「そうば」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > そうばの意味・解説 > そうばに関連した韓国語例文


「そうば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 466



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。

호놀룰루 마라톤에 참가하는 것 같네요. 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

計画に無理がありそうな場合はすぐに言ってください。

계획에 무리가 있을 것 같은 경우는 바로 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。

만약 내가 그의 입장이었다면, 나도 그렇게 생각할 것이다. - 韓国語翻訳例文

もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。

만약 내가 그의 입장이라면, 나도 그렇게 생각하겠지. - 韓国語翻訳例文

あなたなら素晴らしい音楽が作れそうですね。

당신이라면 멋진 음악을 만들 수 있을 것 같아요. - 韓国語翻訳例文

私はその言葉を聞いて、泣きそうになった。

나는 그 말을 듣고, 울 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

毎日一人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。

매일 혼자서 집을 보고 있으면, 지루해서 민사 할 것 같다. - 韓国語翻訳例文

そういう場面を見ると悲しい気持ちになります。

그런 장면을 보면 저는 슬픈 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

彼女から元気をもらったので、来週は頑張れそうだ。

나는 그녀에게 힘을 얻어서, 다음 주는 힘을 낼 수 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

もし可能なら、この場にいる全員で話そう

만약 가능하면, 여기에 있는 전원 다 같이 말하자. - 韓国語翻訳例文

売り手と買い手の双方が相場の睨み合いを続けている。

판매자와 구매자 모두가 시세의 대립을 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文

明日はこの夏一番の暑い日になりそうだ。

내일은 이 여름 가장 더운 날이 될 것 같다. - 韓国語翻訳例文

誰が金メダルを争う一番の競争者ですか?

누가 금메달을 다투는 제일의 경쟁자입니까? - 韓国語翻訳例文

学校の中で誰が一番成功しそうですか?

학교 안에서 누가 가장 성공할 것 같은가요? - 韓国語翻訳例文

花子は叔母さんからプレゼントをもらって嬉しそうだった。

하나코는 이모에게 선물을 받고 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文

忙しそうだけど、健康に気を付けて頑張ってください。

바쁠 것 같지만, 건강에 조심하고 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう

누군가를 미워하거나, 파벌을 만드는 것은 그만두자. - 韓国語翻訳例文

あなたは全然このバンドのファンじゃない、そうでしょ?

당신은 전혀 이 밴드의 팬이 아니야, 그렇지요? - 韓国語翻訳例文

あなたが一番最初にそう言ってくれました。

당신이 제일 처음 그렇게 말해줬습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその晩、ぐっすりと寝たそうです。

그녀는 그 밤, 푹 잤다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんはバイトで月に15万円を稼いでいるそうだ。

야마다 씨는 아르바이트로 한 달에 15만 엔을 벌고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

販売代理店になってくれそうな会社をご存知ですか?

판매대리점이 되어줄 것 같은 회사를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。

소음이 심해서, 나는 들리도록 외쳐야만 했다. - 韓国語翻訳例文

私には、まだまだ覚えなければならない英単語がたくさんありそうです。

저는, 아직도 외워야 하는 영어 단어가 많이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

まっすぐ行ってください。そうすれば私たちの学校が見つかります。

쭉 가세요, 그러면 우리 학교가 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文

それは許容範囲内の場合とそうでない場合があると思う。

그것은 허용 범위 내의 경우와 그렇지 않은 경우가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

10日以降の発送であれば用意できます。

10일 이후의 발송이라면 준비 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

洗濯と掃除をどのようにすればよいですか?

저는 빨래와 청소를 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

本倉庫で受け取る場合は棚番も指定してください。

이 창고에서 받을 경우는 선반 번호도 지정해주십시오. - 韓国語翻訳例文

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

仮装売買は法により禁じられている。

가장 매매는 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。

스즈키 씨와 터놓고 상담해도 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は高い郵送料金を負担しなければならない。

나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

それについてあなたの上司に相談しなければならない。

나는 그것에 대해서 당신의 상사에게 상담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

早期に販路開拓を進めなければなりません。

조기에 판로 개척을 추진하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼にこの文書を木曜日までに郵送しなければならない。

나는 그에게 이 문서를 목요일까지 우편으로 보내야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなた方は教室を掃除しなければなりません。

당신들은 교실을 청소해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

新しい契約書が発送されなければならない。

새 계약서가 발송되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその競争に勝たなければならない。

그들은 그 경쟁에서 이겨야만 한다. - 韓国語翻訳例文

メールの送付宛先を確認しなければならない。

나는 메일 송부 주소를 확인해야 한다. - 韓国語翻訳例文

もし悩んでいる事があれば相談して下さい。

만약 고민하는 것이 있다면 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文

このため、それについて早急に検討しなければならない。

나는 이것을 위해, 그것에 대해서 신속히 검토해야 한다. - 韓国語翻訳例文

10日以降の発送であれば用意できます。

10일 이후의 발송이라면 준비할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。

약동감 넘치는 연주는 매우 훌륭한 것이었다. - 韓国語翻訳例文

もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。

만약 변경이 아무것도 없다면 재전송하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは掃除をしなければならないのですか?

당신은 청소해야 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

契約書の草案が修正されなければならない。

계약서 초안이 수정되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

祖父は美しく装飾されたかぎたばこ入れを持っている。

할아버지는 아름답게 장식된 코담배갑을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

どの手段でそれを返送すればいいでしょうか。

어느 수단으로 그것을 반송하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

送迎車の配置が必要であれば、それを手配します。

셔틀 차량 배치가 필요하다면, 저는 그것을 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS