例文 |
「たう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48751件
あなたが無事に着いたようで安心した。
당신이 무사히 도착한 것 같아 안심했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが注文した商品が揃いました。
당신이 주문한 상품이 준비되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私と初めて会った時、私をどう思いましたか?
나와 처음 만났을 때, 나를 어떻게 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はあなたが学校に迎えに来てくれたと聞きました。
나는 오늘은 당신이 학교에 마중 나와줬다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
電車が雷雨で動かなかったために出勤できなかった。
전철이 뇌우때문에 움직이지 않아서 나는 출근할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
また私の状況をあなたにお伝えします。
저는 다시 제 상황을 당신에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
また私の状況をあなたにお伝えするつもりです。
저는 다시 제 상황을 당신에게 전할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の行動にわたしたちはドン引きした。
그녀의 행동에 우리는 썰렁해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らは前に会った時よりも老けたように感じた。
그들은 전에 만났을 때보다 늙은 것처럼 느껴졌다. - 韓国語翻訳例文
彼に会ったとき、わたしはとてもうれしかった。
그를 만났을 때, 나는 매우 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
そしていつかあなたと一緒に歌を歌いたい。
그리고 나는 언젠가 당신과 같이 노래를 부르고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちは二つの曲を上手に演奏できました。
우리는 두 곡을 잘 연주할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはニュースを聞いた?象が脱走したって。
당신은 뉴스 들었어? 코끼리가 탈주했대. - 韓国語翻訳例文
私たちは平等主義のやり方の限界を感じた。
우리는 평등주의의 방식의 한계를 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
私は彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。
저는 그의 질문에 대답하려고 하였지만, 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
この話は家族の大切さを伝えたかったのだと思う。
이 이야기는 가족의 소중함을 전하고 싶었던 것이라 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに人のために行動する。
우리는 서로 사람을 위해 행동한다. - 韓国語翻訳例文
金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。
금액을 정정한 청구서를 오늘 발송해드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
花子とわたしは友達に会うために駅へ行きました。
하나코와 나는 친구를 만나러 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
教え子たちが彼のために記念論文集を編集した。
제자들이 그를 위해 기념 논문집을 편집했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼を見習いたかったがうまくいかなかった。
그녀는 그를 보고 배우고 싶었지만 잘 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。
나는 그에게 취업 활동이 얼마나 힘들었는지 물었다. - 韓国語翻訳例文
私の同僚たちは拍手して私を迎えた。
내 동료들은 박수하며 나를 맞이했다. - 韓国語翻訳例文
とにかく、それは私たちにはどうしようもないことです。
어쨌든 그것은 우리들은 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인이 어떻게 생각하든 내 알 바가 아니다. - 韓国語翻訳例文
生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。
태어난 고향의 풍습에 따라 결혼식을 올렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは健康的な中華料理を提供します。
우리는 건강한 중국 요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
入力方法で不明点等ありましたら、お尋ねください。
입력 방법에서 불명확한 사항 등이 있으면, 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
そうしているうちに、随分時間が経ってしまいました。
그러던 중, 많은 시간이 지나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら私はそれを間違えてしまったようだ。
아무래도 나는 그것을 틀린 것 같다. - 韓国語翻訳例文
どうやら私はそれを聞き間違えてしまったようだ。
아무래도 나는 그것을 잘못 들은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
誤解を与えるような回答をして申し訳ありませんでした。
오해를 드릴만 한 응답을 해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく私への興味を失ったのでしょう。
아마 당신은 나에 대한 흥미를 잃은 것이겠죠. - 韓国語翻訳例文
君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。
네가 매우 우수한 것에 나는 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文
もうすでに、私たちはその情報を知っています。
이미 벌써, 저희는 그 정보를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今週の水曜日の午後に会うことができますか。
우리는 이번 주 수요일 오후에 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ありがとう、私は昨日その手紙を受け取りました。
고마워, 저는 어제 그 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは家で昼食の後、高校野球を見る。
우리는 집에서 점심을 먹은 뒤, 고등학교 야구를 본다. - 韓国語翻訳例文
そして、夕方から数学を集中してやりました。
그리고 저는 저녁부터 수학을 집중해서 했습니다. - 韓国語翻訳例文
生徒達は授業でウェルギリウス風の詩を習った。
학생들은 교실에서 베르길리우스풍의 시를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
私のようにあなたを好きな人が増えるでしょう。
저처럼 당신을 좋아하는 사람이 늘어날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私がそれを使うにはどうしたら良いか教えて下さい。
제가 그것을 사용하려면 어떻게 하면 좋은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは、どこへ行こうとしているのだろうか?
우리는, 어디에 가려고 하는가? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれが変更できるかどうかについて協議する。
우리는 그것을 변경할 수 있는지 없는지에 대해서 협의한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。
그녀는 빈사 상태로 급하게 그 병원에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文
私にとっては寧ろ遅かったとはどういう意味ですか?
저에게 있어서 오히려 늦었다는 건 무슨 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。
그녀는 아직 수업 중입니다, 우리는 먼저 돌아갑시다. - 韓国語翻訳例文
招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。
초대장을 받으시면 좌석 번호를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
失業中の息子が私たちのところに居候している。
실업 중인 아들이 우리의 집에서 얹혀 살고 있다 - 韓国語翻訳例文
私たちは家で昼食の後、高校野球を見る。
우리는 집에서 중식 후에, 고교야구를 본다. - 韓国語翻訳例文
例文 |