。
중요한 책을 집에 잊어버리고 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたのやり方はだいたい正しいです。
당신의 방법은 거의 정확합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのやり方はほぼ正しいです。
당신의 방법은 거의 정확합니다. - 韓国語翻訳例文
それを調べて頂きありがとう。
당신은 그것을 알아봐 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
彼等は礼儀正しく思いやりがある。
그들은 예의 바르고 배려가 깊다. - 韓国語翻訳例文
だから私は落ち込んでいました。
그래서 저는 우울했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを確認させて頂きました。
저는 그 메일을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを拝見させて頂きました。
저는 그 메일을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私の判断は全く正しかった。
내 판단은 완전히 옳았다. - 韓国語翻訳例文
大学で建築学を専攻した。
나는 대학에서 건축학을 전공했다. - 韓国語翻訳例文
私の理解は正しいですか?
제 이해는 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
いよいよトルコ行きは明日だね。
드디어 터키행은 내일이네. - 韓国語翻訳例文
私はコミュニケーション下手だ。
나는 커뮤니케이션이 서툴다. - 韓国語翻訳例文
代打で出場し、ヒットを打った。
나는 대타로 출전해, 홈런을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
誰かがバイトでミスをした。
누군가가 아르바이트에서 실수를 했다. - 韓国語翻訳例文
社長は只今在室しておりません。
사장님은 지금 방에 안 계십니다. - 韓国語翻訳例文
今週中にご回答頂けますか?
이번 주 안으로 답을 받을 수 있을까요. - 韓国語翻訳例文
それを正しく理解しています。
그것을 정확하게 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この運転手は運転が下手だ。
이 운전사는 운전을 못 한다. - 韓国語翻訳例文
最初は、私はとても下手だった。
처음에는 나는 정말로 못했었다. - 韓国語翻訳例文
だんだん不安になってきました。
저는 점점 불안해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ回答を頂いていません。
저는 아직 회답을 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお休みさせて頂きます。
오늘은 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
スーツを着た男性が発言している。
정장을 입은 남자가 발언하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の発音は正しいですか?
제 발음은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
だんだん心配になってきた。
점점 걱정이 됐다. - 韓国語翻訳例文
請求項は正しく記載してください。
청구항은 올바르게 기재하세요. - 韓国語翻訳例文
それが正しい道か迷う事がある。
나는 그것이 올바른 길인지 고민할 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの理解は正しいです。
당신이 올바르게 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日誰に連絡をすればいいですか。
저는 내일 누구에게 연락을 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |