「そうだいだ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > そうだいだの意味・解説 > そうだいだに関連した韓国語例文


「そうだいだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 200



<前へ 1 2 3 4 次へ>

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。

주문하신 상품은 완충 포장으로 전달됩니다. - 韓国語翻訳例文

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。

지난주 보내 주신 샘플에 대해서 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。

대금 결제가 완료되는 대로, 즉시 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの大学が連合して1つの総合大学を作った。

몇몇 대학이 연합하여 1개 종합 대학을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。

개인 수입 대행 상담은 아래 메일로 부담 없이 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。

대학 수학 능력 시험을 수백만 명이 치렀다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私のこの夏の話題について話そうと思います。

저는 제 이번 여름의 화제에 대해서 이야기하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

やっと夏休みの宿題がおわりそう

드디어 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文

やっと私の夏休みの宿題がおわりそう

드디어 내 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文

彼は見た目には大丈夫そうに見えます。

그는 보기보다 괜찮아 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。

그녀는 천천히 숙제를 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

そうですね、私は時間の大部分をここで過ごしています。

그렇네요, 저는 시간의 대부분을 여기서 가르칩니다. - 韓国語翻訳例文

日本で使用するには課題がありそう

일본에서 사용하기엔 과제가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

あなたが大丈夫なら、アレッシオさんにそう伝えます。

당신이 괜찮으면 알레시오씨에게 그렇게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そういえばあなたは宿題がすぐに終わりましたか。

그러고 보니 당신은 숙제가 바로 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文

大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。

대학 수학 능력 시험을 수백만 명이 봤다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みの宿題が間に合いそうにありません。

저는 여름 방학 숙제가 시간에 맞지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

すぐにはこの問題を解決できそうにありません。

저는 당장은 이 문제를 해결할 수 있을 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

販売代理店になってくれそうな会社をご存知ですか?

판매대리점이 되어줄 것 같은 회사를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

4月10日付けのメールへのご返答を、まだいだいていないようでしたので、念の為再送いたしました。

4월 10일 자 메일에 대한 답신을, 아직 받지 않았으므로, 만일을 위해 재전송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼にサインをいただいた後、その書類を彼女に送付してください。

당신은 그에게 사인을 받은 후, 그 서류를 그녀에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。

스캐너 제조 업체에 따르면, 문제를 해결하려면 2,3주일 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。

주신 상담에 관해서는, 저에게 결정할 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の所有している株が逆相場になり、大損失だ。

내가 소유한 주식이 역시세가 되어, 큰 손실이다. - 韓国語翻訳例文

その薪載せ台はとても壮麗なものだ。

그 서적 받침대은 너무나 장려한것이다. - 韓国語翻訳例文

私の宿題だった資料を送付します。

저는 제 숙제였던 자료를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はこのオーケストラの第二オーボエ奏者だ。

그는 이 오케스트라의 제 2 오보에 주자이다. - 韓国語翻訳例文

私は現実逃避の空想に浸るのが大好きだ。

나는 현실 도피의 공상에 잠기는 것이 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文

その会社は日本で最大の貨物輸送業者だ。

그 회사는 일본 최대의 화물수송업자다. - 韓国語翻訳例文

私はペンギン社の美しい布装丁の本が大好きだ。

나는 펭귄사의 아름다운 천 장정의 책이 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文

明日、お出かけの間お部屋のお掃除に入らせていただいてよろしいですか?

내일, 외출할 동안 방 청소를 하러 들어가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。

각각의 번은 국가이며, 번주는 국무총리, 대통령과 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。

요전 발송해주신 자료에 관해서, 오늘 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。

보내주신 자료는, 오늘 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

PCBの費用は別にして、請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか?

PCB의 비용을 별도로 하고, 청구서를 재송해 주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。

각각의 번은 나라이고, 반주는 총리, 대통령 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

상품 대금과 배송료의 합계액을 입금하십시오. - 韓国語翻訳例文

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

주위의 상황을 보면서, 괜찮을 것 같으면 운전해 보실래요? - 韓国語翻訳例文

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

주변 상황을 보면서, 괜찮을 것 같으면 운전해 볼래요? - 韓国語翻訳例文

契約内容に同意いただける場合は、郵送で送付する契約書にサインしていただいた上で、弊社まで返送願えますか?

계약 내용에 동의해 주시는 경우는, 우송으로 보내는 계약서에 서명해 주신 후에, 폐사로 반송해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その結果によると、すべての主題のうち約80%は正しく分類されていないそうだ。

그 결과에 따르면, 모든 주제 중 약 80%는 제대로 분류되지 않는다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私はこの後大学の同窓会に出席します。

저는 이 이후 대학의 동창회에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

そこには自然豊かな大草原が広がります。

그곳에는 자연이 풍부한 대초원이 펼쳐집니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその学年の総代として卒業した。

그녀는 그 학년 대표로서 졸업했다. - 韓国語翻訳例文

今年は本大学が創立されて150年に当たる。

올해는 본 대학이 설립된지 150년이 된다. - 韓国語翻訳例文

彼はインターネット時代を予想していた。

그는 인터넷 시대를 예상하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたにこの問題を早急に解決して欲しいと願う。

나는 당신이 이 문제를 빨리 해결해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

大学の音楽学部演奏コースに属しています。

저는 대학의 음악 학부 연주 코스에 속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。

초안 내용을 지적하신 대로 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS