意味 | 例文 |
「ただ」を含む例文一覧
該当件数 : 3066件
それは正しく動きました。
그것은 바르게 움직였습니다. - 韓国語翻訳例文
明日大学に行きます。
저는 내일 대학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
この動作は正しいのか?
이 동작은 맞는 건가? - 韓国語翻訳例文
明日代休を取ります。
저는 내일 대체 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文
そのマニュアルについて、いくつか質問させていただきたいので、お時間いただけないでしょうか。
그 매뉴얼에 대해, 몇 가지 질문드리고 싶으므로, 시간을 내주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
明日、お休みを頂きます。
내일, 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その反対案は正しい。
그 반대안은 옳다. - 韓国語翻訳例文
大会議室を予約しました。
대회의실을 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
君の表現は正しいよ。
너의 표현은 맞아. - 韓国語翻訳例文
だからあなたと会えた。
그래서 나는 당신과 만났다. - 韓国語翻訳例文
だから凄く悩みました。
그래서 굉장히 고민했다. - 韓国語翻訳例文
その間違いを正す。
당신은 그 실수를 바로잡는다. - 韓国語翻訳例文
だんだん忙しくなってきた。
점점 바빠졌다. - 韓国語翻訳例文
貴方の行動は正しい。
당신의 행동은 옳다. - 韓国語翻訳例文
私の説明の仕方だと
나의 설명 방법이라고 - 韓国語翻訳例文
年下だと思わなかった。
연하라고 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
資料について一度お目通しいただき、合意点など内容に間違いがないか確認いただけますでしょうか。
자료에 관해서 한 번 봐 주셔서, 합의점 등 내용에 틀린 점이 없는지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
何卒、弊社の社内的な事情をご考慮いただき、ご検討いただけると幸いです。
아무쪼록, 저희 사내 사정을 고려해주시고, 검토해주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは正しい寸法ですか?
그것은 맞는 치수입니까? - 韓国語翻訳例文
どちらが正しいですか?
어느 쪽이 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
肩だけ日焼けしました。
저는 어깨만 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
大分元気になりました。
저는, 많이 건강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、タダではないです。
하지만, 공짜는 아니에요. - 韓国語翻訳例文
明日 大学は休みですか?
내일 대학은 쉽니까? - 韓国語翻訳例文
これは正しいのでしょうか。
이것은 옳은 걸까요? - 韓国語翻訳例文
だれもそこにはいなかった。
아무도 그 곳에는 없었다. - 韓国語翻訳例文
それは正しいですか。
그것은 맞습니까. - 韓国語翻訳例文
スペルは正しかった。
철자는 정확했다. - 韓国語翻訳例文
誰とも気が合わなかった。
누구하고도 마음이 맞지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それは正しくありません。
그것은 올바르지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらが正しいですか?
어느 쪽이 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
だからコンビニに行った。
그래서 나는 편의점에 갔다. - 韓国語翻訳例文
タダでそれはやらない。
공짜로 그것은 안 줄 거야. - 韓国語翻訳例文
先日頂いた書類
요전날 주신 서류 - 韓国語翻訳例文
少し時間を頂けますか?
잠깐 시간을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
只今、休憩中です。
지금, 휴식 중입니다. - 韓国語翻訳例文
これは正しいですか?
이것은 올바릅니까? - 韓国語翻訳例文
こちらが正しい寸法です。
이쪽이 정확한 길이입니다. - 韓国語翻訳例文
これらは正しいですか。
이것들은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
帽子を頂けますか?
모자를 맡기시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
愛の漂う雰囲気
사랑이 감도는 분위기 - 韓国語翻訳例文
いつでもあなたの味方だよ。
언제라도 네 편이야. - 韓国語翻訳例文
私の記憶が正しければ
내 기억이 맞는다면 - 韓国語翻訳例文
それが正しいか迷う。
나는 그것이 올바른지 고민한다. - 韓国語翻訳例文
この方法は正しいですか。
이 방법은 올바릅니까? - 韓国語翻訳例文
これは正しい文ですか?
이것은 올바른 문장입니까? - 韓国語翻訳例文
誰が映画に出てた?
누가 영화에 나왔었어? - 韓国語翻訳例文
だんだん色づいてきた。
점점 물이 들었다. - 韓国語翻訳例文
御社の従業員一同様のご努力ご精進の賜物と、ただただ感服いたしております。
귀사의 종업원 모두 애쓰시고 정진하심에, 그저 감복하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
突然の訃報に接し、ただただ驚くばかりです。心からご冥福をお祈りいたします。
갑작스러운 부고에 접해, 그저 놀라울 뿐입니다. 진심으로 명복을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |