例文 |
「ぜっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 989件
現在日本には29か所の税関空港がある。
현재 일본에는 29군데의 세관 공항이 있다. - 韓国語翻訳例文
数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。
수많은 절경 카페로 알려진 경치가 매우 아름다운 지역. - 韓国語翻訳例文
前回あなたから聞いた京都のスポットへ行くつもりです。
저는 지난번 당신에게 들은 교토의 장소에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。
왜냐하면, 제가 다니고 있는 중학교가 지나치게 엄격하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。
왜냐면, 제가 다니고 있는 중학교가 너무 엄격하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
このドラマの人物達は仲間と出会って全員が変わっていくんですね。
이 드라마의 인물들은 동료를 만나면서 모두 변해가는군요. - 韓国語翻訳例文
この前プールに行ってとても楽しかったので、また行きたいです。
예전에 풀장에 가서 너무 재미있었어서, 또 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この前プールに行ってとても楽しかったので、来年も行きたいです。
예전에 풀장에 가서 너무 재미있었어서, 내년에도 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
このドラマの人物達は仲間と出会って全員が変わっていくんですね。
이 드라마의 인물들은 동료들과 만나고 전원이 변해가네요. - 韓国語翻訳例文
これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。
이것이 그의 필적이라고 확신을 가지고 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この見積の価格は前回の見積の価格より高くなっています。
이 견적의 가격은 전번의 견적 가격보다 비싸져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
種族範囲内での結婚の習慣は、その地域では以前はめずらしくなかった。
종족 내에서의 결혼 습관은, 그 지역에서는 이전에는 드물지 않았다. - 韓国語翻訳例文
前回の出張では、ご協力いただき感謝します。
지난번 출장에서는, 협력해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は努力の結果、最善策を見つけた。
그는 노력의 결과, 최선책을 찾았다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気は以前より悪化しています。
그의 병은 이전보다 악화되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
探している部屋の条件は以前と一緒ですか?
찾고 있는 방의 조건은 예전과 같습니까? - 韓国語翻訳例文
絶対にそれを書き換えないでください。
당신은 절대 그것을 고쳐 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼は選挙前の決起集会で演説をした。
그는 선거 전의 궐기 집회에서 연설을 했다. - 韓国語翻訳例文
財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。
재무성은 그 제품에 상쇄 관세를 부과하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
午前7時頃にチェックインできますか?
오전 7시경에 체크인 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ゼウスはオデュッセウスを解放するようカリプソに命じた。
제우스는 오디세우스를 석방 할 수 있도록 칼립소에게 명령했다. - 韓国語翻訳例文
マーガレットは彼にプレゼントなんて買う必要はないだろう。
마가렛은 그에게 선물따위 살 필요는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
いつかは絶対にそこに行きたいと思う。
나는 언젠가는 꼭 그곳에 가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
いつか是非また日本に来てくださいね。
언젠가 꼭 다시 일본에 오세요. - 韓国語翻訳例文
それは全社員に周知徹底されているか。
그것은 전 사원에게 철저히 주지되어 있는가. - 韓国語翻訳例文
その選手は彼のバックスイングを改善した。
그 선수는 그의 백스윙을 개선했다. - 韓国語翻訳例文
政府は来月からガソリン税を引き上げることを決定した。
정부는 다음달부터 유류세 인상을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
絶対に3か所すべてを固定してください。
반드시 세 곳 모두를 고정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは偶然にも同じ格好をしていました。
그들은 우연히도 같은 모습을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。
탈수소효소는 어떤 종의 물질에서 수소를 빼앗아 간다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼を家族全員で必死に応援していました。
우리는 그를 가족 모두가 필사적으로 응원했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。
제인은 8월 20일에 중국에서 출발할 것이다. - 韓国語翻訳例文
これからは釣りの絶好のシーズンだよ。
이제부터는 낚시하기 딱 좋은 시즌이야. - 韓国語翻訳例文
私たちはまたいつか絶対にフィリピンに行きます。
우리는 언젠가 또 필리핀에 꼭 갑니다. - 韓国語翻訳例文
日本の安全が脅かされる事件が多発している。
일본의 안전이 위협받는 사건이 자주 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は明日からは絶対にそこに行くようにします。
저는 내일부터 반드시 그곳에 가도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは午前中は会議に出席していました。
그들은 오전 중에는 회의에 출석하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
バスは午後10時に出発するからです。
버스는 오후 10시에 출발하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
事前説明会には必ずご出席ください。
사전 설명회에는 꼭 참석해주세요. - 韓国語翻訳例文
これを絶対用意しなければいけませんか?
이것을 꼭 준비해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
それを絶対に書き換えないでください。
당신은 그것을 절대 고쳐 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
日本の消費税は何パーセントですか?
일본의 소비세는 몇 퍼센트 입니까? - 韓国語翻訳例文
問題が、何故、どこで、いつ発生したのかを説明しなさい。
문제가, 왜, 어디서, 언제 발생했는지를 설명해라. - 韓国語翻訳例文
その会議には必ず全員出席して下さい。
그 회의에는 반드시 전원 참석해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの戦いには絶対に勝たなければいけない。
우리는 이 싸움에는 무조건 이겨야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日の午前8時ごろ、アメリカの警察署に一本の電話がかかってきました。
오늘 오전 8시쯤, 미국 경찰서로 한 건의 전화가 걸려왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午前8時ごろ、アメリカの警察署に一本の電話がかかってきました。
오늘 오전 8시쯤, 미국의 경찰서에서 한 통의 전화가 걸려 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
久し振りに家族全員で食事に出かけたことが嬉しかった。
나는 오랜만에 가족 모두가 식사하러 나간 것이 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
去年の年初めから、どうやってあなたの発音は改善されたのですか?
지난해 초부터 어떤 식으로 당신의 발음은 개선하신 겁니까? - 韓国語翻訳例文
前回の旅行でこのお店に行けなかったので次回は必ず行きたいです。
지난번 여행에서 이 가게에 가지 못해서 다음번에는 꼭 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |