「たう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > たうの意味・解説 > たうに関連した韓国語例文


「たう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48751



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 975 976 次へ>

私たちは2時間卓球をしました。

우리는 2시간 탁구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちは学校に何で来ましたか?

당신들은 학교에 무엇을 타고 옵니까? - 韓国語翻訳例文

あなたたちを私の家へ招待する。

당신들을 우리 집으로 초대한다. - 韓国語翻訳例文

今日はたまたま時間が良かった。

오늘은 우연히 시간이 좋았다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちはどちらが浮気をしたの?

당신들은 어느 쪽이 바람을 피웠어? - 韓国語翻訳例文

彼らはたった今、夫婦になった。

그들은 지금 막, 부부가 됐다. - 韓国語翻訳例文

また再び剣道がしたい。

나는 또다시 검도를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちは豪華なホテルに滞在した。

우리는 호화로운 호텔에 묵었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの助けが必要です。

우리는 귀하의 도움이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日の午後働いた。

우리는 오늘 오후 일했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが来た事が一番嬉しかった。

나는 당신이 온 것이 가장 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

その後、私たちは卓球をしました。

그 후, 우리는 탁구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが注文した靴が届きました。

당신이 주문한 구두가 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

またあなたを訪問したい。

나는 다시 당신을 방문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

騎兵は馬に乗ったまま戦った。

기병은 말에 올라탄 채로 싸웠다. - 韓国語翻訳例文

あなたの書いた日本語は上手でした。

당신이 쓴 일본어는 훌륭했습니다. - 韓国語翻訳例文

改正パートタイム労働法はパートタイム労働者の労働環境を改善するために施行された。

개정 파트 타임 노동 법은 파트 타임 노동자의 근로 환경을 개선하기 위해서 시행됐다. - 韓国語翻訳例文

私はこのような状況にどうやって対応したらいいのか分かりません。

저는 이런 상황에 어떻게 대응하면 좋을 지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、運動会が春でなかったら、熱中症になる児童が出ていただろう。

만약, 운동회가 봄이 아니었다면, 열사병에 걸리는 아이가 나왔을 것이다. - 韓国語翻訳例文

医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。

의사는 골다공증예방을 위해서 알렌드론네이트를 복용하도록 권했다. - 韓国語翻訳例文

今回、どうしてこういうことになったのか、事情を説明していただけますか。

이번에, 왜 이렇게 된 건지, 사정을 설명해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そうだよ!私だよ!あなたが私のことを覚えていてくれてうれしい。調子はどう?

그래! 나야! 네가 나를 기억해 줘서 기뻐. 컨디션은 어때? - 韓国語翻訳例文

私が希望していた就職先から雇入通知書が郵送されてきた。

내가 희망했던 직장으로부터, 고입 통지서가 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は片手に赤ん坊を抱え、もう一方の手でうば車をたたんだ。

그녀는 한 손에 아기를 안고 한 손으로 유모 차를 접었다. - 韓国語翻訳例文

世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。

세간을 위해서 행동하면, 당신은 양식을 받을 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその交渉を担当すると言う内容のメールを貰った。

당신이 그 협상을 담당한다고 말한 내용의 메일을 받았다. - 韓国語翻訳例文

今日は、素早い対応をしていただき、どうもありがとうございました。

오늘은, 재빨리 대응을 해주셔서, 매우 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は交通渋滞のため、空港到着が大幅に遅れた。

그녀는 교통 체증 때문에, 공항 도착이 매우 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文

資金調達のため、現物を売って信用買いを行う金融クロスを行った。

자금 조달을 위해, 현물을 팔고 신용 구매를 하는 금융 크로스를 행했다. - 韓国語翻訳例文

上で説明したように、私たちはこの問題をどうにか修正しないといけない。

위에서 설명했듯이, 우리는 이 문제를 어떡게 해서든 수정해야한다. - 韓国語翻訳例文

市の中心部の交通渋滞を緩和するため、市は環状道路を作った。

시의 중심부의 교통체증을 완화시키기 위해 시에서 환상도로를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

本当に気に入った映画なのでもう一度観たくなった。

정말로 마음에 드는 영화라서 한 번 더 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

友人は、前に「ガン」になったと言っていましたが元気そうでした。

친구는 전에 '암'이라고 했는데, 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

子供の看病のために、昨日は休日をいただいていました。

아이의 병간호 때문에, 어제는 휴일을 얻었었습니다. - 韓国語翻訳例文

あっという間だったけれど、充実した3日間でした。

순식간이었지만, 알찬 3일이었습니다. - 韓国語翻訳例文

何を根拠にあなたがそう評価したのかを知りたい。

무엇을 근거로 당신이 그렇게 평가했는지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ご注文いただいた商品が入荷しました。

주문해주신 상품이 입하되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。

우리는 그녀의 항생제 치료를 중단했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは役に立たない事の重要性を知る必要がある。

우리는 쓸데없는 일의 중요성을 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

それから私たちは一時間ほど鍾乳洞や谷を歩いた。

그리고 우리는 1시간 정도 종유동과 계곡을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。

위의 건 잘 알겠습니다, 발송하면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし明日晴れたならば、私たちは野球をするでしょう。

혹시 내일 맑으면, 저희는 야구를 하겠죠. - 韓国語翻訳例文

あなたに間違えた修正を要求してしまいました。

저는 당신에게 잘못된 수정을 요구해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

2年ぶりに野球をしたが、思ったよりうまくできた。

2년 만에 야구를 했지만, 생각보다 잘할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

本当にうれしかったし、人の温かさを感じました。

정말 기뻤고, 사람의 포근함을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはまたカラオケで歌いましょう。

우리 다시 노래방에서 노래 부릅시다. - 韓国語翻訳例文

今朝ラジオ体操をすまし、帰宅したら、ちょうど雨が降った。

오늘 아침 라디오 체조를 마치고, 집에 돌아가니, 마침 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文

大好評のため再び延長することになった。

대호평으로 재차 연장하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

もし明日晴れたら、私たちは野球をするでしょう。

만약 내일 날씨가 맑으면, 우리는 야구를 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

台風のため私の旅行は、中止になりました。

태풍 때문에 제 여행은, 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 975 976 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS