「そう痒」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > そう痒の意味・解説 > そう痒に関連した韓国語例文


「そう痒」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 151



1 2 3 4 次へ>

彼は有名だそうです。

그는 유명하다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

冬は乾燥がひどくてかゆいです。

겨울은 건조가 심해서 가렵습니다. - 韓国語翻訳例文

冬は乾燥がひどくてかゆいです。

겨울은 매우 건조해서 가렵습니다. - 韓国語翻訳例文

郵送物を転送していただけますか?

우편물을 전송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

振替輸送のご案内

대체 수송의 안내 - 韓国語翻訳例文

瞬間輸送量の表示

순간 수송량의 표시 - 韓国語翻訳例文

そう、彼は友人に人気があるんだ。

맞아, 그는 친구에게 인기가 있어. - 韓国語翻訳例文

彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。

그녀는 천천히 숙제를 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ユーモアがあるがゆえに、私は彼のことが一層好きだ。

유머가 있어서, 나는 그를 더 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

その製品はどこから輸送されますか。

그 제품은 어디에서 수송됩니까? - 韓国語翻訳例文

どの輸送業者を使いましたか。

어느 운송업자를 썼습니까? - 韓国語翻訳例文

郵送手配は可能でしょうか。

우송 준비는 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

顔幅と眼距離の関係はゆるやかな相関関係がある。

얼굴너비와 눈의 거리는 상관관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。

얼굴 폭과 눈 거리의 관계는 약간 상관이 있다. - 韓国語翻訳例文

自由と聞いて何を連想しますか?

당신은 자유를 듣고 무엇을 상상합니까? - 韓国語翻訳例文

鯵は海の中間層を回遊する。

전갱이는 바다의 중산층을 회유한다. - 韓国語翻訳例文

輸送試験を実施するしかない。

운송 시험을 시행하는 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

海外への郵送は難しいです。

해외 배송은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は風邪が理由で早退した。

그는 감기의 이유로 조퇴했다. - 韓国語翻訳例文

それは郵送される予定ですか?

그것은 우편으로 보내질 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

それをいつ郵送してもらえますか。

당신은 그것을 언제 우송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

こちらから通知表を郵送します。

이쪽에서 통지서를 우송합니다. - 韓国語翻訳例文

空輸と海上輸送とどちらにしますか?

공중 수송과 해상 수송 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

空輸と海上輸送とどちらにしますか?

항공 수송과 해상 수송 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

通帳は後日郵送します。

통장은 추후 우송합니다. - 韓国語翻訳例文

新しい床の掃除人を雇う

새로운 마루 청소부를 고용하다 - 韓国語翻訳例文

彼は病気が理由で早退した。

그는 병의 이유로 조퇴했다. - 韓国語翻訳例文

彼を夕食に誘うつもりです。

그를 저녁 식사에 초대할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その契約書を会社に郵送した。

그 계약서를 회사에 우편으로 부쳤다. - 韓国語翻訳例文

私たちは床の清掃を実施する。

우리는 바닥 청소를 실시한다. - 韓国語翻訳例文

それを一週間後に郵送します。

그것을 일주일 후에 우편으로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

装飾的な刈り込みで有名な庭園

장식적인 손질로 유명한 정원 - 韓国語翻訳例文

インターモーダル輸送会社

각종 수송기관을 통합한 수송회사 - 韓国語翻訳例文

彼女は女優になることを夢想した。

그녀는 배우가 되기를 꿈꿨다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、有名なサックス奏者です。

그녀는, 유명한 색소폰 연주자입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は有名なファゴット奏者だ。

그는 유명한 바순 연주자이다. - 韓国語翻訳例文

我々は、あらゆる種類の商品を競争価格で提供する。

우리들은, 여러가지 종류의 상품을 경쟁가격으로 제공한다. - 韓国語翻訳例文

輸送は様々な理由によりスケジュールから遅れている。

수송은 다양한 이유에 의한 스케줄로 늦어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

夕方4時の会議に出席できそうですか?

저녁 4시 회의에 출석 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。

나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私がこの映画を選んだ理由は、面白そうだったからです。

제가 이 영화를 고른 이유는, 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。

몰랐지만, 그 토지는 전국적으로 유명한 듯하다. - 韓国語翻訳例文

彼の夢は空想的理想主義の産物だ。

그의 꿈은 공상적 이상주의의 산물이다. - 韓国語翻訳例文

海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。

해외송금은 우편송금과 전신송금을 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

原油価格の高騰により輸送コストが嵩み、小売価格に影響しています。

원유가격의 급등으로 의해 수송비용이 불어나, 소매가격에 영향을 미치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

소유한 주식의 회사에서, 의결권 행사 서면이 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。

수표나 우표환의 우송에 관해서 누가 책임을 지는가. - 韓国語翻訳例文

そして、幼い頃からの夢だった看護師を目指そうと決めました。

그리고 저는 어릴 때부터 꿈이었던 간호사를 목표로 하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

この書類はロンドンから郵送されますか。

이 서류는 런던에서 우송됩니까? - 韓国語翻訳例文

この損傷は輸送中に発生したかどうか。

이 손상은 수송 중에 발생했는지 아닌지. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS