「たいめい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > たいめいの意味・解説 > たいめいに関連した韓国語例文


「たいめい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 169



<前へ 1 2 3 4 次へ>

それは私たちがお客様に説明するために使用したい

그것은 우리가 고객에게 설명하기 위해서 사용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼女の冥福を祈りたいと思います。

저는 그녀의 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のご冥福を祈りたいと思います。

그녀의 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

テスト結果を説明しなさい。点数の変化を知りたいです。

테스트 결과를 설명하세요. 점수의 변화를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌を日本で有名にしたいです。

저는, 이 잡지를 일본에서 유명하게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

会社名は合併前の2社名が融合して進化させた感じが出るようにしたい

회사명은 합병 전의 2개의 회사명이 융합되고 진화된 느낌이 나도록 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今回がチームメイトとやれる最後の大会なので優勝したい

이번이 팀원들과 할 수 있는 마지막 대회라서 우승하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの説明を大体理解できました。

저는 당신의 설명을 거의 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。

그 언론인은 지속한 불퇴전으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

事故後の彼は生命を維持するのがやっとの状態でした。

사고 후 그는 생명을 유지하는 것이 간신한 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。

그 정치가는 단순히 호언 장담하는 인물이었다고 판명했다. - 韓国語翻訳例文

あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。

당신들에게 폐를 끼쳐서, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

会議で、試合の対戦者について説明します。

회의에서, 시합의 대전자에 대해서 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

一人の印刷職工がこの新しい印刷機を発明した。

한 인쇄 직공이 이 새로운 인쇄기를 발명했다. - 韓国語翻訳例文

この説明書は大切に保管してください。

이 설명서는 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

私はその照明係が舞台袖に駆け込むのを見た。

나는 그 조명 담당자가 무대 소매에 뛰어 들어가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文

舞台照明は万華鏡のように変化した。

무대 조명은 만화경처럼 변화했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは王の絶対的命令に従うことを拒んだ。

그들은 왕의 절대적 명령에 따르는 것을 거부했다. - 韓国語翻訳例文

数日間の自宅待機を命じられています。

며칠간의 자택 대기를 명받았습니다. - 韓国語翻訳例文

10名以上の予約の場合、団体割引料金があります。

10명 이상의 예약인 경우, 단체 할인 요금이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑おかけし大変申し訳ありません。

폐를 끼쳐서 매우 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません。

저는 당신에게 수고를 끼쳐 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。

우표 금액 부족으로, 매우 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

あの論文で説明されているのは生態機械的な問題だ。

그 논문에서 설명하고 있는 것은 생태 기계적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文

空孔と半導体の関係を説明する

전자 구멍과 반도체의 관계를 설명하다 - 韓国語翻訳例文

大変ご迷惑をおかけしてすみませんでした。

큰 불편을 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はブルガリアのローマ教皇大使に任命された。

그는 불가리아의 로마 교황 대사로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

手紙は薄い半透明用紙にタイプされていた。

편지는 얇은 반투명 용지에 입력되어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その効果に対する明確な意見が要求される。

그 효과에 대한 명확한 의견이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

私に説明するのが面倒そうな態度を取った。

당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文

題名で内容が理解できるので期待が高まる。

제목으로 내용이 이해되니까 기대가 높아진다. - 韓国語翻訳例文

「スタートレック」の中のレプリケータは生命体は作れない。

「스타트랙」속의 리플리케이터는 생명체는 만들 수 없다. - 韓国語翻訳例文

医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。

의사는 아버지에게 술을 마시는 것을 그만두도록 말했다. - 韓国語翻訳例文

この本はさまざまな性交の体位を説明している。

이 책은 여러가지의 성교의 체위를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

入院患者83名に対応できるベッドがある。

입원 환자 83명에 대응 가능한 침대가 있다. - 韓国語翻訳例文

そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。

그 사기꾼은 카드 게임에서 절대 승리로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

いつもエラーが多く、チームに迷惑をかけていました。

저는 항상 실수가 잦아서, 팀에 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

男の子は十二面体の照明を買ってきた。

남자 아이는 십이면체의 조명을 사왔다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼の部下に対してひどく当たり、命令していた。

그는 그의 부하에 대해 심하게 대해, 명령하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑おかけし大変申し訳ありません。

폐를 끼쳐서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

教授は詞の隠された意味を解明しようとした。

교수는 말의 숨겨진 의미를 해명하려고 했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は取りに足りない状態から身を起こして名声を得た。

그녀는 보잘것없는 상태에서 출세해서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

1000年以上前、火薬は中国で発明された。

1000여 년 전, 화약은 중국에서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。

이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの誠実で真摯な態度は、私に感銘を与えました。

당신의 성실하고 진지한 태도는, 저에게 감명을 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

消防士は全員に、ビルから退去するように命じました。

소방사는 모두에게, 빌딩에서 퇴거하도록 명령했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの寛容で高潔な態度に感銘を受けています。

저는 당신의 관용적이고 고결한 태도에 감명을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

誰にでもわかるように具体例を明示すること。

누구라도 알 수 있게 구체적인 예를 명시할 것. - 韓国語翻訳例文

先着10名さまのみ対象とさせていただきます。

선착 10분만 대상으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その従業員には発明対価が支払われなくてはならない。

그 종업원은 발명 대가를 지불받지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS