意味 | 例文 |
「ぜろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 536件
落ち着いて一歩一歩前進しろ。
침착하게 한 걸음 한 걸음 전진하라. - 韓国語翻訳例文
2014年中に返済のローン
2014년 중에 상환 대출 - 韓国語翻訳例文
何故人は争うのだろうか?
왜 사람은 다투는 것인가? - 韓国語翻訳例文
同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。
같은 일은 지금으로 부터 100년후의 우리에게는 일어나지 않을것이다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの科目が好きかというと、いろいろな競技に挑戦できるからです。
왜 이 과목이 좋은가 하면, 여러 가지 경기에 도전할 수 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、私は貴方に強く惹かれるのだろうか。
왜, 나는 당신에게 강하게 끌리는 것인가. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼はリハビリに行かなかったのだろう。
왜 그는 재활 치료를 하러 가지 않았던 걸까. - 韓国語翻訳例文
ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。
꼭 협력해 주시길, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は2010年3月で退職いたしました。
그는 2010년 3월로 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに200万円融資する事を決めた。
나는 당신에게 200만엔 융자하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。
왜 내 아들이 처형당해야 하는 것인가. - 韓国語翻訳例文
ところで、ジョンはなぜ日本に興味を持ったの?
그런데, 존은 왜 일본에 관심을 가졌어? - 韓国語翻訳例文
数年前より500円玉貯金をしています。
수년 전부터 500엔 동전의 저금을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。
약 300의 세대의 가정이 그곳에 살고있었다.. - 韓国語翻訳例文
21世紀は2001年1月1日から始まります。
21세기는 2001년 1월 1일부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
政府は2008年2月に追跡調査を行った。
정부는 2008년 2월에 추적 조사를 실행했다. - 韓国語翻訳例文
2013年10月10日の会議に出席します。
저는 2013년 10월 10일 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。
근 5년 우리 회사의 당좌 비율을 100%이상입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこたつは外国にはないのだろうか?
왜 고타츠는 외국에 없는 걸까? - 韓国語翻訳例文
今年は明治天皇が死去して100年目の年です。
올해는 메이지 천황이 서거한지 100년째 되는 해입니다. - 韓国語翻訳例文
AとBの濃度はどちらも100%まで上昇した。
A와 B의 농도는 모두 100%까지 상승했다. - 韓国語翻訳例文
最低でも100人の客を収容できる部屋
최소 100명의 손님을 수용할 수 있는 방 - 韓国語翻訳例文
あなたは100万円なくしたみたいな顔をしています。
당신은 100만 엔을 잃어버린 것 같은 얼굴을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。
왜 내 아들은 처형받아야 하는 건가. - 韓国語翻訳例文
彼らの音楽はいろんな様式のごたまぜだ。
그들의 음악은 여러가지 양식의 뒤범벅이다. - 韓国語翻訳例文
裁判員制度は2009年から日本では始まった。
재판원 제도는 2009년부터 일본에서는 시작됐다. - 韓国語翻訳例文
本のあらすじを200字程度にまとめて書きます。
책의 줄거리를 200자 정도로 정리해서 씁니다. - 韓国語翻訳例文
それはなぜなら私には子供がいないからであろう。
그것은 왜냐하면 나에게는 아이가 있지 않기 때문일 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は、100万語を突破することです。
제 목표는, 100만 단어를 돌파하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ほぼ100%に近い生徒が大学へ行く。
거의 100퍼센트에 가까운 학생이 대학에 간다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたを忘れることができないのだろう。
나는 왜 당신을 잊을 수 없는 것일까. - 韓国語翻訳例文
なぜ私だけ上手くいかないのだろうか。
왜 나만 잘 안 되는 것일까? - 韓国語翻訳例文
なぜ私たちはそれができるのだろうか。
왜 우리는 그것을 할 수 있는 걸까. - 韓国語翻訳例文
彼らはなぜいじめを遊びと思えるのだろう。
그들은 왜 따돌림을 놀잇거리로 생각하는 것일까. - 韓国語翻訳例文
自分で調理すると500円しかかからない。
스스로 조리하면 500엔밖에 안 든다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。
제인은 8월 20일에 중국에서 출발할 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼なら彼らを午後10時前に連れてこられるだろう。
그라면 그들을 오후 10시전에 데리고 올 수 있을것이다. - 韓国語翻訳例文
私は自宅に午後5時30分ごろ帰ります。
저는 자택으로 오후 5시 30분쯤에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼が面白いと思われるのか理解できない。
나는 왜 그가 재밌다고 생각되는지 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そのマンションの専有部分は全部で110㎡だ。
그 아파트의 전유부분은 전부 110㎡이다. - 韓国語翻訳例文
なぜならブロードウェイミュージカルを観たいからだ。
왜냐하면 브로드웨이 뮤지컬을 보고 싶기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
ぜひプロジェクトの実施をご承認下さい。
부디 프로젝트 실시를 승인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃から、なぜかハ虫類生物が好きでした。
저는 어릴 적부터, 왠지 파충류 생물을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。
새로운 세금은 증감세동액이어야 한다고 그녀는 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文
午前10時の開店まで、列に並んでお待ちください。
오전 10시 개점까지, 줄을 서서 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
空がなぜこれほどおかしな色なのか誰か教えて下さい。
하늘이 왜 이렇게 이상한 색인지 누군가 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜ今月は所定外労働時間数が多かったのですか?
왜 이번달은 소정 외 노동시간수가 많았나요? - 韓国語翻訳例文
なぜそんな狭い所で寝ているのですか?
당신은 왜 그런 좁은 곳에서 자고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
なぜキーロック機能が影響を受けるのか理解できません。
왜 키 잠금 기능이 영향을 받는지 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは今午前5時20分くらいです。
여기는 지금 오후 5시 20분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |