意味 | 例文 |
「そうさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1287件
彼女は秘密麻薬捜査官だ。
그녀는 비밀 마약 수사관이다. - 韓国語翻訳例文
それを再送してくれてありがとう。
그것을 다시 보내주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
戦争反対のデモに参加しに行く。
전쟁 반대 시위에 참가하러 간다. - 韓国語翻訳例文
客先からのメールを転送します。
고객에게 받은 메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
いつでもご予算のご相談に乗ります。
언제든지 예산의 상담에 응합니다. - 韓国語翻訳例文
国際的に競争するのは難しい
국제적으로 경쟁하기 어렵다 - 韓国語翻訳例文
私の仕事は主に機械操作です。
제 일은 주로 기계 조작입니다. - 韓国語翻訳例文
服装倒錯の精神力動的分析
복장 도착의 정신 역동적 분석 - 韓国語翻訳例文
このメールを再送します。
저는 이 메일을 다시 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
会話の相互作用的構造
회화의 상호 작용적 구조 - 韓国語翻訳例文
サンプルの発送準備をしています。
샘플 발송 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ベルトコンンベアの操作ができない。
벨트 컨베이어의 조작이 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その安全装置が作動しました。
그 안전장치가 작동했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は捜査を続けるだろう。
그는 수사를 계속할 것이다. - 韓国語翻訳例文
最後の5分ぐらいは演奏したいです。
마지막 5분 정도는 연주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもサックスを演奏します。
저는 항상 색소폰을 연주합니다. - 韓国語翻訳例文
この操作は間違っていませんか?
이 조작은 틀리지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
画像を再送付していただけますか。
사진을 다시 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は最近迷走している。
그는 최근 도주하고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近この装置の調子が良い。
최근 이 장치의 상태가 좋다. - 韓国語翻訳例文
この計測器を操作するな。
이 계측기를 조작하지 마라. - 韓国語翻訳例文
彼が発電装置を製作した。
그가 발전 장치를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
商品の送付先を間違えています。
당신은 상품의 배송지를 착각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この装置は温度上昇を抑える。
이 장치는 온도 상승을 막는다. - 韓国語翻訳例文
乾燥に30分かかります。
건조에 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
ベルトコンベアの操作は不可能だ。
벨트 컨베이어의 조작은 불가능하다. - 韓国語翻訳例文
彼は争議を避けようとした。
그는 쟁의를 피하려 했다. - 韓国語翻訳例文
それを私に再送していただけますか。
그것을 저에게 다시 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
マニュアルモードで操作する
매뉴얼 모드로 조작하다 - 韓国語翻訳例文
彼はコンピュータの操作に慣れている。
그는 컴퓨터 조작에 익숙하다. - 韓国語翻訳例文
配送先住所は次の通りです。
배송처 주소는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその際に相談しましょう。
우리는 그 때에 상담합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその際に相談しましょう。
우리는 그 때에 의논합시다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、有名なサックス奏者です。
그녀는, 유명한 색소폰 연주자입니다. - 韓国語翻訳例文
それを確認後、再送します。
그것을 확인 후, 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
送料はお客様負担となります。
배송료는 손님 부담입니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを再送いたします。
저는 그 메일을 다시 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
何度もくじけそうになったが家族や友達の支えがあり乗り越えられました。
몇 번이나 좌절할 뻔했지만 가족과 친구의 지지가 있어 넘어설 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
製品については、乾燥時間を5日間乾燥させたものとする。
제품에 관해서는, 건조 시간을 5일간 건조한 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文
個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。
개인 수입 대행 상담은 아래 메일로 부담 없이 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
溺れそうになった時は、インストラクターに助けを求めてください。
물에 빠질 것 같을 때는, 교사에게 도움을 구하세요. - 韓国語翻訳例文
私には、まだまだ覚えなければならない英単語がたくさんありそうです。
저는, 아직도 외워야 하는 영어 단어가 많이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。
발송까지 얼마나 시간이 걸릴지, 빨리 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
誤操作を防止するために操作パネルには保護カバーを付けていますか?
오작동을 방지하기 위해 작동 패널에는 보호 커버를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
庭師さんが言うには、近年編み垣作り人の数が減っているそうです。
정원사가 말하기를, 최근 바자 울타리를 엮는 사람의 수가 줄고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
新たに開発されたこの装置が高操縦性を可能にしている。
새로 개발된 이 장치가 고조종성을 가능하게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はここにいる間にできるだけたくさんの事を学びたいそうだ。
그녀는 이곳에 있는 동안에 할수 있는 한 많은 일것을 배우고 싶은 듯하다. - 韓国語翻訳例文
まっすぐ行ってください。そうすれば私たちの学校が見つかります。
쭉 가세요, 그러면 우리 학교가 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
商品の発送の連絡が来ないのですが、発送されていますか?
상품 발송의 연락이 오지 않는데, 발송되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その日は、決算日と重なっており、ミーティングに出席できそうにはありません。
그날은, 결산일과 겹쳐있어, 회의에 출석하지 못할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |