「たいだん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > たいだんの意味・解説 > たいだんに関連した韓国語例文


「たいだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1562



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>

あなたのバンドのドラマーは脱退したのですか。

당신 밴드의 드럼연주자는 탈퇴한 건가요? - 韓国語翻訳例文

あなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。

저는 당신의 집에 머물러도 문제없을까요? - 韓国語翻訳例文

イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。

이슬람의 도사의 사이에서 몇가지 의견의 상이가 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女がその暗唱大会の代表です。

그녀가 그 암송 대회의 대표입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女がその暗唱大会の代表になった。

그녀가 그 암송 대회의 대표가 되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは代替品の供給などについて協議する。

우리는 대체품 공급 등에 대해서 협의한다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって、一番大切なのは誰ですか?

당신에게, 가장 소중한 것은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたはもっと自分の体を大切にしなきゃ。

너는 좀 더 자신의 몸을 소중하게 생각해야 해. - 韓国語翻訳例文

裂とは2つの対象の部分の間の裂け目である。

파열은 두 개의 대상의 부분의 사이가 갈라진 것이다. - 韓国語翻訳例文

お陰さまで大変好評を頂いております。

덕분에 매우 호평을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

30年以上の間も事態は変わらなかった。

30년 이상의 기간 동안도 사태는 바뀌지 않았다. - 韓国語翻訳例文

教授は生態学的な問題を指摘した。

교수는 생태학적인 문제를 지적했다. - 韓国語翻訳例文

委員長は多数代表制によって選ばれた。

위원장은 다수 대표제에 의해 선출됐다. - 韓国語翻訳例文

多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。

다동성장애가 있는 아이의 남녀비율은 약 9대1이다. - 韓国語翻訳例文

私は代替の部品を探すことを決めた。

나는 대체 부품을 찾기로 했다. - 韓国語翻訳例文

その農場に訪問している間は母屋に滞在した。

그 농장에 방문하는 동안에는 안채에 체류했다. - 韓国語翻訳例文

近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。

최근 그의 업적은 진보와 퇴보의 사이에서 흔들리고 있다. - 韓国語翻訳例文

この問題に対応する方法はありますか。

이 문제에 대응할 방법은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

具体的な実施計画についてご連絡下さい。

구체적인 실시 계획에 관해서 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

商品の状態について私に教えて下さい。

상품의 상태에 대해서 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

最後お送りしたEメールに対して弁解させて下さい。

최근 보낸 이메일에 대해서 변명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにもらったイヤリングは大事にします。

당신에게 받은 귀걸이는 소중합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の話はマンガの話題の繰り返しで、退屈している。

그의 이야기는 만화의 화제를 거듭해서, 지루하다. - 韓国語翻訳例文

この問題への対策はどうなりますか?

이 문제에 대한 대책은 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文

どれぐらいの間日本に滞在するつもりですか?

당신은 얼마나 일본에 머물 생각입니까? - 韓国語翻訳例文

8月20日の花火大会に友達と5人で行きました。

저는 8월 20일 불꽃놀이 대회에 친구와 5명이서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

誰であれ天皇陛下を侮辱することは絶対に許されない。

누군들 천황폐하를 모욕하는 것은 절대로 용납되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

家に帰ってからも宿題をしたりテスト勉強をしました。

저는 집에 돌아가서도 숙제를 하거나 시험공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。

저는 당신이 현지에 머무르고 있는 동안 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その集団は自治体と提携して働いた。

그 집단은 자치단체와 제휴하여 일했다. - 韓国語翻訳例文

このような感じで大体の重さの記載をお願いします。

이런 식으로 대체의 무게 기재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の新しい携帯番号を登録して下さい。

제 새로운 휴대폰 번호를 등록해주세요. - 韓国語翻訳例文

計画通り大勢の人の間で製品を共有する。

계획대로 많은 사람의 사이에서 제품을 공유하다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は私を大切に育ててくれた。

우리 부모님은 나를 소중히 키워줬다. - 韓国語翻訳例文

以前、子供じみた悪ふざけをして友達を泣かせました。

저는 예전에, 아이처럼 나쁜 장난을 쳐서 친구를 울렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題についてどう対応すれば良いのか。

우리는 이 문제에 대해 어떻게 대응해야 하는가. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題の絶対的な解決策を求めている。

우리는 이 문제의 절대적인 해결책을 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

馬なり運動は馬の体調を維持するのに役立つ。

말이 달리는 대로 두는 것은 말의 컨디션을 유지하는데 도움을 준다. - 韓国語翻訳例文

彼らの間ではよく意見の対立があります。

그들 사이에는 자주 의견 대립이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

寡占力は代替可能性に拠っている。

과점력은 대체 가능성에 의거하고 있다. - 韓国語翻訳例文

意識改革の施策を打っていく段階になってきました。

의식 개혁 시책을 펼쳐갈 단계가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

インドから来た友達と一緒に遊びました。

저는 인도에서 온 친구와 함께 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

迅速にご対応頂いたことにお礼申し上げます。

신속하게 대응해 주신 것에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

弊社側でもなるべく早く結論を出したいと考えておりますので、早急にお返事いただけると助かります。

폐사 측에서도 될 수 있는 대로 빨리 결론을 내려고 생각하고 있으므로, 빨리 답장해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は勤めていた会社を退職したが、給与が未払いだったため金品の返還を請求した。

나는 다니던 회사를 퇴직했지만, 급여가 지불되지 않아서 금품의 반환을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

もちろんそれは避けられないことだと思いますが、なんとか対処できるようにします。

물론 그것은 피할 수 없는 것이라고 생각하지만, 어떻게든 대처할 수 있게 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私がこの授業で学んだことは、初対面の人とのコミュニケーションの仕方です。

제가 이 수업에서 배운 것은, 처음 만나는 사람과의 커뮤니케이션 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。

조종 자격을 가진 유일한 사원이 퇴직하고, 대체 인재도 아직 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのような意見が出るのかを検討した上で、この意見に対するあなたの考えを書いてください。

왜 이런 의견이 나오는지를 검토한 다음, 이 의견에 대한 당신의 생각을 적어 주세요. - 韓国語翻訳例文

製品のご利用により体調に異常を感じた方はまず医師の診断を受けて下さい。

제품 이용으로 인해 몸 상태에 이상을 느낀 분은 우선 의사의 진단을 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS