「たいいん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > たいいんの意味・解説 > たいいんに関連した韓国語例文


「たいいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7367



<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 147 148 次へ>

なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。

왜 발렌타인에 초콜릿을 보내는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

2012年3月22日付けのメールに対する返信です。

2012년 3월 22일 자 메일에 대한 답신입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは違うタイプのジャズを楽しんだ。

우리는 다른 타입의 재즈를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

そのヘッドウォールを登るのは本当に大変だった。

그 권곡벽을 오르는 것은 정말 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

私にはあなたの真似は絶対にできません。

우리는 당신 흉내는 절대 못 냅니다. - 韓国語翻訳例文

彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。

그에게 정말 소중한 것은, 자신의 가족이었다. - 韓国語翻訳例文

彼からたくさんの大切なことを教わりました。

그에게 많은 중요한 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

寒暖差が激しく、体調を崩してしまった。

온도 차가 심해서, 컨디션이 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文

その売り手は中古車に対する瑕疵担保責任を負う。

그 판매자는 중고 차에 대한 하자 담보 책임을 진다. - 韓国語翻訳例文

皆さんの期待は彼によって裏切られます。

여러분의 기대는 그에게 배신당합니다. - 韓国語翻訳例文

今日、普通の時間に退勤できそうです。

저는 오늘, 평소 시간에 퇴근할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは熱・温帯の礁環境で広く見られる。

그것들은 열·온대의 암초 환경에서 넓게 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

我々は流体力学の観点から、その車を評価する。

우리는 유체 역학의 관점에서, 그 차를 평가한다. - 韓国語翻訳例文

ハーフタイムに監督が選手を集め、げきを飛ばした。

하프타임에 감독이 선수를 모아, 일침을 가했다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって大変参考になりました。

그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

夜間のうちに、レールの大半は敷き直された。

밤중에 레일의 대부분은 다시 깔았다. - 韓国語翻訳例文

日本語対応にむけ考慮すべき点は何か。

일본어 대응을 목표로 고려해야 할 점은 무엇인가. - 韓国語翻訳例文

彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。

그들은 교통 규칙에 반해 위험지대를 통과했다. - 韓国語翻訳例文

どんなことに対しても、手を抜くのはダメだと思う。

나는 모든 일에 있어서, 하는 척만 하는 것은 안된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの迅速な対応に感謝します。

저는 당신의 신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

今まで彼に返信したことがなかった。

나는 지금까지 그에게 답장 한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文

絶対そのケーキを買う事はできません。

절대로 그 케이크를 살 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。

당신의 스즈키 씨에 대한 기분은 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私のメール送信が大変遅くなったことをお詫びします。

제 메일 송신이 매우 늦어진 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

電極にジェルシートを貼り身体に装着します。

전극에 젤 시트를 붙여 몸에 착용합니다. - 韓国語翻訳例文

医者はS状結腸鏡検査法で患者を調べた。

의사는 S상 결장경 검사법에서 환자를 조사했다. - 韓国語翻訳例文

そのフルート奏者は演奏を始めるタイミングを間違えた。

그 플루트 연주자는 연주를 시작하는 타이밍을 틀렸다. - 韓国語翻訳例文

今までに作った作品の写真を持ってきました。

저는 지금까지 만든 작품의 사진을 가지고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今まで彼に決して返信しなかった。

나는 방금까지 그에게 전혀 답장하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

皆さんは午後5時までに退社する必要があります。

여러분은 오후 5시까지 퇴사할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文

友達を大切にしなければなりません。

저는, 친구를 소중히 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

このアカウントは先月から無効状態です。

이 계정은 지난달부터 무효 상태입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのご期待に沿えず申し訳ありません。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

それは絶対にあなただけじゃありません!

그것은 절대 당신뿐만이 아닙니다! - 韓国語翻訳例文

かれらはタイムリーにこの手続きができません。

그들은 때맞춰서 이 절차를 밟을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます。

당신은 그 가게에서 많은 타입의 셔츠를 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自然を守るために節電などをすることが大切だと思う。

자연을 지키기 위해서 절전 등을 하는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それは少し退屈で、あまり楽しくありません。

그것은 조금 지루하고, 별로 재미없습니다. - 韓国語翻訳例文

以前から読みたかった本を借りることができた。

나는 예전부터 읽고 싶었던 책을 빌릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

ボブは大変優れたプロ野球選手だ。

밥은 아주 우수한 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文

今、お客様からその返信が来ました。

지금, 고객님에게서 그 답장이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

かれらはタイムリーにこの手続きができません。

그들은 중대한 때에 이 절차를 밟을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ボタンをタッチするとタイマーで写真を撮ります。

버튼을 터치하면 타이머로 사진을 찍습니다. - 韓国語翻訳例文

彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。

저는 그에게, 결혼식과 피로연 초대장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

A社を円満退社し、新しく起業することにしました。

A사를 원만히 퇴사하고, 새롭게 창업하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました。

그러나, 이 5년간 노력하는 것의 소중함을 저는 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

今後、受付は24時間365日対応可能となります。

앞으로, 접수는 24시간 365일 대응이 가능하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは再び身体をコントロールできるようになった。

그들은 다시 몸을 컨트롤할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は大変なので、時間がかかることもある。

그 일은 힘들기 때문에, 시간이 걸릴 수도 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 147 148 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS