例文 |
「たかじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 105件
情報を頂けますか?
정보를 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
上司から怒られましたか。
당신은 상사에게 혼났습니까? - 韓国語翻訳例文
次回話したほうがいいでしょうか?
다음번에 말하는 것이 나을까요? - 韓国語翻訳例文
私たちに何をすることが出来たかじきに分かるでしょう。
우리에게 무엇을 할 수 있었는지 금방 알것입니다. - 韓国語翻訳例文
事業所に対する苦情がありますか。
사업소에 대한 고충은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
実際の単位は「mm」でしょうか?
실제 단위는 “mm”입니까? - 韓国語翻訳例文
今日、近所で火事がありました。
오늘, 근처에서 화재가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
供給過剰を防止するために増資調整が行われた。
공급 과잉을 방지하기 위해서 증자 조정이 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをあらかじめ考慮しておく必要がある。
우리는 그것을 미리 고려해 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
状況についてご報告いただけますでしょうか。
상황에 대해 보고받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
火事が起きて消防車が来た。
불이 나서 소방차가 왔다. - 韓国語翻訳例文
火事が起きて消防車が来た。
화재가 나서 소방차가 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。
그들의 승리는 미리 운명으로 정해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
우리는 겨우 사업 축소를 할 수 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
自宅についたら夕食を作りますか?
당신은 자택에 도착하면 저녁을 만듭니까? - 韓国語翻訳例文
受領されましたらその旨ご一報いただけますでしょうか。
수령되시면 그 취지를 보고해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
市場が過剰に変動したため、金融庁は信用取引規制を発表した。
시장이 과도하게 변동했기 때문에 금융청은 신용 거래 규제를 발표했다. - 韓国語翻訳例文
家事調停の末に家事審判が下された。
가사 조정 끝에 가사 심판이 내려졌다. - 韓国語翻訳例文
私の英語がなかなか上達しない。
나의 영어가 좀처럼 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私の英語はなかなか上達しない。
내 영어는 좀처럼 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文
過剰に薬物を摂取した男性
과잉으로 약물을 섭취한 남성 - 韓国語翻訳例文
薬物を過剰に摂取した男性
약물을 과잉으로 섭취한 남성 - 韓国語翻訳例文
私は舌下錠を1日2回飲んでいる。
나는 설하정을 하루 2회 먹고 있다. - 韓国語翻訳例文
日間賀島へ日帰り旅行に行った。
히마카섬으로 당일치기 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文
減資差益によって赤字を解消した。
감자차악에 따라 적자를 해소했다. - 韓国語翻訳例文
時差ぼけは解消しましたか。
당신의 시차로 인한 피로는 풀렸습니까? - 韓国語翻訳例文
女性用下着は人気がありますか。
여성용 속옷은 인기가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
英語がなかなか上達しません。
저는 영어가 좀처럼 늘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
田町ビルですか…。住所はわかりますか。
다마치 빌딩입니까? 주소는 압니까? - 韓国語翻訳例文
英語がなかなか上達しない。
나는 영어가 좀처럼 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文
実際、彼はどんな方法で成功したのでしょうか。
실제로, 그는 어떤 방법으로 성공한 걸까요? - 韓国語翻訳例文
私は過剰反応したことを彼女に謝った。
나는 과잉 반응한 것을 그녀에게 사과했다. - 韓国語翻訳例文
自分はどういったことに取り組むべきでしょうか?
저는 어떤 일에 몰두해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
16時以降か明日お越しいただけますでしょうか。
16시 이후나 내일 와주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ABC上のここの私が撮った写真に投票しませんか?
ABC 위에 이 제가 찍은 사진에 투표하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
次週までに私達にアドバイス出来ますでしょうか?
다음주까지 우리에게 어드바이스를 해줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
16時以降でお越しいただけますでしょうか。
16시 이후에 와주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ビアンカ嬢は休暇を両親と過ごした。
비앙카양은 휴가를 부모님과 보냈다. - 韓国語翻訳例文
我社は、創業以来、初めての営業赤字となりました。
우리 회사는, 창업이래, 처음 경영 적자가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
とうか私たちにその出荷情報を与えてください。
부디 우리에게 그 출하 정보를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。
정부는 부동산의 과잉 투자를 막기로 했다. - 韓国語翻訳例文
ある証券会社の過剰投機のため、債券先物市場は一時閉鎖された。
한 증권회사의 과잉 투기 때문에 채권 선물 시장은 일시 폐쇄되었다. - 韓国語翻訳例文
そのような問題を防ぐために、何か情報はありますか?
이러한 문제를 방지하기 위해서, 무언가 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
果実酒を床下のクロールスペースに保管しましょう。
과실주를 마루 밑의 좁은 공간에 보관합시다. - 韓国語翻訳例文
実際にお試しになってはいかがでしょうか。
실제로 시험해 보시면 어떠신가요? - 韓国語翻訳例文
2人で食べるのに、丁度いい量ですか?
두 사람이 먹는데, 적당한 양입니까? - 韓国語翻訳例文
女優を辞めようと思ったことはありますか?
당신은 배우를 그만두려고 한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何か情報が必要でしたらいつでも連絡ください。
뭔가 정보가 필요하시다면 언제든지 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
両党は大規模は赤字削減計画に合意した。
양당은 대규모 적자 감축 계획에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
決算報告書によると今年は赤字を出したようだ。
결산 보고서에 따르면 올해는 적자를 냈다. - 韓国語翻訳例文
例文 |