意味 | 例文 |
「そば」を含む例文一覧
該当件数 : 103件
誰か日本語話せる人がそばにいますか?
누군가 일본어 할 수 있는 사람이 옆에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。
지금은, 일은 신경 쓰지 말고, 아버지 곁에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は他のみんながなんと言おうとあなたのそばにいます。
저는 다른 사람들이 뭐라고 말해도 당신의 곁에 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は窓のそばの花瓶を割ってしまいました。
그는 창문 옆의 화병을 깨뜨려버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
父がそばに居る時は母は何も私に聞いてきません。
아버지가 곁에 있을 때는 어머니는 저에게 아무것도 물어보지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
夏に食べるざるそばはなんて美味しいのだろう。
여름에 먹는 자루 소바는 정말 맛있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
その川のそばには大きな工場がありました。
그 강 옆에 큰 공장이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
女神のような君に、ずっとそばにいてほしい。
여신 같은 네가, 계속 곁에 있었으면 좋겠어. - 韓国語翻訳例文
私が食べた信州そばはとてもおいしかったです。
제가 먹은 신슈소바는 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。
점심으로 소고기와 볶음면과 주먹밥을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
大きな竜巻が建物のそばを通過しています。
큰 회오리바람이 건물의 옆을 통과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは可燃性ですので、火のそばに置かないで下さい。
이것은 가연성이므로, 불 근처에 두지 마십시오. - 韓国語翻訳例文
窓のそばに立っている少女に話しかけた。
나는 창문 옆에 서 있는 소녀에게 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
私の家のそばに大きな川があります。
제집 근처에 큰 강이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのキャンプ場は美しい湖のそばにある。
그 야영장은 아름다운 호수 옆에 있다. - 韓国語翻訳例文
大食いのかきあげそばを3杯頼みます。
대식가용 카키아게소바를 3그릇 주문합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は腕を組んで窓のそばに立っていた。
그는 팔짱을 끼고 창문 옆에 서 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそばにいなくて寂しかったです。
저는 당신이 곁에 없어서 외로웠습니다. - 韓国語翻訳例文
そばに父が居る時は母は何も言いません。
옆에 아버지가 있을 때는 어머니는 아무것도 말하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその女性が彼のすぐそばにいると思った。
그는 그 여자가 그의 바로 옆에 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。
알잖아요, 저의 마음은 늘 당신 쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その店員は私の家のそばのタバコ屋で働いている。
그 점원은 나의 집 옆 담배 가게에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
父がそばに居る時は母は何も聞いてきません。
아버지가 곁에 있을 때는 어머니는 아무것도 묻지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそばにいてくれて、頼もしかったです。
당신이 곁에 있어 줘서, 믿음직스러웠습니다. - 韓国語翻訳例文
大きな竜巻が建物のそばを通過しています。
큰 회오리바람이 건물 옆을 통과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつでもあなたのそばにいます。
우리는 언제나 당신 곁에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は昼ごはんとして、うどんやそばを食べます。
저는 점심밥으로, 우동이나 메밀을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文は焼きそば二人前で、以上でよろしいですか?
주문은 야키소바 2인분으로, 더 필요하신 건 없으십니까? - 韓国語翻訳例文
どうしてそばにいさせてあげないのですか。
어째서 옆에 있게 해주지 않는건가요? - 韓国語翻訳例文
私の家のそばに大きな川があります。
우리 집 옆에 큰 강이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はいつだってあなたのそばにいるよ。
나는 언제라도 당신의 곁에 있어. - 韓国語翻訳例文
放課後一緒に遊ばない?
방과 후에 같이 안 놀아? - 韓国語翻訳例文
運命に弄ばれているのだろうか。
나는 운명에 조종당하고 있는 걸까. - 韓国語翻訳例文
彼らは静かな公園のそばの一角に建てられた、新居に引っ越しをします。
그들은 조용한 공원 옆 한구석에 세워진, 새 주택에 이사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそばを通り過ぎたとき、私はまったく気づかなかった。
당신이 곁을 지나갔을 때, 나는 전혀 눈치채지 못했다. - 韓国語翻訳例文
帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。
돌아가는 버스 안에서, 그녀가 곁에 와서, 아픈 어깨를 주물러 주었다. - 韓国語翻訳例文
忙しくて、僕は貴方のそばにいられない時、僕の心は悲しく思います。
바빠서, 제가 당신 곁에 있을 수 없을 때, 제 마음은 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
着物を着てお食事された方にそばクッキーをプレゼントいたします。
기모노를 입고 식사하시는 분에게 메밀 쿠키 선물을 드립니다. - 韓国語翻訳例文
その温泉のすぐそばの商店街はたくさんの人であふれていた。
그 온천의 바로 옆 상점가는 많은 사람으로 넘치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はドアのところに立っていて、彼女の犬がそばに座っていた。
그녀는 문에 서있었고, 그녀의 강이지가 곁에 앉아있었다. - 韓国語翻訳例文
飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。
비행기가 착륙했을 때, 소방차는 활주로 옆에서 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。
이제 와서 후회해도 소용없지만, 그만큼 오빠의 용감한 모습을 곁에서 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。
인제 와서, 후회해도 소용없지만, 그만큼 형의 씩씩한 모습을 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
今更、後悔しても仕方ないが、それぐらいお兄さんの勇姿をそばで見ていたかったんですよ。
인제 와서, 후회해도 소용없지만, 그만큼 오빠의 씩씩한 모습을 보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文
私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。
우리가 포커를 하고 있다고 그는 항상 옆에서 구경하고 쓸데없는 참견을 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を友達と遊ばせてやりたいと思ってるよ。
우리는 그녀를 친구와 놀게 하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
蕎麦は風雨に叩かれても、太陽に当たると元気になる。
메밀은 비바람에 맞아도, 햇빛을 받으면 살아난다. - 韓国語翻訳例文
あなたに蕎麦を食べさせたいと思っています。
저는 당신에게 메밀국수를 먹이고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今度ワカナのお父さんに美味しいソバを作ってもらおう。
이번에 와카나 아버지께 맛있는 소바를 만들어달라 하자. - 韓国語翻訳例文
私たちは今度こそバーベキューをしよう。
우리는 이번에야말로 바비큐를 합시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |